ويكيبيديا

    "by the protocol and liaison service" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من دائرة المراسم والاتصال
        
    • وستتولى دائرة المراسم والاتصال
        
    • تصدر دائرة المراسم والاتصال
        
    • من قبل دائرة المراسم والاتصال
        
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب لتجهيزه.
    Packages including access cards for the Conference, as well as for the High-level Meetings and the general debate of the sixth-sixth session of the General Assembly, for Member States and intergovernmental organizations, prepared by the Protocol and Liaison Service, will be ready for collection in room NL-2063, UN وستتولى دائرة المراسم والاتصال إعداد مجموعات من تصاريح الدخول للمؤتمر وللاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ، وستكون جاهزة للاستلام في الغرفة NL-2063، يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، بدءا من الساعة 00/10.
    U.N. grounds passes to members of delegations to regular and special sessions of the General Assembly and all other calendar meetings at Headquarters are issued by the Protocol and Liaison Service (Room S-201, ext. 7181). UN تصدر دائرة المراسم والاتصال التراخيص لدخول اﻷمم المتحدة ﻷعضاء الوفود لدورات الجمعية العامة العادية والاستثنائية ولجميع الاجتماعات اﻷخرى المدرجة في الجدول الزمني للاجتماعات التي تعقد في المقر )الغرفة S-201، الفرع الهاتفي 37181(.
    Accreditation of official delegations of observer missions, intergovernmental organizations and specialized agencies will similarly be carried out by the Protocol and Liaison Service, following the same procedure. UN ويجري كذلك اعتماد الوفود الرسمية للبعثات المراقبة والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة من قبل دائرة المراسم والاتصال باتباع الإجراء نفسه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرْأَب لتجهيزه.
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration (room GA-007, phone: 1-212-963-6212/3) for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب (الغرفة GA-007، هاتف 1-212-963-6212/3).
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration (room CB-021, phone: 1-212-963-6212/3) for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب (الغرفة CB-021 هاتف 1-212-963-6212/3).
    After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration (room CB-021, ext. 3.6212/3) for processing. UN وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرأب (الغرفة CB-021 الهاتف الفرعي 3-6212/3).
    Packages including access cards for the Conference, as well as for the High-level Meetings and the general debate of the sixth-sixth session of the General Assembly, for Member States and intergovernmental organizations, prepared by the Protocol and Liaison Service, will be ready for collection in room NL-2063, UN وستتولى دائرة المراسم والاتصال إعداد مجموعات من تصاريح الدخول للمؤتمر وللاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية ، وستكون جاهزة للاستلام في الغرفة NL-2063، يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، بدءا من الساعة 00/10.
    Packages including access cards for the Conference, as well as for the High-level Meetings and the general debate of the sixth-sixth session of the General Assembly, for Member States and intergovernmental organizations, prepared by the Protocol and Liaison Service, will be ready for collection in room NL-2063, UN وستتولى دائرة المراسم والاتصال إعداد مجموعات من تصاريح الدخول للمؤتمر وللاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية، وستكون جاهزة للاستلام في الغرفة NL-2063، يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، بدءا من الساعة 00/10.
    Packages including access cards for the Conference, as well as for the High-level Meetings and the general debate of the sixth-sixth session of the General Assembly, for Member States and intergovernmental organizations, prepared by the Protocol and Liaison Service, will be ready for collection in room NL-2063, UN وستتولى دائرة المراسم والاتصال إعداد مجموعات من تصاريح الدخول للمؤتمر وللاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية، وستكون جاهزة للاستلام في الغرفة NL-2063، اليوم 16 أيلول/سبتمبر 2011، بدءا من الساعة 00/10.
    United Nations building passes for members of official delegations to regular and special sessions of the General Assembly and all other calendar meetings at Headquarters are issued by the Protocol and Liaison Service (room S-0201, ext. 3.7181). UN تصدر دائرة المراسم والاتصال التراخيص لدخول مباني الأمم المتحدة لأعضاء الوفود الرسمية لدورات الجمعية العامة العادية والاستثنائية ولجميع الاجتماعات الأخرى المدرجة في الجدول الزمني للاجتماعات التي تعقد في المقر (الغرفة S-0201، الهاتف الفرعي 3-7181).
    Grounds passes and admission to meetings United Nations grounds passes for members of official delegations to regular and special sessions of the General Assembly and all other calendar meetings at Headquarters are issued by the Protocol and Liaison Service (room S-0201, ext. 3.7181). UN تصدر دائرة المراسم والاتصال التراخيص لدخول الأمم المتحدة لأعضاء الوفود الرسمية لدورات الجمعية العامة العادية والاستثنائية ولجميع الاجتماعات الأخرى المدرجة في الجدول الزمني للاجتماعات التي تعقد في المقر (الغرفة S-0201، الهاتف الفرعي 3-7181).
    Grounds passes and admission to meetings United Nations grounds passes for members of official delegations to regular and special sessions of the General Assembly and all other calendar meetings at Headquarters are issued by the Protocol and Liaison Service (room S-0201, ext. 3.7181). UN تصدر دائرة المراسم والاتصال التراخيص لدخول الأمم المتحدة لأعضاء الوفود الرسمية لدورات الجمعية العامة العادية والاستثنائية ولجميع الاجتماعات الأخرى المدرجة في الجدول الزمني للاجتماعات التي تعقد في المقر (الغرفة S-0201، الهاتف الفرعي 3-7181).
    34. Accreditation of official delegations and members of the parties of Heads of State/Government, Crown Princes/Princesses and Vice-Presidents will be carried out by the Protocol and Liaison Service. UN 34 - يتم اعتماد الوفود الرسمية وأعضاء فريق رئيس الدولة ورئيس الحكومة وأولياء العهد ونواب الرؤساء من قبل دائرة المراسم والاتصال.
    17. Accreditation of official delegations and members of the parties of Heads of State/Government, Crown Princes/Princesses and Vice-Presidents will be carried out by the Protocol and Liaison Service. UN 17 - يتم اعتماد الوفود الرسمية وأعضاء فريق رؤساء الدول/الحكومات وأولياء العهد ونواب الرؤساء من قبل دائرة المراسم والاتصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد