ويكيبيديا

    "by the subsidiary body for implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذها
        
    • التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • من الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • والهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • به الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • الهيئة الفرعية للتنفيذ التي
        
    • اللذين تجريهما الهيئة الفرعية للتنفيذ للوقوف
        
    • مقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • من جانب الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • الذي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • التي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • التي قدمتها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • عليه الهيئة الفرعية
        
    • على الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم- اﻹجراءات التي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذها
    B. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation 4 3 UN باء - الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ 4 3
    Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم - الإجراء المحتمل من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Guidance by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) is also invited regarding the dates for the six regular sessional periods in 2014, 2015 and 2016; UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة أيضاً إلى تقديم توجيهات بشأن تواريخ عقد الدورات العادية الست في الأعوام 2014 و2015 و2016؛
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation and the Conference of the Parties 5 3 UN جيم - الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ ومؤتمر الأطراف 5 5
    Possible action by the Subsidiary Body for Implementation and the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN باء - العمل الذي يمكن أن تقوم به الهيئة الفرعية للتنفيذ والفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Mandate 1 3Scope of the note 2 3Possible action by the Subsidiary Body for Implementation 3 3 UN باء- نطاق المذكرة 2 3 جيم- الإجراءات التي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذها 3 3
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم- الإجراءات التي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذها
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم- الإجراءات التي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذها
    B. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN باء- الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    II. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN ثانياً- الإجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    The Chair noted that provision had been made in the agenda for the SBSTA to take up any items referred to it by the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وذكر الرئيس أن جدول الأعمال قد نص على تناول الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أية بنود تحال إليها من الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The Chair also noted that provision had been made for the SBSTA to take up any items referred to it by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its sixteenth session. UN كما أشار الرئيس إلى أن الترتيبات قد اتخذت لكي تنظر الهيئة الفرعية في أية بنود تحال إليها من الهيئة الفرعية للتنفيذ خلال دورتها السادسة عشرة.
    Guidance by the Subsidiary Body for Implementation is also invited regarding the dates for the sessional periods in 2017; UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة أيضاً إلى تقديم توجيهات بشأن مواعيد فترات الدورات في عام 2017؛
    The first review shall be carried out no later than one year after the end of the first commitment period, based on recommendations by the Article 6 Supervisory Committee and by the Subsidiary Body for Implementation drawing on technical advice of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, as needed. UN ويجري الاستعراض الأول في موعد لا يتجاوز عاماً واحداً من نهاية فترة الالتزام الأولى، استناداً إلى توصيات اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6 والهيئة الفرعية للتنفيذ وبالرجوع إلى المشورة التقنية للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، حسب الحاجة.
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation and the Conference of the Parties UN جيم- الإجراء الذي يمكن أن تتخذه الهيئة الفرعية للتنفيذ ومؤتمر الأطراف
    Decides to adopt the dates of 3 - 14 June and 11 - 22 November for the sessional periods in 2013 as recommended by the Subsidiary Body for Implementation; UN 1- يقرر اعتماد الفترة من 3 إلى 14 حزيران/يونيه والفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر موعدين لعقد الدورتين المقررتين لعام 2013 على النحو الذي أوصت به الهيئة الفرعية للتنفيذ()؛
    The first review shall be carried out no later than one year after the end of the first commitment period, based on recommendations by the Subsidiary Body for Implementation drawing on technical advice of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, as needed. UN ويجري الاستعراض الأول في موعد لا يتجاوز عاما واحدا بعد نهاية فترة الالتزام الأولى، استنادا إلى توصيات الهيئة الفرعية للتنفيذ التي تعتمد على المشورة التقنية للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، حسب الحاجة .
    This report has been prepared to support annual monitoring and evaluation by the Subsidiary Body for Implementation of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries annexed to decision 2/CP.7. UN أُعدّت هذه الوثيقة دعماً للرصد والتقييم السنويين اللذين تجريهما الهيئة الفرعية للتنفيذ للوقوف على مدى تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية المرفق بالمقرر 2/م أ-7.
    DRAFT DECISION FOR CONSIDERATION by the Subsidiary Body for Implementation AT THE SECOND PART OF ITS THIRTEENTH SESSION UN مشروع مقرر مقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم - اﻹجراءات التي يمكن اتخاذها من جانب الهيئة الفرعية للتنفيذ
    C. Possible action by the Subsidiary Body for Implementation UN جيم- الإجراء الذي يمكن للهيئة الفرعية للتنفيذ اتخاذه
    The report also reviews the background of observer engagement in the UNFCCC process, as well as previous consideration by the Subsidiary Body for Implementation of ways to enhance the effectiveness of this engagement. UN ويستعرض التقرير أيضا الخلفية التي تحكم مشاركة المنظمات المعتمدة بصفة مراقب في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ويقف عند الملاحظات التي قدمتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في وقت سابق بشأن سبل تعزيز فعالية هذه المشاركة.
    The work programme for the second term of the LEG (2004 - 2005) was developed at the fifth meeting of the group, and was endorsed by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its twentieth session. UN 2- ووُضع برنامج عمل الفريق لفترة ولايته الثانية (2004-2005) في الاجتماع الخامس للفريق، وصدقت عليه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين.
    Draft text for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fourth session UN مشروع نص للعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد