The number of programme countries where UNIFEM was able to respond to requests for support in 2008 and 2009, by theme | UN | عدد البلدان المستفيدة من البرامج حيث تمكّن الصندوق من الاستجابة لطلبات الدعم في سنتي 2008 و 2009 حسب الموضوع |
Number of programme countries where UNIFEM was able to respond to requests for support in 2008, by theme | UN | عدد البلدان المستفيدة من البرامج حيث تمكّن الصندوق من الاستجابة إلى طلبات الدعم في عام 2008، حسب الموضوع |
Number of workshops, expert group meetings and seminars by theme | UN | عدد حلقات العمل، واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية حسب الموضوع |
Performance by theme is described in the body of the present report. | UN | أما وصف الأداء حسب المواضيع فيرد في متن هذا التقرير. |
GIS applications are classified by theme, title, object, and products generated. | UN | وقد صنفت تطبيقات نظم المعلومات الجغرافية حسب المواضيع والعناوين واﻷهداف والمنتجات الناشئة عن تلك التطبيقات. |
The portal, available in English and Arabic, included a database with country-specific information by theme. | UN | والبوابة متاحة باللغتين الإنكليزية والعربية، وتتضمن قاعدة بيانات تحتوي على معلومات قطرية، مصنّفة بحسب المواضيع. |
VII. Consolidated budget scenarios by theme | UN | الميزانية المدمجة والمخططان الافتراضيان بحسب المواضيع |
The table below shows a breakdown by theme, region, UNODC division and Fund. | UN | ويبين الجدول أدناه توزيعا، بحسب الموضوع المحوري والمناطق وشعب مكتب المخدرات والجريمة وصناديقه. |
Status of completion of research and analytical papers, by theme | UN | حالة إنجاز الورقات البحثية والتحليلية، حسب الموضوع |
Figure IV Provisional 2008 and 2009 programme expenditure distribution, by theme | UN | التوزيع المؤقت لنفقات البرامج في عامي 2008 و 2009، حسب الموضوع |
It will also permit subscribers to select news items by theme and region. | UN | وستسمح للمشتركين باختيار المواد الإخبارية حسب الموضوع والإقليم. |
A list of projects approved by the Foundation showing the breakdown by theme, region and agency, is contained in the annex below. | UN | وترد في المرفق أدناه قوائم المشاريع التي وافقت عليها المؤسسة المصنفة حسب الموضوع والمنطقة والوكالة. |
This resource serves as an essential tool for the analysis, categorization and retrieval of documents and publications by theme, subject or topic. | UN | وهذا المورد بمثابة أداة أساسية لتحليل الوثائق والمنشورات وتصنيفها واسترجاعها حسب الموضوع أو المادة أو المبحث. |
The delegation grouped its replies by theme. | UN | ورتب المداخلات حسب الموضوع للإجابة عليها. |
Global employment portfolio - composition by theme | UN | حافظة العمالة على الصعيد العالمي - التشكيلة حسب المواضيع |
Regional portfolios - composition by theme | UN | الحافظات الإقليمية - التشكيلة حسب المواضيع |
The programme of work by theme for the biennium 2004-2005 described in this section specifies broad objectives, results expected and verifiable achievement indicators. | UN | 165- يحدد برنامج العمل حسب المواضيع لفترة السنتين 2004-2005، المبين في هذا الباب، الأهداف العريضة والنتائج المتوقعة ومؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها. |
The sub-objectives were discussed by theme and were later reviewed together to ensure that there was no overlap. | UN | ونوقشت الأهداف الفرعية بحسب المواضيع واستعرضت معا في وقت لاحق لكفالة عدم تداخلها. |
The Secretariat will compile the most common and relevant information on successes, good practices, challenges, observations and technical assistance needs contained in the country review reports and include them, organized by theme, in a report on implementation. | UN | وستجمع الأمانة أعمّ وأنسب من ما يرد في التقارير القطرية من المعلومات ذات الصلة عن أوجه النجاح والممارسات الجيدة والتحديات والملاحظات والاحتياجات من المساعدة التقنية وستدرجها، مصنّفة بحسب المواضيع المحورية، في تقرير عن التنفيذ. |
% of evaluations, by theme No. of evaluations, | UN | النسبة المئوية من التقييمات، بحسب الموضوع |
The table below shows a breakdown by theme under each subprogramme and by region. | UN | ويبين الجدول أدناه تفصيلا بحسب الموضوع المحوري في إطار كل برنامج فرعي وبحسب المنطقة. |