ويكيبيديا

    "côte d" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كوت ديفوار
        
    • الإيفوارية
        
    • وساحل
        
    • في كوت
        
    • لكوت ديفوار
        
    • كوت دي
        
    • وكوت
        
    • الإفوارية
        
    • الوطني الإيفواري
        
    • العاج
        
    • إيفوارية
        
    • في أبيجان
        
    • رئيس كوت
        
    This recommendation, which I support, reflects the progress made by my country and the return to normal conditions in Côte d'Ivoire. UN وما هذه التوصية التي أؤيدها سوى شهادة على ما أحرزه بلدي من تقدم وعلى عودة الأمور إلى نصابها في كوت ديفوار.
    This materiel had never been observed before in Côte d'Ivoire. UN ولم تكن هذه الأعتدة قد لوحظت من قبل في كوت ديفوار.
    Burkina Faso is the only country bordering Côte d'Ivoire that is not a member of the Kimberley Process. UN أما بوركينا فاسو، فهي البلد الوحيد الذي له حدود مشتركة مع كوت ديفوار وليس عضواً في عملية كيمبرلي.
    Since 1972, blood ties have been the predominant factor in Côte d'Ivoire, reducing the various possibilities of obtaining Ivorian nationality. UN غير أنه اعتبارا من عام 1972، ساد قانون الدم في كوت ديفوار وحدَّ من مختلف إمكانيات الحصول على الجنسية الإيفوارية.
    That is the case, for example, in the Sudan, Somalia and Côte d'Ivoire. UN وتلك هي الحال، مثلاً، في السودان والصومال وساحل العاج.
    Combined initial and second and third periodic reports of Côte d'Ivoire on the implementation of the Convention UN التقرير الأولي، التقريران الثاني والثالث لكوت ديفوار بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    In West Africa, the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) had improved the political environment, advanced access to rights and improved the security environment ahead of the national elections in 2015. UN وفي غرب افريقيا، أدى وجود عملية الأمم المتحدة في كوت دي فوار إلى تحسين البيئة السياسية، والنهوض بإعمال الحقوق، كما حسنت الوضع الأمني استعدادا للانتخابات الوطنية المقرر في عام 2015.
    Those weapons too had been brought into Liberia when the mercenaries retreated from Côte d'Ivoire early in 2011. UN وقد أُدخل السلاحان إلى ليبريا على نحو مماثل عند انسحاب المرتزقة من كوت ديفوار في أوائل عام 2011.
    Efforts continued to reduce the large number of people at risk of statelessness in Côte d'Ivoire. UN وتواصلت الجهود الرامية إلى خفض العدد الكبير من الأشخاص المعرضين لخطر انعدام الجنسية في كوت ديفوار.
    During the reporting period, Côte d'Ivoire made notable progress towards political, social and economic stability. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرزت كوت ديفوار تقدما ملحوظا صوب تحقيق الاستقرار السياسي والاجتماعي والاقتصادي.
    During the reporting period, Côte d'Ivoire made notable progress towards political, social and economic stability. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرزت كوت ديفوار تقدما ملحوظا نحو تحقيق استقرار سياسي واجتماعي واقتصادي.
    Australia, Cameroon, Côte d'Ivoire, Honduras, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Rwanda, South Sudan, Togo, Vanuatu. UN أستراليا، بابوا غينيا الجديدة، باراغواي، بنما، توغو، جنوب السودان، رواندا، فانواتو، الكاميرون، كوت ديفوار وهندوراس.
    It encouraged Côte d'Ivoire to continue strengthening human rights protection through its institutions, legislation and national policies. UN وهي شجعت كوت ديفوار على الاستمرار في تعزيز حماية حقوق الإنسان من خلال مؤسساتها وتشريعاتها وسياساتها الوطنية.
    National Human Rights Commission of Côte d'Ivoire (CNDHCI) UN اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كوت ديفوار لا شيء
    Monthly reports on incitement to hatred and violence in Ivorian media submitted to the Sanctions Committee on Côte d'Ivoire UN تقديم تقارير شهرية عن التحريض على الكراهية والعنف في وسائط الإعلام الإيفوارية إلى لجنة الجزاءات المفروضة على كوت ديفوار
    The Ivorian Customs authorities admitted that they were aware of shipments for which they were unable to confirm export from Côte d'Ivoire. UN وقد أقرت السلطات الجمركية الإيفوارية بعلمها بوجود شحنات لم تتمكن من التأكد من تصديرها من كوت ديفوار.
    Jordan now has peacekeepers in Haiti, Côte d'Ivoire, Afghanistan and the Democratic Republic of the Congo, and it has field hospitals in the Democratic Republic of the Congo, Liberia, Gaza, Ramallah and Jenin. UN وللأردن ألان قوات لحفظ السلام في هاييتي وساحل العاج وأفغانستان والكونغو، بالإضافة إلى مستشفيات أردنية ميدانية في كل من الكونغو وليبيريا و غزة ورام الله وجنين.
    New arms and ammunition deposits had been regularly discovered by the Forces republicaines de Côte d'Ivoire and UNOCI. UN فقد راحت القوات الجمهورية لكوت ديفوار وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تكتشفان بانتظام مخازن جديدة للأسلحة والذخيرة.
    :: United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) UN :: عملية الأمم المتحدة في كوت دي فوار
    Subsequently, Burundi, Côte d'Ivoire, Honduras, Kazakhstan, Morocco, Namibia and Nigeria joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقاً كل من بوروندي، وكازاخستان، وكوت ديفوار، والمغرب، وناميبيا، ونيجيريا، وهندوراس.
    The Government of Côte d'Ivoire considers this approach to be damaging to the credibility of the United Nations. UN وتعتبر الحكومة الإفوارية أن أسلوب العمل هذا يمس بمصداقية الأمم المتحدة.
    Military operations by the National Armed Forces of Côte d'Ivoire and the security situation UN العمليات العسكرية التي يقوم بها الجيش الوطني الإيفواري والحالة الأمنية
    A representative of the UN Group of Experts on Côte d'Ivoire joined the KP review mission to Ghana. UN كما انضم ممثل عن مجموعة خبراء الأمم المتحدة حول ساحل العاج إلى بعثة مراجعة اتفاقية كيمبرلي في غانا.
    Being an Ivorian residing in America with family members still in Côte d'Ivoire, she was compelled to start the organization to aid displaced war victims. UN فكونها إيفوارية مقيمة في أمريكا وعائلتها لا تزال في كوت ديفوار، دفعها إلى أن تنشئ المنظمة لمساعدة ضحايا الحرب المشردين.
    During the meeting, contacts were established with the ports autonomes of Abidjan and San Pedro, Côte d'Ivoire, for their possible inclusion into the programme. UN وجرى الاتصال خلال الاجتماع بالموانئ المستقلة في أبيجان وسان بيدرو وكوت ديفوار للنظر في احتمال انضمامها إلى البرنامج.
    The Group also requested that the Office of the President of Côte d'Ivoire facilitate access by the Group to all sites and facilities, but has also yet to receive a response. UN كما طلب الفريق أن يسهل له ديوان رئيس كوت ديفوار الوصول إلى جميع المواقع والمنشآت، غير أنه لم يتلق أي رد بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد