9. Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | 9 - تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير القانونيين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
9. Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to their detention; | UN | 9 - تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تجري، حسب الاقتضاء، استعراضا لفترات الاحتجاز تفادياً لاحتجاز المهاجرين غير القانونيين لفترات مفرطة الطول، وأن تعتمد، عند الاقتضاء، تدابير بديلة لاحتجازهم؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
3. Calls upon all States to respect the human rights of civilians in armed conflicts; | UN | 3- يهيب بالدول كافةً أن تحترم حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة؛ |
4. Calls upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and inviolability, neutrality and national unity of Cambodia; | UN | ٤ - يطلب الى جميع الدول أن تحترم سيادة كمبوديا واستقلالها وسلامتها وحرمتها الاقليميتين وحيادها ووحدتها الوطنية؛ |
" (a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to reduce them in cases of undocumented migration and to adopt, where applicable, alternative measures to detention, which have been successfully implemented by some States; | UN | " (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز لتقليصها في حالات الهجرة دون حيازة الوثائق اللازمة، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز أسوة بما فعلته بعض الدول بنجاح؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير القانونيين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
" (a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | " (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
" (a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | " (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان المتعلقة بالمهاجرين وكرامتهم الأصيلة، وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان المتعلقة بالمهاجرين وكرامتهم الأصيلة، وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير أخرى بدلا من الاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير الشرعيين، لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
" (a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | " (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير النظاميين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير القانونيين لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
" (a) Calls upon all States to respect the human rights and the inherent dignity of migrants and to put an end to arbitrary arrest and detention and, where necessary, to review detention periods in order to avoid excessive detention of irregular or undocumented migrants, and to adopt, where applicable, alternative measures to detention; | UN | " (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان والكرامة الأصيلة للمهاجرين، وأن تضع حدا للاعتقال والاحتجاز التعسفيين، وأن تعيد النظر، حسب الاقتضاء، في فترات الاحتجاز تفاديا لاحتجاز المهاجرين غير القانونيين أو الذين لا يحملون الوثائق اللازمة، لفترات طويلة للغاية، وأن تتخذ، عند الاقتضاء، تدابير بديلة للاحتجاز؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and inherent dignity of migrants, to put an end to arbitrary arrest and detention and, in order to avoid excessive detention of irregular migrants, to review, where necessary, detention periods and to use alternatives to detention, where appropriate, including measures that have been successfully implemented by some States; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تتفادى الإفراط في احتجاز المهاجرين غير القانونيين، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز وأن تستخدم بدائل الاحتجاز، عند الاقتضاء، بما فيها التدابير التي نجحت في تنفيذها بعض الدول؛ |
(a) Calls upon all States to respect the human rights and inherent dignity of migrants, to put an end to arbitrary arrest and detention and, in order to avoid excessive detention of irregular migrants, to review, where necessary, detention periods and to use alternatives to detention, where appropriate, including measures that have been successfully implemented by some States; | UN | (أ) تهيب بجميع الدول أن تحترم حقوق الإنسان للمهاجرين وكرامتهم الأصيلة وأن تضع حدا للتعسف في الاعتقال والاحتجاز، وأن تتفادى الإفراط في احتجاز المهاجرين غير القانونيين، وأن تعيد النظر، عند الضرورة، في فترات الاحتجاز وأن تستخدم بدائل الاحتجاز، عند الاقتضاء، بما فيها التدابير التي نجحت في تنفيذها بعض الدول؛ |
3. Calls upon all States to respect the human rights of civilians in armed conflicts; | UN | 3- يهيب بالدول كافةً أن تحترم حقوق الإنسان للمدنيين في الصراعات المسلحة؛ |
" 4. Calls upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and inviolability, neutrality and national unity of Cambodia; | UN | " ٤ - يطلب الى جميع الدول أن تحترم سيادة كمبوديا واستقلالها وسلامتها وحرمتها الاقليميتين وحيادها ووحدتها الوطنية؛ |