ويكيبيديا

    "calls upon the international community to provide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تهيب بالمجتمع الدولي تقديم
        
    • تطلب إلى المجتمع الدولي توفير
        
    • يناشد المجتمع الدولي تقديم
        
    • يدعو المجتمع الدولي إلى تقديم
        
    • يهيب بالمجتمع الدولي تقديم
        
    • ويطلب اﻷمين العام إلى المجتمع الدولي توفير
        
    • وتهيب بالمجتمع الدولي أن يوفر
        
    • ويدعو المجتمع الدولي إلى توفير
        
    • تهيب بالمجتمع الدولي أن
        
    8. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions; UN 8 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات الملحة سعيا إلى تخفيف الأزمة الإنسانية الشديدة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة بناء المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة؛
    3. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions. UN 3 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة اللازمة والخدمات العاجلة من أجل تخفيف الأزمة الإنسانية الحادة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة إعمار المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة.
    3. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions. UN 3 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة اللازمة والخدمات العاجلة من أجل تخفيف الأزمة الإنسانية الحادة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة إعمار المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة.
    10. calls upon the international community to provide increased economic and technical support to Governments that request it in support of programmes of alternative development that take fully into account the cultural traditions of peoples; UN ١٠ - تطلب إلى المجتمع الدولي توفير المزيد من الدعم الاقتصادي والتقني للحكومات، بناء على طلبها، دعما لبرامج التنمية البديلة التي تراعي التقاليد الثقافية للشعوب المراعاة الكاملة؛
    11. calls upon the international community to provide financial support for the Yemen humanitarian response plan of 2012 and the urgent appeals for Abyan, as well as the joint United Nations stabilization plan; UN 11- يناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم المالي لخطة الاستجابة الإنسانية في اليمن لعام 2012 والنداءات العاجلة بشأن أبين وخطة الأمم المتحدة المشتركة لتحقيق الاستقرار؛
    3. calls upon the international community to provide substantial contributions to relief and assistance programmes carried out by the United Nations system and other relevant partners to improve the living conditions of the population in Haiti; UN 3 - يدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مساهمات كبيرة في برامج الإغاثة والمساعدة التي تنفذها منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء ذوي الصلة لتحسين الأوضاع المعيشية للسكان في هايتي؛
    24. calls upon the international community to provide financial support for the Yemen humanitarian response plan for 2014; UN 24- يهيب بالمجتمع الدولي تقديم الدعم المالي من أجل تنفيذ خطة الاستجابة الإنسانية في اليمن لعام 2014؛
    45. The Secretary-General remains deeply committed to the implementation of General Assembly resolutions 48/198, 50/58 F and 52/169 K. He calls upon the international community to provide financial support to enable him to provide technical assistance for meeting urgent socio-economic programmes for the reconstruction and development process in Djibouti. Notes UN ٤٥ - ولا يزال اﻷمين العام ملتزما التزاما شديدا بتنفيذ قرارات الجمعية العامة ٤٨/١٩٨، و ٥٠/٥٨ واو، و ٥٢/١٦٩ كاف، ويطلب اﻷمين العام إلى المجتمع الدولي توفير الدعم المالي لتمكينه من تقديم المساعدة التقنية لتلبية الاحتياجات الملحة للبرامج الاقتصادية والاجتماعية لعملية التعمير والتنمية في جيبوتي.
    12. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian situation being faced by Palestinian women, children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions; UN 12 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدات والخدمات الملحة سعيا إلى تخفيف الحالة الإنسانية العصيبة التي يواجهها النساء والأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة بناء المؤسسات الفلسطينية المعنية؛
    9. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian situation being faced by Palestinian women, children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions; UN 9 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات الملحة سعيا إلى تخفيف الحالة الإنسانية العصيبة التي يواجهها النساء والأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة بناء المؤسسات الفلسطينية المعنية؛
    8. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions; UN 8 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات الملحة سعيا إلى تخفيف الأزمة الإنسانية الشديدة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم وللمساعدة في إعادة بناء المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة؛
    calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions. " UN " 3 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات اللازمة على وجه السرعة من أجل تخفيف الأزمة الإنسانية الحادة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة إعمار المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة.
    3. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions. UN 3 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات اللازمة على وجه السرعة من أجل تخفيف الأزمة الإنسانية الحادة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة إعمار المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة.
    3. calls upon the international community to provide urgently needed assistance and services in an effort to alleviate the dire humanitarian crisis being faced by Palestinian children and their families and to help in the reconstruction of relevant Palestinian institutions. UN 3 - تهيب بالمجتمع الدولي تقديم المساعدة والخدمات اللازمة على وجه السرعة من أجل تخفيف الأزمة الإنسانية الحادة التي يواجهها الأطفال الفلسطينيون وأسرهم والمساعدة في إعادة إعمار المؤسسات الفلسطينية ذات الصلة.
    8. calls upon the international community to provide increased economic and technical support to Governments that request it for programmes of alternative and sustainable development, in countries affected by the illicit drug problem, that take fully into account the cultural traditions of peoples; UN ٨ - تطلب إلى المجتمع الدولي توفير المزيد من الدعم الاقتصادي والتقني للحكومات، التي تطلب ذلك من أجل برامج التنمية البديلة والمستدامة التي تراعي التقاليد الثقافية للشعوب مراعاة كاملة، في البلدان المتأثرة بمشكلة الاتجار غير المشروع بالمخدرات؛
    8. calls upon the international community to provide increased economic and technical support to Governments that request it for programmes of alternative and sustainable development, in countries affected by the illicit drug problem, that take fully into account the cultural traditions of peoples; UN ٨ - تطلب إلى المجتمع الدولي توفير المزيد من الدعم الاقتصادي والتقني للحكومات، التي تطلب ذلك من أجل برامج التنمية البديلة والمستدامة التي تراعي التقاليد الثقافية للشعوب مراعاة كاملة، في البلدان المتأثرة بمشكلة الاتجار غير المشروع بالمخدرات؛
    8. calls upon the international community to provide financial support for the Yemen humanitarian response plan of 2012 and the joint United Nations stabilization plan; UN 8- يناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم المالي لخطة الاستجابة الإنسانية في اليمن لعام 2012 ولخطة الأمم المتحدة المشتركة لتحقيق الاستقرار؛
    4. calls upon the international community to provide further assistance for the integration and restructuring of the armed forces of the Democratic Republic of the Congo, in accordance with Security Council resolution 1493 (2003); UN 4 - يدعو المجتمع الدولي إلى تقديم المزيد من المساعدة من أجل إدماج القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وإعادة هيكلتها، وفقا لقرار مجلس الأمن 1493 (2003)؛
    17. calls upon the international community to provide financial support for the Yemen humanitarian response plan of 2013; UN 17- يهيب بالمجتمع الدولي تقديم الدعم المالي إلى خطة الاستجابة الإنسانية في اليمن لعام 2013؛
    47. The Secretary-General remains deeply committed to the implementation of General Assembly resolutions 48/198, 50/58 F, 51/30 E, 52/169 K and 53/1 J. He calls upon the international community to provide financial support to enable him to provide technical assistance for meeting urgent socio-economic programmes for the reconstruction and development process in Djibouti. UN ٤٧ - ولا يزال اﻷمين العام ملتزما التزاما شديدا بتنفيذ قرارات الجمعية العامة ٤٨/١٩٨، و ٥٠/٥٨ واو، و ٥١/٣٠ هاء، و ٥٢/١٦٩ كاف و ٥٣/١ ياء، ويطلب اﻷمين العام إلى المجتمع الدولي توفير الدعم المالي لتمكينه من تقديم المساعدة التقنية لتلبية الاحتياجات الملحة للبرامج الاقتصادية والاجتماعية لعملية التعمير والتنمية في جيبوتي.
    It calls upon the international community to provide urgent humanitarian assistance to those in need in all the countries of the subregion that are affected by the Ivorian crisis. UN ويدعو المجتمع الدولي إلى توفير المساعدة الإنسانية العاجلة للمحتاجين في كل هذه المنطقة الفرعية المتضررة بالأزمة في كوت ديفوار.
    4. calls upon the international community to provide assistance in response to the United Nations flash appeal for El Salvador; UN 4 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم المساعدة استجابة لنداء الأمم المتحدة العاجل من أجل السلفادور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد