I guess my husband's having a hard time finding those strayed calves. | Open Subtitles | أعتقد أن زوجي يواجه أوقاتاً عصيبة في تعقب تلك العجول الضالة |
The target organ of HCBD induced toxicity is the kidney, in laboratory animals as well as in calves. | UN | والكلية هي العضو المستهدف للسمية المستحثة بالبيوتادايين السداسي الكلور في حيوانات التجارب وكذلك في العجول. |
The target organ of HCBD induced toxicity is the kidney, in laboratory animals as well as in calves. | UN | والكلية هي العضو المستهدف للسمية المستحثة بالبيوتادايين السداسي الكلور في حيوانات التجارب وكذلك في العجول. |
Two headed calves and deformed cats were the result. | Open Subtitles | كانت النتيجة عجول هائجة جداً و قطط مشوّهة. |
In calculating the number of reindeer to be slaughtered, the newborn calves are not taken into account, but they can nevertheless be used to fulfil the slaughter obligation. | UN | ولدى حساب عدد أيائل الرنة التي يتعين ذبحها، لا يؤخذ المواليد الجدد من صغار الرنة في الحسبان، لكن يمكن مع ذلك استخدامها لاستيفاء التزام الذبح. |
The high proportion of calves has made it possible to increase the number of reindeer. | UN | وأتاحت النسبة العالية من مواليد الأيائل زيادة عدد أيائل الرنة. |
As the calves appear, so too do the leaves of the newly sprouting grass. | Open Subtitles | عندما حضرت العجول حتى العشب الجديد بدأ بالحضور كذلك |
Your calves look like a snake swallowed a bag of ropes. | Open Subtitles | العجول لديك تبدو وكأنها ثعبان ابتلعت كيسا من الحبال. انت تعلم ذلك صحيح؟ |
That was when, essentially, they come together, they mate and then, after that, lots of young calves are being born. | Open Subtitles | ذلك عندما كان ،أساسيًا، ان يأتون معا، يتزاوجون ثمّ، بعد ذلك، يولد الكثير من العجول الصّغيرة. |
We lost all the calves that were born that year. | Open Subtitles | فقدنا كلّ العجول التي وُلِدت فيَ تلك السّنة. |
The straggler will follow the herd all summer, picking off calves with ease. | Open Subtitles | الدب الشارد سيتعقب القطيع طوال الصيف لالتهام العجول بسهولة |
But the meat, peacetime or not, getting your hands on a good bottom round steak and calves' kidneys is not easy. | Open Subtitles | إذا لم ينضج جيداً، أحصل على قطعة لحم مطهوة بشكل جيد و كلى العجول ليست سهلة |
Including calves: 200. | Open Subtitles | إن أضفنا عدد العجول للأبقار فقد يبلغ العدد 200. |
No, those are not implants. They're my real calves! | Open Subtitles | لا، فهي ليست الأطراف الاصطناعية، وانهم عجول بلدي! |
Air bison calves can't fly for a week or two after they're born, so the entire herd will stay near the ground in the valley. | Open Subtitles | عجول البيسون الطائرة لايمكنها الطيران لأسبوع أو أسبوعين , بعد ولادتها لذا القطيع بأكمله يبقى قريبا على الأرض |
In calculating the number of reindeer to be slaughtered, the newborn calves are not taken into account, but they can nevertheless be used to fulfil the slaughter obligation. | UN | ولدى حساب عدد أيائل الرنة التي يتعين ذبحها، لا يؤخذ المواليد الجدد من صغار الرنة في الحسبان، لكن يمكن مع ذلك استخدامها لاستيفاء التزام الذبح. |
First of all, the loss of calves in Nellim is highly significant and takes place on roughly the same scale every year. | UN | أولاً، إن خسائر مواليد الأيائل في نيلِّيم كبيرة للغاية وهي نفسها تقريباً كل عام. |
I mean, it's the most perfect food for calves. | Open Subtitles | ما أعنيه، إنّه الطعام الأكثر كمالاً للعجول. |
The females, who usually lack tusks, come first with their new calves | Open Subtitles | إناثه , التي عادة ما تفتقد الناب تصل أولا برفقة صغارها |
Can we at least wait until my thighs heal and my ankles go back to being smaller than my calves? | Open Subtitles | هل علي الأقل يمكننا الانتظار حتي يتعافي فخذيّ ويرجع كاحلي ليصبحا أشبه أكثر بالعجول ؟ |
Well, that was her favorite. I preferred calves' liver. | Open Subtitles | .لقد كان المفضل لديها .لقد كنت أفضل كبد العجل |
There were 12 of'em, including 4 calves who had just started to grow the velvet on their horns. | Open Subtitles | كان هناك 12 منهم ومن ضمنهم تلك العجولِ الـ 4 بدأت تنمو لهم تلك القطيفة على قرونهم |
Here, in these warm and sheltered waters, they give birth and suckle their newborn calves. | Open Subtitles | هنا، في هذه المياه الدافئة و المحمية، يلدون ويرضعون عجولهم الحديثي الولادة. |
At the time of the round-ups, which take place from October to January, between 30 and 50 per cent of the calves that have been born in spring go missing. | UN | فخلال فترة الحوش الموسمي لأيائل الرنة، التي تجري بين تشرين الأول/أكتوبر وكانون الثاني/يناير، يُفقد بين 30 و50 في المائة من مواليد فصل الربيع. |
Even if around 90 per cent of the female adult reindeer have given birth to a calf, up to 50 per cent of the calves are no longer alive at the time of the round-up. | UN | وحتى عندما تلد 90 في المائة من إناث الرنة تقريباً، تكون نسبة 50 في المائة من صغار الرنة قد ماتت عندما يحين موسم الحوش. |
In your case, I'd talk about your runner's physique, your well-toned calves, your impressive thighs. | Open Subtitles | في حالتك، كنت سأتكلم عن لياقتك كعدّاء فلديك عضلات ساق متسقة و فخداك مثيران للإهتمام |