With regard to habeas data, he confirmed that Uruguayan law had a remedy of the type mentioned by Mr. Camara. | UN | وبخصوص البيانات المتعلقة بالمثول أمام المحكمة، أكّد أن في قانون أوروغواي وسيلة انتصاف كتلك التي ذكرها السيد كامارا. |
This meeting was cancelled following the attempt on the life of President Moussa Dadis Camara. | UN | إلا أن هذا اللقاء أُلغي بسبب محاولة الاغتيال التي تعرض لها الرئيس موسى داديس كامارا. |
In reality, Moussa Dadis Camara has delayed the establishment of the National Transitional Council. | UN | وعلى أرض الواقع، تأخر موسى داديس كامارا في إنشاء المجلس الوطني الانتقالي. |
Mr. Camara did not attend the meetings of the presessional working group of the twentyeighth session. | UN | ولم يحضر السيد كامارا جلسات الفريق العامل السابق للدورة الثامنة والعشرين. |
Mr. Camara pointed out that the head of the delegation had stressed that Uruguay had ratified all the core human rights treaties. | UN | 12- السيد كمارا أشار إلى أن رئيس الوفد شدد على أن أوروغواي صدقت على جميع المعاهدات الأساسية لحقوق الإنسان. |
Guinea: Camara Mahawa Bangoura, Balla Moussa Camara | UN | غينيا: كامارا ماهاوا بانغورا، بالاموسي كامارا |
Guibril Camara, Procureur général près de la Cour de cassation | UN | جبريل كامارا ، المحامي العام بمحكمة النقض |
Finally, Mr. President, I would like to take this opportunity to wish Ambassadors Camara and Rivasseau every success in their future functions. | UN | وأخيراً سيدي الرئيس، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأتمنى للسفيرين كامارا وريفاسو كل نجاح في مهمتيهما في المستقبل. |
We thank Ambassador Camara for guiding our work in the current session with great efficiency and finesse. | UN | ونحن نشكر السفير كامارا لأنه قام بتوجيه عملنا في الدورة الحالية بقدر كبير من الفعالية واللباقة. |
Finally, we would like to express our best wishes to Ambassadors Ousmane Camara and François Rivasseau in their new responsibilities. | UN | وأخيراً نود أن نعرب عن أفضل تمنياتنا للسفيرين عثمان كامارا وفرانسوا ريفاسو في مسؤولياتهما الجديدة. |
Finally, I should like to bid farewell to Ambassador Camara of Senegal and Ambassador Rivasseau of France. | UN | وأخيراً، أود أن أودِّع سفير السنغال السيد كامارا وسفير فرنسا السيد ريفاسو. |
Ambassador Ousmane Camara of Senegal has made an outstanding contribution to this Conference, both as a representative of his country and as our President. | UN | لقد أسهم سفير السنغال السيد عثمان كامارا مساهمة رائعة في هذا المؤتمر، وذلك في آن معاً بصفته ممثل بلده وكرئيس لمؤتمرنا. |
Senegalese Youth Union for Peace and Progress, Senegal; Mr. Abou Camara | UN | اتحاد الشباب السنغاليين من أجل السلام والتقدم، السنغال، السيد أبو كامارا |
:: Are Yêrêfê Camara, Souleymane Coulibaly and Diomandé Soualiho a danger to the Government? If so, in what way? | UN | :: هل كان كامارا ييفي وكوليبالي سليمان وديوماندي سواليهو يشكلون خطرا على السلطة ؟ إذا كان الأمر كذلك، فما هي طبيعته؟ |
Mr. Camara Mr. Mavrommatis Cambodia: initial report | UN | بلجيكا: التقرير الأولي السيد كامارا السيد مافروماتيس |
Pelmeyo Elisabeth épse Camara WANEP-CI Ahoussi Nadya | UN | السيدة بيلمييو إليزابيث حرم السيد كامارا |
The Chairman of the Contact Group, His Excellency Mr. Lamine Camara, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Guinea, addressed the Meeting. | UN | كما تحدث في الاجتماع رئيس فريق الاتصال، سعادة السيد اﻷمين كامارا وزير خارجية جمهورية غينيا، |
The application of Mr. Ali Camara did not comply with the requirements set forth in article II, paragraph 2, of the rules of procedure of the Committee. | UN | ولم يراع طلب السيد علي كامارا الشروط المنصوص عليها في الفقرة ٢ من المادة الثانية من النظام الداخلي للجنة. |
Vice-Chairmen: Mr. Guibril Camara | UN | نواب الرئيس: السيد جبريل كمارا |
Mr. Guibril Camara Senegal | UN | السيد غبريل كمارا السنغال |
Guinea Camara Hadja Mahawa Bangoura, Coumbassa Hadj Hawaou Diallo, Mafoula Sylla, Fatoumata Diaraye Diaby, Aissatou Poréko Diallo, Balla Moussa Camara | UN | غينيا كامارا حاجة ماهاو بانغورا، كومباسا حاج هاواو دياللو، مافولا سيالا، فاتوماتا دياراي ديابي، اسياتو بوريكو دياللو، باللا موسى كامار |