ويكيبيديا

    "can be identified" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن تحديد
        
    • ويمكن تحديد
        
    • يمكن تحديدها
        
    • يمكن التعرف
        
    • ويمكن التعرف
        
    • يتسنى تحديد
        
    • يمكن الوقوف
        
    • أمكن تحديد
        
    • التمكن من تحديد
        
    • أمكن التحقق
        
    • يمكن تعيين
        
    • ويمكن تعريف
        
    • ويمكن استبانة
        
    • أنه يمكن أن يحدد
        
    • بالإمكان تحديد
        
    Two types of intercountry programmes can be identified in terms of ownership. UN ففي هذا الصدد يمكن تحديد نوعين من البرامج المشتركة بين اﻷقطار.
    In this light, some critical development indicators can be identified against which an assessment of progress can be undertaken. UN وعلى هذا الأساس يمكن تحديد بعض مؤشرات التنمية الحيوية التي يمكن في ظلها إجراء تقييم للتقدم المحرز.
    Three basic types of clusters and networks, including supply chains, horizontal networks and sectoral clusters, can be identified. UN ويمكن تحديد أنواع أساسية من التكتلات والشبكات، بما في ذلك سلاسل العرض، والشبكات اﻷفقية، والتكتلات القطاعية.
    Some common features can be identified in successful prevention policies and programmes. UN ويمكن تحديد بعض الأوجه المشتركة للسياسات والبرامج الناجحة في مجال الوقاية.
    The discussions at the workshop indicated that, despite the wide variety of organizational structures, there are commonalities across the United Nations system which can be identified and addressed constructively in a collaborative manner. UN وأشارت المناقشات التي جرت أثناء حلقة العمل أيضا إلا أنه بالرغم من التنوع الكبير في الهياكل التنظيمية فهناك عناصر مشتركة عبر منظومة الأمم المتحدة يمكن تحديدها بشكل بناء وبطريقة تعاونية.
    Risks can be identified and assessed on an inherent and residual basis. UN 150 - يمكن تحديد المخاطر وتقييمها على أنها متأصلة أو متبقية.
    With this information, deficiencies can be identified and plans to address them formulated. UN وبفضل هذه المعلومات، يمكن تحديد أوجه القصور ووضع الخطط لتصحيحها.
    In terms of starting point, four different strands can be identified, representing slightly different modes of economic analysis. UN فمن حيث نقاط الانطلاق، يمكن تحديد أربعة مسارات مختلفة، تمثل طرقا متباينة بشكل طفيف لإجراء التحليل الاقتصادي.
    To this end, two separate areas of action can be identified: UN ولهذه الغاية، يمكن تحديد مجالي عمل منفصلين هما:
    Further, it is argued that precise obligations can be identified and imposed on the State for protecting or preventing violation of those rights. UN وعلاوة على ذلك، يُحتج بأنه يمكن تحديد التزامات معينة وفرضها على الدولة من أجل حماية تلك الحقوق أو منع انتهاكها.
    To the extent the pre-invasion baseline can be identified, this is one potentially useful clean-up target. UN فهذا أحد أهداف التنظيف الذي يحتمل أن يكون مفيدا بقدر ما يمكن تحديد خط الأساس السابق للغزو.
    The following broad patterns can be identified, as described below. UN ويمكن تحديد الخطوط العريضة لهذه الأنماط في الوصف الوارد أدناه:
    Different practices can be identified. UN ويمكن تحديد ممارسات مختلفة في هذا الصدد.
    Early symptoms can be identified with greater confidence and addressed at the initial stages which could prevent further violations of human rights. UN ويمكن تحديد الأعراض المبكرة بثقة أكبر ومعالجتها في المراحل الأولى مما يمكن أن يمنع وقوع المزيد من انتهاكات حقوق الإنسان.
    Some of the main principles of this complex issue can be identified as follows: UN ويمكن تحديد بعض المبادئ الرئيسية التي تحكم هذه المسألة المعقّدة، وذلك على النحو التالي:
    However, households of widowed, divorced or separated persons can be identified. UN ومع ذلك فإن أسر الأرامل والمطلقين والمنفصلين يمكن تحديدها.
    Thus, at a glance, the status of consideration of a report by the various organizations can be identified. UN وبذلك، يمكن التعرف بنظرة واحدة على سير النظر في أي تقرير من جانب المنظمات المختلفة.
    New and innovative approaches to funding can be identified. UN ويمكن التعرف على النُهج الجديدة واﻹبداعية للتمويل.
    In 2006, measures set out in these agreements will be analysed so that best practices and practical guidelines can be identified. UN وفي عام 2006، سيتم تحليل التدابير المنصوص عليها في هذه الاتفاقات حتى يتسنى تحديد أفضل الممارسات والمبادئ التوجيهية العملية.
    586. Considering the historical development set out below, five types of State health insurance can be identified: UN 586- ففي إطار التطور التاريخي للتأمين الصحي الحكومي، يمكن الوقوف على خمس فئات تأمين وهي:
    Should this happen, the scope will be revised, unless alternative funding can be identified from other sources. UN وإذا حدث ذلك، سيُنقّح نطاق ذلك العمل، إلا إذا أمكن تحديد تمويل بديل من مصادر أخرى.
    It provides information on how technical assistance needs can be identified and proposals on ways of meeting such needs with a view to implementing the Convention. UN وتقدم المذكرة معلومات عن كيفية التمكن من تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية ومقترحات بشأن سبل تلبية هذه الاحتياجات بغية تنفيذ الاتفاقية.
    When an invalid reservation has been formulated, the reserving State or the reserving international organization is considered a contracting State or a contracting organization or, as the case may be, a party to the treaty without the benefit of the reservation, unless a contrary intention of the said State or organization can be identified. UN إذا صيغ تحفظ غير صحيح، اعتُبرت الدولة المتحفِّظة أو المنظمة الدولية المتحفِّظة دولة متعاقدة أو منظمة دولية متعاقدة أو اعتُبرت، حسب الحالة، طرفاً في المعاهدة دون الاستفادة من التحفظ، إلا إذا أمكن التحقق من أن لدى الدولة أو المنظمة المذكورة نية مخالفة لذلك.
    92. Within the broad context of women's subordination, a number of specific causal factors for violence can be identified. UN 92 - في السياق العام لتبعية المرأة، يمكن تعيين عدد من العوامل السببية للعنف.
    Stakeholders can be identified as those individuals or groups of individuals that have an interest, or take an interest, in the behaviour of the company both within and outside its normal mode of operation. UN ويمكن تعريف الأطراف المعنية بأنها الأشخاص أو مجموعات الأشخاص المهتمون بسلوك الشركات في إطار أعمالها المعتادة أو خارجه.
    This trend can be identified from information provided by Member States regarding their requirements and arrangements for international cooperation in criminal matters. UN ويمكن استبانة هذا الاتجاه مما قدَّمته الدول الأعضاء من معلومات عن متطلباتها وترتيباتها المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الجنائية.()
    Progress in genetic sciences means that high-risk populations can be identified. UN إن التقدم المحرز في العلوم الجينية يعني أن بالإمكان تحديد الفئات السكانية المعرضة لخطر الإصابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد