ويكيبيديا

    "can be transferred" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن نقل
        
    • يمكن نقلها
        
    • ويمكن تحويل
        
    • يمكن نقله
        
    • يمكن تحويل
        
    • يجوز نقل
        
    • الممكن تحويل
        
    • يتسنى نقل
        
    Nothing else can be transferred and acquired under UN ولا يمكن نقل واحتياز أي شيء آخر بموجب المادة 17.
    Nothing else can be transferred and acquired under Article 17. UN ولا يمكن نقل أو حيازة أي شيئ آخر بموجب المادة 17.
    Technology can be transferred, but safety culture cannot; it must be learned and embedded. UN ويمكن نقل التكنولوجيا، لكن لا يمكن نقل ثقافة السلامة؛ إذ ينبغي تعلمها واعتمادها.
    They have the capacity to develop environmentally friendly technologies that can be transferred to the developing world. UN فهي تمتلك القدرة على تطوير تكنولوجيات مراعية للبيئة يمكن نقلها إلى البلدان النامية.
    Shares and quotas can be transferred, divided and bought or sold. UN ويمكن تحويل الحصص الفردية القابلة للتحويل والأنصبة والحصص واقتسامها واشتراؤها أو بيعها.
    Nothing else can be transferred and acquired under Article 17. UN وليس سوى ذلك ما يمكن نقله أو حيازته بموجب المادة 17.
    - In case of the candidates' requests and availability of enrolment capacity, the girl student can be transferred to the university near their residence, UN :: في حالة طلبات المرشحين وتوافر إمكانية الاستيعاب، يمكن تحويل الطالبات إلى الجامعة الأقرب لمكان إقامتهن؛
    86. The proposed law also stipulates that judges can be transferred for one of two reasons. UN 86- وينص مشروع القانون أيضا على أنه يجوز نقل القضاة لواحد من سببين.
    In Uganda, the consent of the spouse is required before property can be transferred. UN ففي أوغندا، يشترط رضى كلا الزوجين قبل أن يمكن نقل الملكية.
    It is here that the stores of knowledge available throughout the United Nations system can be transferred comparatively quickly and at modest cost. UN وفي هذا المجال يمكن نقل مخزون المعرفة المتاحة في منظومة اﻷمم المتحدة بصورة سريعة نسبيا وبتكلفة متواضعة.
    In view of the downsizing of the Mombasa Support Base and the increased presence in Mogadishu, the Advisory Committee recommends that UNSOA should review the functions currently being performed at the Mombasa Support Base to determine whether additional functions can be transferred out of Mombasa. UN نظرا لتقليص حجم قاعدة الدعم في مومباسا وزيادة عدد الأفراد الموجودين في مقديشو، توصي اللجنة الاستشارية بأن يقوم مكتب الدعم باستعراض المهام التي تؤدّى حاليا في قاعدة الدعم في مومباسا لتحديد ما إذا كان يمكن نقل مزيد من المهام من مومباسا.
    If a person is on a leave-without-pay status for more than three consecutive years, during which no concurrent pension contributions are made, no pension rights can be transferred, as stipulated below. UN فإذا كان شخص ما في وضع إجازة بدون مرتب لمدة تزيد عن ثلاث سنوات متعاقبة لم تُسدَّد عنها اشتراكات متزامنة في المعاش التقاعدي، لا يمكن نقل حقوق التقاعد، حسبما هو منصوص عليه أدناه.
    If a person is on a leave-without-pay status for more than three consecutive years, during which no concurrent pension contributions are made, no pension rights can be transferred, as stipulated below. UN وإذا ظل الشخص في وضع الإجازة بدون مرتب لمدة أكثر من ثلاث سنوات متتالية لم تُدفع خلالها أية اشتراكات تقاعدية متزامنة، لا يمكن نقل أي حقوق تقاعدية، كما هو منصوص على ذلك أدناه.
    There is a requirement in most transfer arrangements concluded by Seychelles with naval States that permission be sought before convicted persons can be transferred to a third State. UN ويُشترط الحصول على إذن في غالبية ترتيبات النقل المبرمة بين سيشيل والدول التي تقوم بتسيير دوريات بحرية، قبل أن يمكن نقل الأشخاص المدانين إلى دولة أخرى.
    Such R & D also provide new knowledge and technologies that can be transferred to firms as the basis for innovative activity. UN وتتيح تلك الأنشطة أيضاً معارف وتكنولوجيات جديدة يمكن نقلها إلى الشركات كقاعدة للعمل الابتكاري.
    And it's reaching the point where a character created in one game can be transferred to another. Open Subtitles وقد وصل الأمر إلى أنّ شخصية ما يتمّ إنشاؤها في لعبة ما يمكن نقلها إلى لعبة أخرى
    Services firms are often heavily dependent on soft technologies that are based in their human resources and that can be transferred only to the extent that sufficient staff from overseas is allowed to implement those technologies in the importing country. UN وغالبا ما تعتمد شركات الخدمات اعتمادا كبيرا على تكنولوجيات للبرامج المحوسبة أساسها مواردها البشرية ولا يمكن نقلها إلا اذا سمح لموظفين كافيين من الخارج بتنفيذ تلك التكنولوجيات في البلد المستورد.
    Scientific and technical information which is covered by the right of private or other forms of ownership can be transferred to State ownership if its data, assets or records are handed over on a contractual basis. UN ويمكن تحويل المعلومات العلمية والتقنية التي يشملها الحق في الملكية الخاصة أو غير ذلك من أشكال الملكية إلى ملكية الدولة إذا سلمت بياناتها أو أصولها أو سجلاتها على أساس تعاقدي.
    Assistance in data reporting and updating of publications, as well as in the development of a fully interlinked, digital system at the secretariat, will continue to be required. Funds under this line can be transferred to line 1100 to create short-term Professional posts if necessary. UN ستستمر الحاجة إلى المساعدة في إبلاغ البيانات وتحديثها وكذلك في استحداث نظام رقمي تام الترابط في الأمانة؛ ويمكن تحويل الأموال المرصودة تحت هذا الباب إلى الباب 1100 من الميزانية لخلق وظائف قصيرة الأجل من الفئة الفنية إذا دعت الضرورة لذلك.
    The question that arises is whether the principle established in this context can be transferred to the regime of unilateral acts. UN والمسألة المطروحة هي معرفة ما إذا كان المبدأ المستقر في هذا السياق يمكن نقله إلى نظام الأعمال الانفرادية.
    Funds under this line can be transferred to line 1100 to create short-term professional posts if necessary. UN يمكن تحويل الأموال المرصودة تحت هذا الباب إلى الباب 1100 من الميزانية لإنشاء وظائف مؤقتة في الفئة الفنية إذا دعت الضرورة.
    Land in Azerbaijan can be transferred to private citizens free of charge, and 3,354,000 people have become landowners as a result. UN 305- يجوز نقل ملكية الأراضي في أذربيجان إلى مواطنين عاديين مجاناً، وهذا ما جعل عدد مالكي الأراضي يصل إلى 000 354 3 شخص.
    Whether water can be transferred from agriculture to other uses is a complex question, the answer to which depends on socio-economic and political considerations. UN والسؤال عما إذا كان من الممكن تحويل المياه من الزراعة لاستخدامها في مجالات أخرى سؤال معقد والجواب عنه محكوم باعتبارات اجتماعية واقتصادية وسياسية.
    The major outlays mostly come at the beginning in any event, such as housing costs, and subsistence payments until either social security benefits can be transferred or the witness finds employment. UN وتأتي النفقات الرئيسية في معظمها في بداية أي حالة، مثل تكاليف السكن ونفقات الإعاشة إلى حين أن يتسنى نقل استحقاقات الضمان الاجتماعي أو يجد الشاهد عملا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد