ويكيبيديا

    "can exist" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن أن توجد
        
    • يمكن أن تقوم
        
    • يمكن أن يوجد
        
    • ويمكن أن توجد
        
    • يمكن أن تعيش
        
    • يمكنهم التواجد
        
    • ويمكن أن تنشأ هذه
        
    • الممكن أن توجد
        
    • يمكن ان توجد
        
    Planet Earth can exist without human life, but we human beings cannot exist without planet Earth. UN فالأرض يمكن أن توجد من دون الحياة البشرية، لكن الحياة البشرية لا يمكن أن تستمر بدون كوكب الأرض.
    For example, there has been an extensive debate about whether State responsibility can exist in the absence of damage or injury to another State or States. UN فعلى سبيل المثال دارت مناقشة مستفيضة حول ما إذا كان يمكن أن توجد مسؤولية دول في غياب ضرر أو أذى لدولة أو دول أخرى.
    28. Traditional knowledge can exist only in a particular place in a particular community, related to particular circumstances of the environment and livelihoods. UN 28 - ولا يمكن أن توجد المعارف التقليدية إلا في مكان معين في مجتمع بعينه، يرتبط بظروف خاصة بالبيئة وأسباب العيش.
    It is deceptive to argue that a democratic process can exist or has existed under conditions of colonial domination. UN ومن دواعي التضليل القول إن العملية الديمقراطية يمكن أن تقوم أو أنها قامت في ظل ظروف الهيمنة الاستعمارية.
    Let us move on to the motive for this heinous act if such a motive can exist. Open Subtitles دعونا نرى بعض الاحداث المترتبة على ما جرى لو أن هناك دافعا يمكن أن يوجد
    Accountability mechanisms can exist at all levels of the poverty reduction process, with those located at the national level usually being the most meaningful and effective. UN ويمكن أن توجد آليات المساءلة على جميع مستويات عملية الحد من الفقر، علما بأن الآليات الموجودة على الصعيد الوطني عادة ما تكون الأجدى والأكثر فعالية.
    Iran can exist without Hamas, Islamic Jihad and Hizbullah, but the terrorist organizations cannot exist without Iran. UN فإيران يمكن أن تعيش بدون حماس والجهاد الإسلامي وحزب الله، ولكن المنظمات الإرهابية لا يمكن أن تعيش بدون إيران.
    They can exist as pure shadow... living unnoticed and untouchable in yours. Open Subtitles يمكنهم التواجد على هيئة ظل نفي إنها منبوذة وملعونة في يديكم
    Communities of practice can exist online through " discussion boards " or " newsrooms " , or in real groups that meet at work. UN ويمكن أن تنشأ هذه الشبكات على الإنترنت من خلال " منتديات النقاش " أو " غرف الأخبار " ، أو في مجموعات فعلية تلتقي في العمل.
    Furthermore, jurisdiction can exist where liability does not. UN وفضلا عن ذلك يمكن أن توجد ولاية قانونية حيث لا توجد مسؤولية.
    essentially every form that can exist. Open Subtitles التي هي أساس كل الأشكال التي يمكن أن توجد.
    ...we have found incidents of photon intensity so great that particles can exist simultaneously in two spaces over great distances. Open Subtitles وجدنا حوادث كثافة الفوتون عظيمة جدًا تلك الجُسيمات يمكن أن توجد في مساحتين في نفس الوقت و على مسافة عظيمة
    7. Conflict can exist in all societies, and it can be beneficial when it helps society evolve. UN 7 - يمكن أن توجد النـزاعات في جميع المجتمعات، ويمكن أن تكون مفيدة عندما تساعد على تطور المجتمع.
    It is important for countries to recognize the synergies that can exist between ODA and FDI, and harness them for attracting more FDI and associated benefits. UN ومن المهم للبلدان أن تعترف بحالات التآزر التي يمكن أن توجد بين المساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر، وأن تستغل ذلك لاجتذاب المزيد من الاستثمار الأجنبي المباشر وما يرتبط به من منافع.
    On the other hand, to argue that social duties can exist without individual rights is not only unimaginable, but absolutely unacceptable under the principles of ethics and equity. UN ومن ناحية أخرى، فإن الاحتجاج بأن الواجبات الاجتماعية يمكن أن توجد بدون حقوق للأفراد هو أمر ليس فقط غير قابل للتصور وإنما هو أيضاً أمر غير مقبول على الإطلاق بموجب المبادئ الأخلاقية ومقتضيات الإنصاف.
    In the understanding of Hungary, a discharge zone can exist without water present on the surface. UN وفي تصور هنغاريا أن منطقة الصرف يمكن أن تقوم دون وجود المياه على السطح.
    We value partnership, but partnership can exist only on the basis of mutual respect and common objectives for more equitable sharing of benefits from trade and investment. UN إننا نُقَدِّر أهمية الشراكات، غير أن الشراكة لا يمكن أن تقوم إلا على أساس الاحترام المتبادل والأهداف المشتركة لتقاسم منافع التجارة والاستثمار، تقاسماً أكثر عدلاً.
    The theory that, uh, everything that can exist does exist. Open Subtitles نظرية أن كل ما يمكن أن يوجد هو فعلاً موجود
    Because of its four bonds, it can attach with different strengths to other carbon atoms, that's why it can exist in two extreme forms. Open Subtitles وبسبب الوصلات الأربعة يمكنه أن يرتبط بطرق مختلفة مع ذرات الكربون الأخرى لهذا يمكن أن يوجد الكربون فى شكلين مختلفين جذرياً
    Accountability mechanisms can exist at all levels of the poverty reduction process, with those located at the national level usually being the most meaningful and effective. UN ويمكن أن توجد آليات المساءلة على كافة مستويات عملية الحد من الفقر، وعادة ما تكون الآليات الموجودة على الصعيد الوطني هي الأجدى والأكثر فعالية.
    The world must reject Israel's aggressive actions and revive the hopes for a just peace where two States -- Palestine and Israel -- can exist side by side within viable and recognized boundaries. UN ويجب أن يرفض العالم الأعمال العدوانية الإسرائيلية ويحيي الآمال في تحقيق سلام عادل، حيث يمكن أن تعيش دولتان - فلسطين وإسرائيل - جنبا إلى جنب داخل حدود تكفل للدولة البقاء وتحظى بالاعتراف بها.
    They can exist in their canisters or in their battle suits. Open Subtitles يمكنهم التواجد في عبواتهم أو في بدلات القتال
    Communities of practice can exist online through " discussion boards " or " newsrooms " , or in real groups that meet at work. UN ويمكن أن تنشأ هذه الشبكات على الإنترنت من خلال " منتديات النقاش " أو " غرف الأخبار " ، أو في مجموعات فعلية تلتقي في مكان العمل.
    Although I hate the USSR, I do believe that Marxism can exist under different circumstances. Open Subtitles على الرغم من أنني أكره الاتحاد السوفيتي، فأنا مؤمن بالماركسية التي من الممكن أن توجد في ظل ظروف مختلفة
    Either you believe physical phenomena can exist outside the realm of human perception or you don't. Open Subtitles اما انك تصدق ان الظواهر الجسدية يمكن ان توجد خارج عالم إدراك البشر او انك لا تصدق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد