ويكيبيديا

    "can sometimes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن في بعض الأحيان
        
    • في بعض الأحيان أن
        
    • يمكنه أحيانا أن يحدث
        
    • يمكن أحيانا أن
        
    • الممكن في بعض الأحيان
        
    • بعض اﻷحيان أن
        
    • يمكن أحياناً
        
    • يمكنه أحياناً
        
    • يمكنها أحيانا
        
    Dangerous thing about psychiatry, it can sometimes give those of us who practice it the illusion of control. Open Subtitles شيء خطير حول الطب النفسي، يمكن في بعض الأحيان يعطي البعض منا الذين يمارسونها وهم السيطرة.
    Yet, even here in the General Assembly, the truth can sometimes break through. UN مع ذلك، وحتى هنا في الجمعية العامة، يمكن في بعض الأحيان أن تظهر الحقيقة.
    Unfortunately, sport can sometimes be abused and made to serve as a sword as much as a shield. UN وللأسف، فإنه يمكن في بعض الأحيان إساءة استخدام الرياضة وجعلها تعمل بوصفها سيفا بقدر ما هي درع.
    Early international presence can sometimes have a preventive impact, as was our experience in Tajikistan. UN إن التواجد الدولي المبكر يمكنه أحيانا أن يحدث أثرا وقائيا، مثلما بيﱠنت خبرتنا في طاجيكستان.
    I was thinking about doing that, but I was a bit concerned about asking for a recess, which can sometimes be prolonged. UN وكنت أفكر في أن أفعل ذلك، ولكني كنت مشغول البال بشأن طلب رفع الجلسة لفترة قصيرة، يمكن أحيانا أن تطول.
    The issue of sustainability can sometimes clash with the desire to " get the job done " , particularly in countries where capacity constraints are profound. UN ومن الممكن في بعض الأحيان أن تتعارض مسألة الاستدامة مع الرغبة في " تنفيذ المهمة " وخاصة في البلدان التي تكون فيها القيود المفروضة على القدرات قيوداً متأصلة.
    The exact location can sometimes be pinpointed in as little as five minutes. Open Subtitles موقع المحدد يمكن في بعض الأحيان أن أوضحت في اقل من خمس دقائق.
    I can sometimes still smell it. Open Subtitles أنا يمكن في بعض الأحيان لا تزال رائحة لها.
    Chloroform can sometimes act as a solvent when it comes in contact with fabrics. Open Subtitles الكلوروفورم يمكن في بعض الأحيان بمثابة مذيب عندما يتعلق الأمر في اتصال مع الأقمشة.
    3. However, one policy's remedies can sometimes have implications in another's domain. UN 3- ومع ذلك، يمكن في بعض الأحيان أن يكون للتدابير العلاجية الخاصة بسياسة ما تبعات على مجال من مجالات السياسة الأخرى.
    Physical assets, including land, buildings and equipment, can sometimes be sold or transferred, or the physical infrastructure can be reallocated to a non-military use. UN إذ يمكن في بعض الأحيان بيع أو تحويل الأصول المادية، بما في ذلك الأراضي والمباني والمعدات، أو إعادة تخصيص الهياكل الأساسية المادية من جديد لاستخدامات غير عسكرية.
    We must remain aware of the ease with which noble goals and lofty ideas can be utilized for particular purposes and of how paths paved with good intentions can sometimes lead to unjustifiable actions. UN ويجب أن نظل مدركين دائما كيف يمكن بسهولة استغلال الأهداف النبيلة والمثل السامية لتحقيق مآرب محددة وكيف يمكن في بعض الأحيان أن تؤدي السبل الممهدة بالنوايا الحسنة إلى اتخاذ إجراءات لا تبرير لها.
    You find family where you can sometimes. Open Subtitles تجد الأسرة حيث كنت يمكن في بعض الأحيان.
    Mindful of the fact that police and other security forces can sometimes be responsible for acts of violence against children, Member States are urged: UN ٣١- تُحثُّ الدول الأعضاء، إدراكاً منها بأنَّ قوات الشرطة وغيرها من قوات الأمن يمكن في بعض الأحيان أن تكون مسؤولة عن العنف ضد الأطفال، على ما يلي:
    Our answer, and the reason why we have been willing to give our time and effort to the task, is first that knowledge is always better than ignorance, and secondly that the passage of time, far from obscuring facts, can sometimes bring them to light. UN والجواب على ذلك، وهو أيضا السبب الذي ارتضينا من أجله بذل الوقت والجهد لأداء هذه المهمة، جوابٌ ذو شقين أولهما أن العلم بالحقيقة كان دوماً مفضلا على الجهل بها، وثانيهما أن مرور الوقت لا يسدل بالضرورة حُجب الغموض على الحقائق بل يمكن في بعض الأحيان أن يكشفَ عنها النقاب.
    Early international presence can sometimes have a preventive impact, as was our experience in Tajikistan. UN إن التواجد الدولي المبكر يمكنه أحيانا أن يحدث أثرا وقائيا، مثلما بيﱠنت خبرتنا في طاجيكستان.
    Even small changes can sometimes be important in shifting the relative value of alternative uses of forested lands. UN بل إن التغييرات البسيطة يمكن أحيانا أن تكون هامة في نقل القيمة النسبية للاستعمالات البديلة لﻷراضي الحرجية.
    It menaces deeply conservative societies. And, for those for whom religion matters, globalization can sometimes be accompanied by an aggressive secularism or hedonism that makes many uneasy. News-Commentary والأمر يشتمل على مشكلة عويصة: ففي نظر البعض تشكل هذه القوة تهديدا. فهي تهدد المجتمعات المحافظة بشدة. وبالنسبة لهؤلاء الذين تهمهم المسائل الدينية، فإن العولمة من الممكن في بعض الأحيان أن تكون مصحوبة بعلمانية عدوانية أو مذهب المتعة الذي يجعل العديد من الناس يشعرون بعدم الارتياح والانزعاج الشديد.
    Action to combat pollution can sometimes improve local air or surface-water quality within a few years. UN والعمل من أجل مكافحة التلوث يمكن في بعض اﻷحيان أن يحسن نوعية الهواء المحلي أو المياه السطحية خلال بضع سنوات.
    It's just that in my experience, people who are going through what you are going through and feel all good can sometimes be thrown a curve-ball. Open Subtitles ،من خبرتي وحسب الأشخاص الذين يمرّون بما تمرين به والذين يشعرون بخير، يمكن أحياناً
    I have been told, although it has not been proven scientifically, that hope can sometimes have the power to heal. Open Subtitles , لقد تم أخباري على الرغم من أنه لم يثبت علمياً إن الأمل يمكنه أحياناً إن يمتلك القدرة على الشفاء
    Justice cannot see the red stripe or the gold braid, but justice can sometimes hear the cry of a murdered woman. Open Subtitles اٍن العدالة لا ترى الشريط الأحمر أو الجديلة الذهبية و لكن العدالة يمكنها أحيانا أن تسمع صرخة امرأة تقتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد