can the Security Council play a role in restoring peace and security in Iraq when the occupiers are themselves permanent members of the Council? Is the Security Council capable of making a fair decision in this regard? | UN | هل يمكن لمجلس الأمن أن يقوم بدور في استعادة السلام والأمن في العراق في حين أن القائمين بالاحتلال أنفسهم أعضاء دائمون في المجلس؟ هل مجلس الأمن قادر على اتخاذ قرار منصف بهذا الخصوص؟ |
In today's unipolar world, what can the Security Council do to one of its permanent members whose actions threaten world peace? | UN | وفي عالمنا اليوم، عالم القطب الواحد، ماذا يمكن لمجلس الأمن أن يفعله إزاء أحد أعضائه الدائمين الذي تهدد تصرفاته سلام العالم؟ |
:: Guidance, training, skills and equipment: Do United Nations police components receive the right guidance and training to implement their mandates? How can the Security Council and the United Nations Secretariat encourage police-contributing countries to contribute well-trained and qualified police with the required skill sets and equipment? | UN | :: الإرشاد والتدريب والمهارات والمعدات: هل تتلقى عناصر الشرطة في الأمم المتحدة الإرشاد الصحيح والتدريب الملائم على تنفيذ ولايتها؟ وكيف يمكن لمجلس الأمن والأمانة العامة للأمم المتحدة تشجيع البلدان المساهمة بأفراد الشرطة على المساهمة بأفراد شرطة مدربين تدريبا جيدا ومؤهلين بالمهارات والمعدات اللازمة؟ |
1. How can the Security Council strengthen its role in preventive diplomacy? | UN | 1 - كيف يمكن لمجلس الأمن أن يعزز دوره في مجال الدبلوماسية الوقائية؟ |
(a) can the Security Council continue to ignore the overwhelming demand for elimination of nuclear weapons, which has been recognized and repeatedly voiced in the General Assembly; | UN | )أ( هل يستطيع مجلس اﻷمن أن يستمر في تجاهل المطالبة الساحقة بالقضاء على اﻷسلحة النووية، التي ما برحت يعترف بها ويتم التعبير عنها مرارا في الجمعية العامة؟ |
:: In a multidimensional and comprehensive approach to post-conflict peace-building efforts, how can the Security Council harness the participation of other members of civil society, such as the religious sector? | UN | :: في نهج شامل ومتعدد الأبعاد لجهود بناء السلام بعد انتهاء الصراع، كيف يمكن لمجلس الأمن أن يزيد مشاركة أعضاء المجتمع المدني الآخرين، كقطاع الهيئات الدينية؟ |
:: Exchange of information: What operational mechanisms can be created to improve interaction between the Security Council and regional organizations and among regional organizations in stabilization processes? How can the Security Council assist in establishing such liaisons? | UN | :: تبادل المعلومات: ما هي الآليات العملية الواجب إنشاؤها لتحسين التعامل بين مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية وفيما بين المنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار؟ وكيف يمكن لمجلس الأمن تقديم المساعدة في إنشاء هذه الروابط؟ |
:: How can the Security Council and non-governmental and civil society organizations collaborate in the overall conflict prevention strategies as well as in various phases or stages of dispute settlement? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن أن يتعاون مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في إطار الاستراتيجيات العامة لمنع نشوب النزاعات، وكذلك في مختلف أطوار ومراحل تسوية المنازعات؟ |
:: Since civil society groups maintain a strong presence on the ground, how can the Security Council tap them to provide early warning signals for lapses in post-conflict peace-building efforts, including relief and humanitarian assistance? | UN | :: بالنظر إلى أن لمجموعات المجتمع المدني وجود قوي على الأرض، كيف يمكن لمجلس الأمن الاستفادة منها في إرسال إشارات الإنذار المبكر عن أوجه الانقطاع في جهود بناء السلام بعد انتهاء الصراع، بما فيها الإغاثة والمساعدة الإنسانية؟ |
:: How can the Security Council harness the actual and potential contributions and roles of non-governmental and civil society organizations in the development of a strategy for comprehensive conflict prevention and the pacific settlement of disputes in line with Chapter VI of the Charter? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن أن يسخر المساهمات والأدوار الفعلية والممكنة للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في وضع استراتيجية للمنع الشامل لنشوب النـزاعات وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية تمشيا مع أحكام الفصل السادس من الميثاق؟ |
How can the Security Council better monitor and closely follow up relevant developments on these issues, including on the implementation of any Council decisions taken on them? How is it possible to ensure that the Council follows these issues in a more strategic way? | UN | كيف يمكن لمجلس الأمن أن يرصد على نحو أفضل ويتابع بقدر أوثق التطورات ذات الصلة بشأن هذه المسائل، بما في ذلك ما يتعلق بتنفيذ أي مقررات يتخذها المجلس إزاءها؟ وكيف يمكن أن تكفل متابعة المجلس لهذه المسائل على نحو أكثر اتساما بالطابع الاستراتيجي؟ |
:: How can the Security Council maximize the contribution of civil society in post-conflict peace-building efforts? What essential elements will be needed to ensure smooth governmental/intergovernmental and civil society interaction in post-conflict areas? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن أن يزيد إسهام المجتمع المدني إلى أقصى حد في جهود عملية بناء السلام بعد انتهاء الصراع؟ وما هي العناصر الأساسية التي ستلزم لكفالة تحقيق تعـاطٍ سلس بين الهيئات الحكومية/الحكومية الدولية والمجتمع المدني في ميادين ما بعد الصراع؟ |
(c) How can the Security Council play a part in a more integrated approach to conflict prevention as foreseen in Security Council resolution 1625 (2005), including greater emphasis on climate-related factors? | UN | (ج) كيف يمكن لمجلس الأمن أن يضطلع بدور في إطار نهج أكثر تكاملا لمنع النزاعات، على النحو المنصوص عليه في قرار المجلس 1625، بما في ذلك مزيد من التشديد على العوامل المتصلة بالمناخ؟ |
:: How can the Security Council mobilize the non-governmental and civil society organizations to play a more active role in pursuit of " other peaceful means " to settle disputes, such as by encouraging informal dialogues and contacts between and among parties or constituencies of parties to disputes? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن أن يقوم بتعبئة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني للاضطلاع بدور أكثر نشاطا في التماس " الوسائل السلمية الأخرى " لتسوية المنازعات، مثل تشجيع الحوارات والاتصالات غير الرسمية بين أطراف المنازعات أو الأوساط التابعة لها؟ |
More specifically, the seminar participants were encouraged to be guided in their discussions and to seek answers to find answers to the question: " What more can the Security Council do to prevent the outbreak of conflicts in the first place, particularly in Africa, and hence ease the burden of responding to so many costly crises? " | UN | وقد شُجع المشاركون في الحلقة الدراسية على الاهتداء بوجه خاص في مناقشاتهم، بالسؤال التالي، وعلى محاولة إيجاد أجوبة عليه: " ما الأعمال الإضافية التي يمكن لمجلس الأمن القيام بها لمنع نشوب صراعات في المقام الأول، وخصوصا في أفريقيا، لكي يخفف بالتالي من عبء التصدي للعديد من الأزمات المكلفة؟ " |
How can United Nations sanctions be used more effectively to prevent and constrain serious and systematic violations of human rights and international humanitarian law? How can the Security Council enhance coordination with regional organizations on the implementation and enforcement of sanctions? What new applications might there be for sanctions to address evolving threats to international peace and security? | UN | كيف يمكن استخدام جزاءات الأمم المتحدة على نحو أكثر فعالية لمنع وكبح الانتهاكات الخطيرة والمنهجية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي؟ كيف يمكن لمجلس الأمن تعزيز التنسيق مع المنظمات الإقليمية على تنفيذ وتطبيق الجزاءات؟ ما هي التطبيقات الجديدة التي قد تكون موجودة للجزاءات للتصدي للتهديدات المتطورة التي تواجه السلم والأمن الدوليين؟ |
:: How can the Security Council and civil society organizations enhance their respective roles in post-conflict peace-building activities? How can civil society groups complement the work of Governments in post-conflict peace-building? How will the Council ensure synergy between and among the various civil society groups on the ground participating in post-conflict peace-building? | UN | :: كيف يمكن لمجلس الأمن ومنظمات المجتمع الدولي تعزيز دور كل منهما في أنشطة بناء السلام بعد انتهاء الصراع؟ وكيف يمكن لمجموعات المجتمع المدني أن تكمِّل عمل الحكومات في بناء السلام بعد انتهاء الصراع؟ وكيف سيكفل المجلس التآزر بين مختلف مجموعات المجتمع المدني وفي ما بينها على الأرض لدى مشاركتها في بناء السلام بعد انتهاء الصراع؟ |
(e) Strengthening of regional and subregional mechanisms. How can the Security Council strengthen and complement regional efforts to reduce the availability of small arms and prevent access to them? How can a constructive dialogue be promoted with regional bodies for the consideration of this question? | UN | (هـ) تعزيز الآليات الإقليمية ودون الإقليمية() - كيف يمكن لمجلس الأمن تعزيز وإكمال الجهود الإقليمية المبذولة للحد من توفر الأسلحة الصغيرة ومنع الوصول إليها؟ وكيف يمكن تشجيع قيام حوار بناء مع الهيئات الإقليمية للنظر في هذه المسألة؟ |
How can the Security Council further develop its delisting procedures in order to enhance the credibility and efficiency of United Nations sanctions regimes? Which other improvements -- procedural or otherwise -- could add to the efficiency of the sanctions? What more can the Council do to ensure that human rights are protected in the fight against terrorism? | UN | كيف يمكن لمجلس الأمن أن يواصل تطوير إجراءاته لرفع الأسماء من القوائم من أجل تعزيز مصداقية وكفاءة نظم الجزاءات التابعة للأمم المتحدة؟ وما هي التحسينات الأخرى، الإجرائية منها أو ما عداها، التي يمكن أن تزيد الجزاءات كفاءة؟ وهل هناك مزيد من الإجراءات التي يمكن للمجلس اتخاذها لكفالة حماية حقوق الإنسان في إطار مكافحة الإرهاب؟ |
How can the Security Council explain these acts by Uganda and Rwanda: recognition of the presence of their armed troops in the Democratic Republic of the Congo, ostensibly to ensure their own safety; the illicit exploitation of Congolese wealth (especially gold and diamonds); pitched battles between their troops on Congolese soil over gold and diamonds; the decision to demilitarize Kisangani; and so forth? | UN | فكيف يمكن لمجلس الأمن تفسير هذه الأعمال التي قامت بها أوغندا ورواندا، وهي: الإقرار بتواجد قواتها المسلحة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بزعم ضمان أمنها الخاص، والاستغلال غـير المشروع للثروات الكونغولية (لا سيما الذهب والماس ...)، ومعركة المواجهة بين قواتها على الأراضي الكونغولية للتنازع على الذهب والماس، وقرار تجريد كيسنغاني من السلاح ...؟ |
(j) can the Security Council specify that a Member State must contribute " without conditions " in multilateral negotiations in any forum, when no such conditions are imposed on other States? These are sovereign decisions taken by Member States, not matters in which the Council has any role. | UN | )ي( هل يستطيع مجلس اﻷمن أن يحدد لدولة عضو وجوب اشتراكها " بدون شروط " في مفاوضات متعددة اﻷطراف في أي محفل كان، بينما لا يفرض هذه الشروط على دول أخرى؟ إن هذه القرارات تدخل في باب القرارات السيادية التي تتخذها الدول اﻷعضاء، وليست من المسائل التي يعتبر أن للمجلس فيها أي دور. |