Specifically, Canada strongly supports measures to provide the CICIG staff with immediate and full diplomatic privileges and protections. | UN | وبالتحديد، تؤيد كندا بقوة التدابير الرامية إلى منح موظفي اللجنة امتيازات وحصانات دولية فورية وكاملة. |
Canada strongly supports international efforts to find long-lasting solutions to this issue. | UN | وتدعم كندا بقوة الجهود الدولية المبذولة للتوصل إلى حلول دائمة لهذه المسألة. |
Canada strongly believes that careful and comprehensive work by a preparatory committee is essential to ensure that a successful conference will result. | UN | وتؤمن كندا بقوة بأن العمل الدقيق والشامل الذي تتولاه لجنة تحضيرية ضروري لضمان أن تكون النتيجة مؤتمرا ناجحا. |
Canada strongly supports civil society engagement in an open dialogue -- internationally, but more important, at the country level -- in achievement of results. | UN | وتدعم كندا بقوة اشتراك المجتمع المدني في حوار مفتوح على الصعيد الدولي، وأهم من ذلك اشتراكه في تحقيق النتائج على الصعيد القطري. |
Canada strongly supported the decision of the Government of the Libyan Arab Jamahiriya to end all nuclear weapons-related activities and the efforts of IAEA to verify that important decision. | UN | وأيدت كندا بقوة ما قررته حكومة الجماهيرية العربية الليبية بأن تنهي جميع الأنشطة النووية ذات الصلة بالأسلحة، وجهود الوكالة الرامية إلى التحقق من ذلك القرار الهام. |
Canada strongly supports Russia's plutonium disposition program and intends to make a significant financial contribution to the initiative. | UN | وتساند كندا بقوة برنامج روسيا للتخلص من البلوتونيوم وتعتزم تقديم مساهمة مالية كبيرة إلى المبادرة. |
This assessment explains why Canada strongly supports the Secretary-General's proposal for the development of a rule of law compact. | UN | ويفسر هذا التقييم لماذا تؤيد كندا بقوة اقتراح الأمين العام ببلورة اتفاق بشأن سيادة القانون. |
Canada strongly supports the Nuclear Security Summit and welcomes the goal of securing all vulnerable nuclear materials around the world. | UN | وتؤيد كندا بقوة مؤتمر قمة الأمن النووي وترحب بهدف تأمين جميع المواد النووية غير المؤمّنة في جميع أنحاء العالم. |
14. Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | 14 - تؤيد كندا بقوة الاستخدام السلمي للطاقة النووية. |
Action 48. Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 48 - تؤيد كندا بقوة الاستخدام السلمي للطاقة النووية. |
Action 50. Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 50 - تؤيد كندا بقوة الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Action 53. Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 53 - وتؤيد كندا بقوة الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
It is for these reasons that Canada strongly urges the prompt establishment of a permanent international criminal court as a new instrument in the fight against massive human rights violations. | UN | ولهذه اﻷسباب، تحث كندا بقوة على إنشاء محكمة جنائية دولية بسرعة كأداة جديدة لمكافحة انتهاكات حقوق اﻹنسان الجسيمة. |
Canada strongly supports these proposals and accepts them as a package. | UN | وتؤيد كندا بقوة هذه الاقتراحات وتقبلها بوصفها مجموعة كاملة. |
Canada strongly supports the Secretary-General’s reform proposals in this area. | UN | وتؤيد كندا بقوة مقترحات اﻹصلاح المقدمة من اﻷمين العام في هذا المجال. |
Action 48: Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 48: تؤيد كندا بقوة استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
Action 50: Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 50: تؤيد كندا بقوة استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
Action 53: Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | الإجراء 53: تؤيد كندا بقوة استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
14. Canada strongly supports the peaceful uses of nuclear energy. | UN | 14 - تدعم كندا بقوة استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |
In conclusion, let me say that I have sought to pay tribute to this Organization's achievements, and to emphasize that Canada strongly supports the United Nations. | UN | وختاما، أرجو أن أعلن أنني أحاول أن أشيد بما أحرزته هذه المنظمة، وأن اؤكد دعم كندا القوي لﻷمم المتحدة. |
Canada strongly supports the Secretary-General's proposal to expand the Central Emergency Revolving Fund (CERF) and appreciates the efforts made by OCHA to incorporate Member States' views in the report. | UN | وتؤيد كندا تأييدا قويا اقتراح الأمين العام زيادة موارد الصندوق المتجدد المركزي للطوارئ وتقدر الجهود التي بذلها مكتب منسق الشؤون الإنسانية لإدراج آراء الدول الأعضاء في التقرير. |