Participants urged Governments to tap into and strengthen the capacities of non-governmental organizations and civil society organizations, especially at the local level, given their knowledge, access to the community and mediation skills. | UN | وحث المشاركون الحكومات على دعم وتعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني، ولا سيما على الصعيد المحلي، بالنظر إلى درايتها ووصولها إلى المجتمعات المحلية ومهاراتها في مجال الوساطة. |
:: Strengthening the capacities of non-governmental organizations and making them a fully integrated actor in good governance and development; | UN | تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية وجعلها طرفا فاعلا يشارك بشكل كامل في الحكم الرشيد والتنمية؛ |
ESCAP has also helped to build the capacities of non-governmental organizations in the region in writing citizens' SOE reports. | UN | كما ساعدت اللجنة على بناء قدرات المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بكتابة تقارير المواطنين عن حالة البيئة. |
:: Building the capacities of non-governmental organizations and civil associations and fostering their societal role in spreading awareness of the concepts and methodologies of gender; | UN | :: بناء قدرات المنظمات غير الحكومية والجمعيات الأهلية وتفعيل دورها المجتمعي في التوعية بمفاهيم ومنهجيات النوع الاجتماعي. |
RAB/99/AH/14. Strengthening capacities of non-governmental organizations. | UN | RAB/99/AH/14 تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية. |
This effort also focuses on building the capacities of non-governmental organizations (NGOs); and strengthening national efforts to detect and prevent HIV in the Arab region. | UN | ويركز هذا الجهد أيضا على بناء قدرات المنظمات غير الحكومية وتعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى كشف الفيروس والوقاية منه في المنطقة العربية. |
95. In the period since the last reporting, the capacities of non-governmental organizations for encouraging a better participation of women in politics, particularly women from the vulnerable social groups, have been strengthened. | UN | 95 - وفي الفترة منذ تقديم التقرير الأخير، تعززت قدرات المنظمات غير الحكومية على تشجيع مشاركة المرأة في المجال السياسي، لاسيما المرأة من الفئات الاجتماعية المستضعفة. |
(d) To assist in building capacities of non-governmental organizations as tools for monitoring and promoting the advancement of women. | UN | )د( المساعدة في بناء قدرات المنظمات غير الحكومية بوصفها أدوات لرصد وتعزيز النهوض بالمرأة. |
(d) To assist in building capacities of non-governmental organizations as tools for monitoring and promoting the advancement of women. | UN | )د( المساعدة في بناء قدرات المنظمات غير الحكومية بوصفها أدوات لرصد وتعزيز النهوض بالمرأة. |
(d) To assist in building capacities of non-governmental organizations as tools for monitoring and promoting the advancement of women. | UN | )د( المساعدة في بناء قدرات المنظمات غير الحكومية بوصفها أدوات لرصد وتعزيز النهوض بالمرأة. |
She stressed the need for market intermediation mechanisms in respective countries aimed at strengthening entrepreneurial capacities of non-governmental organizations and partner farmers' organizations by establishing and strengthening marketing links between small farmers' groups and market players and by policy collaboration. | UN | وشددت على آليات الوساطة المالية في البلدان المعنية التي ترمي إلى تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المزارعين الشريكة على مباشرة الأعمال الحرة بإقامة روابط تجارية بين مجموعات صغار المزارعين والعناصر الفاعلة في السوق وتعزيز تلك الروابط وبالتعاون في مجال السياسات. |
(d) Strengthened support for the Committee on Non-Governmental Organizations and strengthening of the capacities of non-governmental organizations by building networks through the United Nations Informal Regional Network of Non-governmental Organizations | UN | (د) تعزيز الدعم المقدم للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وتدعيم قدرات المنظمات غير الحكومية من خلال بناء الشبكات عن طريق شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية |
Middle East, North Africa and the Gulf Region (RAB/99/AH/14). Strengthening the capacities of non-governmental organizations in the field of human rights. | UN | مشروع لمنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والخليج (RAB/99/AH/14) - تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية في ميدان حقوق الإنسان. |
(d) Strengthened support for the Committee on Non-Governmental Organizations and strengthening of the capacities of non-governmental organizations by building networks through the United Nations Informal Regional Network of Non-Governmental Organizations. | UN | (د) تعزيز الدعم المقدم للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وتدعيم قدرات المنظمات غير الحكومية من خلال بناء الشبكات عن طريق شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية. |
35.1 In 2003, the Non-governmental Organization Support Unit was set up at the Ministry of Social Affairs training centre with joint funding from the Ministry of Social Affairs and UNDP. The goal of the Unit is to strive to build the capacities of non-governmental organizations in Lebanon and raise the level of internal administration and organization of these organizations. | UN | 35-1- في العام 2003، تمّ إنشاء " وحدة دعم المنظمات غير الحكومية " ضمن مركز التدريب التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية، وذلك بتمويل مشترك من وزارة الشؤون الاجتماعية ومن برنامج الأمم المتّحدة الإنمائي، وكان الهدف من الوحدة العمل على بناء قدرات المنظمات غير الحكومية في لبنان والإعلاء من الإدارة والتنظيم الداخليين لهذه الجمعيات. |
The main activities undertaken in support of popular participation included the convening of an ad hoc expert group on review of activities and services to enhance the capacities of non-governmental organizations and civil society organizations in Africa, and the publication of the biannual newsletter People First, which reports on the activities of and policies towards non-governmental organizations and civil society organizations in Africa. | UN | أما اﻷنشطة الرئيسية التي اضطُلع بها دعما للمشاركة الشعبية فتضمنت عقد اجتماع لفريق مخصص من الخبراء لاستعراض اﻷنشطة والخدمات الهادفة إلى تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في أفريقيا؛ وإصدار رسالة إخبارية تصدر مرتين في السنة بعنوان " الناس أولا " تورد أخبارا عن أنشطة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في أفريقيا وعن السياسات المتبعة حيالها. |