Conduct capacity-building and outreach activities as requested by Parties through various means | UN | الاضطلاع بأنشطة بناء القدرات والتوعية عن طريق وسائل شتى، بناء على طلب الأطراف |
B. capacity-building and outreach of library services | UN | باء - بناء القدرات والتوعية بخدمات المكتبة |
capacity-building and outreach of library services | UN | بناء القدرات والتوعية بخدمات المكتبة |
The Centre continues to broaden its impact on gender-based discrimination and gender-based violence through long-term capacity-building and outreach programmes. | UN | ويواصل المركز توسيع نطاق تأثيره في مجال التمييز القائم على نوع الجنس والعنف الجنساني من خلال برامج طويلة الأجل لبناء القدرات والتوعية. |
Others focused on improving capacity-building and outreach. | UN | وركز آخرون على تحسين جهود بناء القدرات والتواصل. |
capacity-building and outreach | UN | جيم - بناء القدرات والاتصال |
Conduct other capacity-building and outreach activities as requested by Parties | UN | :: القيام بالأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات والتوعية وفقا لما طلبته الأطراف |
Conduct capacity-building and outreach activities as requested by Parties at the 2007 stocktaking meeting of the LEG and through surveys | UN | الاضطلاع بأنشطة بناء القدرات والتوعية حسب طلب الأطراف في الاجتماع التقييمي الذي عقده فريق الخبراء في عام 2007 ومن خلال إنجاز استقصاءات |
60. The External Relations and Strategic Planning Section was successful in raising voluntary contributions to the Trust Fund of the International Criminal Tribunal for Rwanda, enabling the Tribunal to carry on its capacity-building and outreach activities. | UN | 60 - ونجح القسم في حشد التبرعات للصندوق الاستئماني للمحكمة، مما مكنها من إنجاز أنشطتها في مجالي بناء القدرات والتوعية. |
1. capacity-building and outreach 81 - 85 24 | UN | 1- بناء القدرات والتوعية 81-85 24 |
4.6 The United Nations Programme on Space Applications will be implemented through capacity-building and outreach activities, technical assistance and dissemination of information related to peaceful uses of outer space. | UN | 4-6 وسيُنفَّذ برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من خلال أنشطة بناء القدرات والتوعية والمساعدة التقنية ونشر المعلومات ذات الصلة باستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
4.6 The United Nations Programme on Space Applications will be implemented through capacity-building and outreach activities, technical assistance and dissemination of information related to peaceful uses of outer space. | UN | 4-6 وسيُنفَّذ برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من خلال أنشطة بناء القدرات والتوعية والمساعدة التقنية ونشر المعلومات ذات الصلة باستخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية. |
Working in close consultation with international counterparts and the International Atomic Energy Agency (IAEA), Australia's nuclear agencies and the Department of Foreign Affairs and Trade conduct numerous capacity-building and outreach activities on nuclear security. | UN | وفي إطار العمل بالتشاور الوثيق مع النظراء الدوليين والوكالة الدولية للطاقة الذرية، تقوم وكالات أستراليا للطاقة النووية ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة بالعديد من أنشطة بناء القدرات والتوعية في مجال الأمن النووي. |
55. The External Relations and Strategic Planning Section was successful in raising voluntary contributions to the Trust Fund, enabling the Tribunal to carry on its capacity-building and outreach activities. | UN | 55 - ونجح قسم العلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي في حشد التبرعات للصندوق الاستئماني للمحكمة، مما مكنها من إنجاز أنشطتها في مجالي بناء القدرات والتوعية. |
52. The External Relations and Strategic Planning Section was successful in raising voluntary contributions to the Trust Fund, enabling the Tribunal to carry out its capacity-building and outreach activities. | UN | 52 - ونجح قسم العلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي في حشد التبرعات للصندوق الاستئماني للمحكمة، مما مكنها من إنجاز أنشطتها في مجالي بناء القدرات والتوعية. |
(b) Contribute to capacity-building and outreach to promote the growth of space science, especially in the developing countries; | UN | (ب) أن تُسهم في بناء القدرات والتوعية من أجل تعزيز ازدهار علوم الفضاء، لا سيما في البلدان النامية؛ |
As a key component of its mandate, the Tribunal provides support in Rwanda to the judiciary, to civil society and to academic institutions through its comprehensive capacity-building and outreach programmes. | UN | وكعنصر أساسي في ولاية المحكمة، فإنها تقدم الدعم في رواندا للسلطة القضائية والمجتمع المدني والمؤسسات الأكاديمية، من خلال برامجها الشاملة لبناء القدرات والتوعية. |
Additional capacity-building and outreach programmes have been planned for this reporting period and could be implemented subject to availability of funds, which are extrabudgetary, for various communes in Rwanda for approximately 5,000 participants, as well as for over 28,000 students and teachers from Rwandan schools. | UN | ومن المخطط أن تجرى في الفترة المشمولة بالتقرير برامج إضافية لبناء القدرات والتوعية يمكن تنفيذها إذا توافر التمويل من خارج موارد الميزانية لفائدة نحو 000 5 مشارك من شتى بلدات رواندا، فضلا عن أكثر من 000 28 طالب ومدرّس من المدارس الرواندية. |
It is estimated that 10 per cent of the total resources of the capacity-building and outreach team will be required for developmental activities relating to the Protocol. | UN | ويقدر أن تتطلب الأنشطة التطويرية المتصلة بالبروتوكول تخصيص ما نسبته 10 في المائة من مجموع الموارد المخصصة لفريق بناء القدرات والتواصل. |
67. To ensure a balance between the capacity-building and outreach components of projects and concrete adaptation actions that address specific vulnerabilities, participants indicated the need for generic project templates or outlines for particular adaptation goals, which could then be customized and adapted to meet country-specific needs. | UN | 67- ولضمان تحقيق التوازن بين عناصر المشاريع المتعلقة ببناء القدرات والتوعية وبين إجراءات التكيف العملية التي تتصدى لحالات محددة للقابلية للتأثر، أشار المشاركون إلى ضرورة توافر نماذج مخططات عامة للمشاريع لتحقيق أهداف تكيف معينة يمكن بعد ذلك صياغتها وتكييفها على نحو يلبي الاحتياجات المحددة لكل بلد من البلدان. |