| I tracked that ghost to a car rental agency. | Open Subtitles | لقد تعقبت ذلك الشبح إلى وكالة تأجير السيارات |
| Like short-term car rental and car-sharing, bicycle rental also enhances sustainable mobility. | UN | ويعزز تأجير الدراجات الهوائية أيضا التنقل المستدام مثله مثل تأجير السيارات لفترة قصيرة وتقاسم السيارات. |
| car rental services are also available on FAO premises. | UN | وخدمات استئجار السيارات متاحة أيضا في مبنى الفاو. |
| Cancun International Airport has the largest car rental location in the area, with most of the major car rental companies located within the grounds of the airport. | UN | يضم مطار كانكون الدولي أكبر موقع لاستئجار السيارات في المنطقة وتقع معظم شركات استئجار السيارات داخل المطار. |
| car rental facilities are readily available in the arrivals hall. | UN | تُتاح حالاً في ردهة الوصول مرافق لتأجير السيارات. |
| Salaries, wages, travel, hotel accommodation, food, rental, car rental, and stationary | UN | المرتبات والأجور والسفر والإقامة في الفندق والطعام والإيجار واستئجار السيارات واللوازم المكتبية |
| The " E4 " claimant sold electronic devices and used cars, in addition to having a car rental business. | UN | وكان المطالب من الفئة " هاء-4 " يبيع أجهزة إلكترونية وسيارات مستعملة علاوة على إدارته لشركة تأجير سيارات. |
| But, working a car rental window explains how he had access to all the couples. | Open Subtitles | و لكن . العمل عند نافذة تأجير السيارات يفسر كيفية وصوله الى جميع الأزواج |
| My, uh, my car rental commercials? | Open Subtitles | بلدي، اه يا تأجير السيارات الإعلانات التجارية؟ |
| TSA, train, bus, car rental agents. | Open Subtitles | إدارة الأمن و النقل, القطارات, الحافلات, وكلاء تأجير السيارات, |
| I gotta grab this. I'll meet you at the car rental. | Open Subtitles | يجب أن أتلقى هذه المكالمة سألتقي بك عند مكتب تأجير السيارات |
| We had trouble again with the car rental agency. | Open Subtitles | واجهتنا المشاكل مجدداً في وكالة تأجير السيارات |
| Hey, the car rental's over there, but I think all they've got is convertibles. | Open Subtitles | مهلاً، تأجير السيارات هُناك، لكن أظن كُل ما لديهم سيارات مكشوفة. |
| F. Transportation, communications and utilities 20. Taxis are the only form of public transport in Anguilla, but car rental is widely available. | UN | 20 - تمثل سيارات الأجرة وسيلة النقل العام الوحيدة في أنغيلا، لكن استئجار السيارات متوافر على نطاق واسع. |
| 25. Taxis are the only form of public transport in Anguilla, but car rental is widely available. | UN | 25 - تمثل سيارات الأجرة وسيلة النقل العام الوحيدة في أنغيلا، لكن استئجار السيارات متوافر على نطاق واسع. |
| Information on services, rates and availability may be obtained by telephoning the car rental Customer Service on the following numbers: | UN | ويمكن الحصول على المعلومات الخاصة بالخدمات المقدمة وأسعارها ومدى توافرها بالاتصال هاتفياً بخدمة زبائن استئجار السيارات على الأرقام التالية: |
| I traced the partial plate on from the SUV to a car rental place in D.C. | Open Subtitles | أنا تتبعت لوحة الارقام الجزئية لسياراة الدفع الرباعي إلى مكان لتأجير السيارات في العاصمة |
| Is there a car rental agency around here? | Open Subtitles | هل هناك وكالة لتأجير السيارات قريبة من المكان هنا ؟ |
| Do you know, is there a car rental place around? | Open Subtitles | هل تعرف أن كان هناك مكان لتأجير السيارات في الانحاء؟ |
| 31. There is no public transport in Anguilla except taxis, and car rental is widely available. | UN | 31 - لا توجد خدمات نقل عام في أنغيلا باستثناء التاكسي، واستئجار السيارات المتاح على نطاق واسع. |
| Approximately 130 claimants operated hotels in Greece or Egypt or provided travel, cruise boat and car rental services in one of those countries. | UN | وكان حوالي 130 من أصحاب المطالبات يديرون فنادق في اليونان أو مصر أو يقدمون خدمات في مجالات السفر ورحلات المتعة بالزوارق واستئجار السيارات في أحد هذين البلدين. |
| DMV records show that the black sedan's been registered to multiple Peppy car rental agencies over the past two years. | Open Subtitles | سجلات وزارة النقل تبين أن السيارة "سيدان" السوداء تم تسجيلهاإلى عدة وكالات تأجير سيارات نشطة على مدار العامين الماضيين. |
| I checked with movers, airlines, car rental agencies. | Open Subtitles | إستشرت المحرّكين، شركات الطيران، وكالات أجرة سيارة. |