ويكيبيديا

    "cartels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكارتلات
        
    • التكتلات الاحتكارية
        
    • كارتلات
        
    • عصابات
        
    • العصابات
        
    • كارتيلات
        
    • الاتحادات
        
    • للكارتلات
        
    • اتحادات
        
    • تكتلات
        
    • والكارتلات
        
    • الكارتيلات
        
    • بالكارتلات
        
    • احتكارات
        
    • بكارتلات
        
    A competition agency that has limited enforcement powers is most unlikely to select and target meaningful priorities such as cartels. UN فوكالة المنافسة التي تتمتع بصلاحيات إنفاذ محدودة لا يُرجح في الغالب أن تنتقي وتستهدف أولويات هامة مثل الكارتلات.
    It is a rare country that has an anti-cartel programme and has not prosecuted one or more cement cartels. UN ونادراً ما يوجد بلد لديه برنامج لمكافحة الكارتلات أو لم يقاضي واحداً أو أكثر من كارتلات الإسمنت.
    - The impact of international cartels on developing countries. UN ● أثر التكتلات الاحتكارية الدولية على البلدان النامية.
    Against a bunch of foreign governments and drug cartels? Open Subtitles بمواجهة مجموعة من الحكومات الأجنبية و عصابات المخدرات؟
    With Colombian authorities we have cracked down on the cartels that control the world's cocaine market. UN فقد قمنا مع السلطات الكولومبية بالانقضاض على العصابات المحتكرة التي تسيطر على سوق الكوكايين في العالم.
    In this regard, proposed amendments to corporate leniency policy aim at creating a more effective tool to detect and prosecute cartels, which are criminal in many parts of the world. UN وفي هذا الصدد، تهدف التعديلات المقترح إدخالها على السياسات التساهلية للشركات إلى وضع أداة أكثر فعالية للكشف عن الكارتلات وملاحقاتها لتصرفاتها الجنائية في كثير من أنحاء العالم.
    As was noted above, complaints to the competition agency have been, and in developing countries are likely to continue to be, the most common source of information about previously unknown cartels. UN وكما ذُكر آنفاً، فإن الشكاوى المرفوعة إلى وكالة المنافسة شكلت، ويرجح أن تظل تشكل في البلدان النامية، مصدر المعلومات الرئيسي بشأن الكارتلات التي لم تكن معروفة من قبل.
    Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hard-core cartels. UN التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية.
    cartels usually mean agreements or mutual understandings to fix prices and limit the volume of production and sales, among others. UN وتعني الكارتلات في العادة اتفاقات أو تفاهمات متبادلة لتحديد اﻷسعار وتحديد حجم اﻹنتاج والمبيعات، بين أمور أخرى.
    Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hardcore cartels. UN التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية.
    Prosecuting cartels may be the most difficult of the tasks assigned to competition agencies, however. UN ومع ذلك، قد تمثل مقاضاة الكارتلات أصعب المهام المنوطة بالوكالات المختصة بالمنافسة.
    In the context of security, we must control the supply of weapons that the cartels and criminal gangs use daily against citizens. UN في سياق الأمن، يجب علينا مراقبة توريد الأسلحة التي تستخدمها التكتلات الاحتكارية والعصابات الإجرامية ضد المواطنين.
    The use of leniency programmes as a tool for the enforcement of competition law against hardcore cartels in developing countries UN استخدام برامج التساهل أداةً لإنفاذ قوانين المنافسة ضد التكتلات الاحتكارية القوية في البلدان النامية
    It could retract immunity if it found that companies had once again engaged in cartels for which they had been given immunity. UN ويمكنها سحب الحصانة إذا ثبت لها دخول الشركات مرة أخرى في كارتلات منحت لها الحصانة بموجبها.
    For example, it seems that cement cartels exist almost everywhere. UN وعلى سبيل المثال، يبدو أن كارتلات الإسمنت موجودة في كل مكان تقريباً.
    One of the Mexican drug cartels just dropped out. Open Subtitles واحدة من عصابات المخدرات المكسيكية قد عرجت للتو
    In less than 12 hours,there's going to be a coordinated military operation on both sides of the Mexican border against the drug cartels. Open Subtitles في أقل من 12 ساعة ، هناك سيذهبون يمكن أن تكون عملية عسكرية منسقة ضد الجانبين الحدود المكسيكية ضد عصابات المخدرات
    They have indirectly given criminal cartels a unique opportunity to organize and operate in this fragile and sensitive region. UN فقد أعطى الرئيسان بطريقة غير مباشرة العصابات الإجرامية فرصة فريدة للتنظيم والعمل في هذه المنطقة الهشة والحساسة.
    At the same time, the drug cartels set up their own paramilitary groups to protect themselves. UN وفي الوقت نفسه، أنشأت كارتيلات المخدرات جماعاتها شبة العسكرية لحماية نفسها.
    The Monitoring Group obtained information suggesting that for 2004, the three cartels earned revenues in the millions of dollars. UN وقد حصل الفريق على معلومات تفيد بأن الاتحادات الثلاثة جنت في عام 2004 إيرادات تقدر بملايين الدولارات.
    Thus, an international accord can go some way towards eliminating safe havens for domestic as well as international cartels. UN وعليه، فإن الاتفاق الدولي يمكن أن يقطع شوطاً في سبيل إلغاء الملاذات الآمنة للكارتلات المحلية والدولية كذلك.
    The formation and activities of producer associations and cooperatives, cartels and resale price maintenance may be exempted to a greater or lesser extent. UN ويجوز أن يُعفى بدرجة متفاوتة تشكيل اتحادات وتعاونيات المنتجين وأنشطتها، والكارتلات، وأسعار إعادة البيع المفروضة.
    Japan encouraged the formation of cartels and mergers in some industries to promote investment and increase productivity. UN وشجّعت اليابان تشكيل تكتلات احتكارية وعمليات الاندماج في بعض الصناعات من أجل تعزيز الاستثمارات وزيادة الإنتاجية.
    (ii) Legal concepts relating to competition - i.e. anti-competitive practices, mergers, hard-core cartels, abuse of dominance, consumer protection, State monopolies, regulatory objectives, etc.; UN المفاهيم القانونية المتعلقة بالمنافسة، أي الممارسات الضارة بالمنافسة، وعمليات الاندماج، والكارتلات الطاغية، وسوء استخدام الهيمنة، وحماية المستهلك، واحتكارات الدولة، والأهداف التنظيمية، وغير ذلك؛
    Assess the impact and social cost of the existence of national and international cartels; UN ● تقييم أثر وجود الكارتيلات الوطنية والدولية على السواء وتكلفته الاجتماعية.
    The sectors that are affected by cartels and are most likely to affect poor households are those of essential goods and services, such as food, medicine, fuel and transport. UN أما القطاعات التي تأثَّرت بالكارتلات والتي أضرّت فيها الكارتلات على الأرجح بالأسر المعيشية الفقيرة فهي قطاعات السلع والخدمات الأساسية، كالموادّ الغذائية والأدوية والوقود والنقل.
    Uh,Operation Dakota against the drug cartels kicks off in seven hours and 33 minutes. Open Subtitles اوه , عميلة داكوتا ضد احتكارات المخدرات تنطلق في سبع ساعات و33 دقيقة
    However, Australia and New Zealand have removed exemptions for export cartels affecting their bilateral trade. UN ومن ناحية أخرى، ألغت كل من استراليا ونيوزيلندا الاعفاءات فيما يتعلق بكارتلات التصدير التي تؤثر على تجارتهما الثنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد