ويكيبيديا

    "case-related" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتصلة بالقضايا
        
    • ذات الصلة بالقضايا
        
    • المتعلقة بالقضايا
        
    • المتصل بالقضايا
        
    • المتعلق بالقضايا
        
    • ذات صلة بالقضايا
        
    • المتعلقة بالدعاوى
        
    • بقضية
        
    • المتعلقة بالقضية
        
    • المتصل بالدعاوى
        
    • المتصلة بالقضية
        
    The case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    As a result an increase of Euro2,551,800 is envisaged for case-related costs; UN ونتيجة لذلك، تُتوخى زيادة في التكاليف المتصلة بالقضايا قدرها 800 551 2 يورو؛
    The case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    The case-related costs shall only be used in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN وسوف لا تستخدم التكاليف ذات الصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    It had published procedural details, awards, decisions and other case-related documents since 1995. UN وقد قام بنشر تفاصيل إجرائية وقرارات تحكيم وقرارات قضائية وغير ذلك من الوثائق المتعلقة بالقضايا منذ عام 1995.
    The case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    The case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تنفق التكاليف المتصلة بالقضايا إلا على القضايا التي تعرض على المحكمة.
    The case-related costs shall only be used in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تنفق التكاليف المتصلة بالقضايا إلا على القضايا التي تعرض على المحكمة.
    A. case-related costs in 2007-2008 -- judicial work related to cases UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2007-2008 الأعمال القضائية المتصلة بالقضايا
    :: To litigate case-related questions before the Pre-Trial Division and the Trial Division UN :: الترافع في المسائل المتصلة بالقضايا أمام الدائرة التمهيدية والدائرة الابتدائية
    :: To litigate case-related questions before the Pre-Trial Division and the Trial Division UN :: الترافع في المسائل المتصلة بالقضايا أمام الدائرة التمهيدية والدائرة الابتدائية
    Establish a consistent practice of sharing case-related information and cooperation on specific cases. UN وإنشاء ممارسة ثابتة لتبادل المعلومات المتصلة بالقضايا والتعاون في قضايا محددة.
    8. Under part C, " case-related costs " , savings amounted to Euro640,886. UN 8 - وفي إطار الجزء جيم " التكاليف المتصلة بالقضايا " ، بلغت الوفورات التي تحققت 886 640 يورو.
    It is noted that, if case-related costs are excluded, the performance rate for other costs would be 96.64 per cent. UN وتجدر الإشارة إلى أن معدل الأداء بالنسبة إلى التكاليف الأخرى سوف يبلغ 96.64 في المائة، لو استبعدت التكاليف المتصلة بالقضايا.
    It was also noted that any further reductions on case-related costs would be dependent on reducing the estimated number of urgent cases budgeted for and that the Working Capital Fund could be used in the event the estimate was exceeded. UN وأُشير أيضا إلى أن أي تخفيض إضافي للتكاليف المتصلة بالقضايا سيرتهن بتخفيض العدد التقديري للقضايا العاجلة المدرجة في الميزانية، وأنه يمكن استخدام صندوق رأس المال المتداول في حالة تجاوز التقديرات.
    The case-related costs shall only be used in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف ذات الصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    The case-related costs shall only be used in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN وسوف لا تستخدم التكاليف ذات الصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    case-related costs in 2013-2014 -- judicial work related to Case No. 18 UN التكاليف المتعلقة بالقضايا في الفترة 2013-2014 - الأعمال القضائية المتصلة بالقضية رقم 18
    852. The amount of $677,900 is requested for case-related travel by staff of the Investigations Division. UN 852 - ويطلب اعتماد مبلغ 900 677 دولار للسفر المتصل بالقضايا للموظفين العاملين في شعبة التحقيقات.
    Outgoing mail (including case-related mail) UN البريد الصادر (بما فيه البريد المتعلق بالقضايا)
    Seven additional referrals were sent in 2010, requesting action to be taken in relation to investigations or case-related follow-up, and four responses were received in that regard. UN وأُرسلت سبعة طلبات إحالة إضافية في 2010 يُطلب فيها اتخاذ إجراءات فيما يتصل بالتحقيقات أو إجراءات متابعة ذات صلة بالقضايا ووردت أربعة ردود في هذا الصدد.
    case-related letters received 449d UN الرسائل الواردة المتعلقة بالدعاوى
    The giveaway was the fact that Gibbs, Fornell and Abby knew about it, so I figured it was case-related. Open Subtitles الهبات كانت حقيقة أن جيبس، فورنيل وآبي يعلمون بشأنها، لذلك أنا أعتقدت أنها كانت ترتبط بقضية
    53. With respect to case-related costs, the Registrar described the expected preparations related to case No. 21 in 2014 and other judicial work and the calculation of costs for three urgent proceedings. UN 53 - وفيما يتعلق بالتكاليف ذات الصلة بالقضاة، وصف رئيس قلم المحكمة الأعمال التحضيرية المتعلقة بالقضية رقم 21 في عام 2014 وأعمال قضائية أخرى وحساب تكاليف ثلاث دعاوى عاجلة.
    Pieces of outgoing mail (including case-related mail) UN البريد الصادر (بما فيه البريد المتصل بالدعاوى)
    case-related costs in 2015-2016 -- judicial work related to Case No. 21 UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2015-2016 - الأعمال القضائية المتصلة بالقضية رقم 21

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد