ويكيبيديا

    "categories of arms" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فئات الأسلحة
        
    It could be further extended to reflect technological improvements in the various categories of arms, if necessary. UN ويجوز توسيع نطاق المعاهدة ليعكس التطور التكنولوجي في مختلف فئات الأسلحة إذا اقتضى الأمر ذلك.
    This concerns both the categories of arms and types of transfers. UN ويتعلق ذلك بكل من فئات الأسلحة وأنواع عمليات النقل.
    We also believe that there should be adjustments to the categories of arms covered under the Register to make it more relevant to the security concerns of States. UN ونعتقد أيضاً أنه ينبغي إدخال تعديلات على فئات الأسلحة التي يغطيها السجل لتكون لها صلة أكبر بالشواغل الأمنية للدول.
    Description of categories of arms used by Al-Qaida UN وصف فئات الأسلحة التي يستخدمها تنظيم القاعدة
    We remain convinced that the establishment of the Register as a means of transparency will not be guaranteed without universal and honest participation and in the absence of an approach that would affect all aspects linked to armaments and all categories of arms. UN ونحن باقون على اعتقادنا أن إنشاء السجل كوسيلة للشفافية لن يكون شيئا مضمونا بدون مشاركة عالمية ونزيهة، وفي غياب نهج من شأنه أن يؤثر في جميع الجوانب المرتبطة بالتسلح وبجميع فئات الأسلحة.
    As for the Register of Conventional Arms, we remain convinced that its functioning cannot be ensured without universal and honest participation involving all aspects linked to weapons and all categories of arms. UN أما فيما يتعلق بسجل الأسلحة التقليدية، لا نزال مقتنعين بأنه لا يمكن ضمان تشغيل هذا السجل بدون مشاركة عالمية وأمنية تشمل كافة الجوانب المرتبطة بالأسلحة وجميع فئات الأسلحة.
    In other words, the large drop is due to the absence of annual reports from States that have for years been reporting that they do not import or export any of the seven categories of arms in the Register. UN وبعبارة أخرى، فإن الانخفاض الكبير يرجع إلى غياب التقارير السنوية من الدول التي دأبت لسنوات على الإبلاغ بأنها لا تستورد أو تصدر أيا من فئات الأسلحة السبع الورادة في السجل.
    IV. Description of categories of arms used by Al-Qaida UN الرابع - وصف فئات الأسلحة التي يستخدمها تنظيم القاعدة
    16. It is important to define the concept and categories of conventional weapons to be covered by the treaty since the categories of arms vary according to the capacities and needs of countries with varying degrees of development. UN 16 - من المهم تعريف مفهوم وفئات الأسلحة التقليدية التي ستغطيها المعاهدة نظراً لتباين فئات الأسلحة تبعاً لقدرات واحتياجات البلدان باختلاف مستوياتها الإنمائية.
    17. The United Nations Register of Conventional Weapons could be used as a basis for defining the categories of arms, ammunition, explosives and other related materials. UN 17 - ويمكن استخدام سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية كأساس لتعريف فئات الأسلحة والذخيرة والمتفجرات والمواد الأخرى ذات الصلة.
    States in several regions, in particular Africa and Latin America and the Caribbean, emphasized early on that the seven categories of arms covered by the Register did not include the category that was of greatest concern to them in terms of their security, namely, small arms and light weapons (SALW). UN وكانت دول في عدة مناطق، ولا سيما أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، قد أكدت في السابق على أن فئات الأسلحة السبع المشمولة بالسجل لم تتضمن الفئة التي تشكل مصدر القلق الأكبر لها فيما يتعلق بأمنها، وهي تحديدا الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    In addition to the inclusion of the expanded seven categories of arms in the Register of Conventional Arms, we strongly support the inclusion of small arms, light weapons, ammunition, parts, components, technology and equipment. UN فإضافة إلى تضمين المعاهدة فئات الأسلحة السبع الموسّعة التي ترد في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، نؤيد بشدة إدراج الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر والأجزاء والمكونات والتكنولوجيا والمعدات.
    The scope of the aforementioned materials must be as broad as possible. It should include the categories of arms established in the United Nations Register of Conventional Arms, as well as their components and related technologies, and must be supplemented by small arms and light weapons and all types of ammunition. UN ويجب أن يكون نطاق الأصناف واسعا قدر الإمكان بحيث يشمل فئات الأسلحة الواردة في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية إلى جانب مكوناتها والتكنولوجيات المتصلة بها. ويجب أن يضم أيضا كتتمةٍ له الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر بأنواعها.
    12. Establish, in their respective national bodies of legislation, regulations governing the activities of intermediaries (brokerage) relating to all categories of arms and security and police materiel. UN 12 - وضع قواعد ولوائح في التشريعات الوطنية بشأن أنشطة الوسطاء (السماسرة) تغطي جميع فئات الأسلحة والمواد المستخدمة في مجال الأمن والشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد