| I think there's something between Cecile and her music teacher. | Open Subtitles | أعتقد أن شيئا ما يدور بين سيسيل ومدرس الموسيقى |
| Cecile ... All I want to do is give you a kiss. | Open Subtitles | سيسيل ، كل ما أريد أن أفعله هو أن أعطيك قبلة |
| You told me Aunt Cecile died when I was nine. | Open Subtitles | قلت لي عمه سيسيل توفيت عندما كان عمري تسعة |
| I mean, I haven't exactly been dating Cecile for that long. | Open Subtitles | يعني أنا لم بالضبط تم تعود سيسيل لفترة طويلة. |
| Cecile, as beautiful in death as she was in life. | Open Subtitles | "سيسل"، جميلة فى موتِها كما كانت جميلة فى حياتِها. |
| No, I'm gonna go check on Cecile and Joanie. | Open Subtitles | لا، أنا gonna الذهاب تحقق على سيسيل وجوان. |
| That's my Aunt Cecile. My dad said she died a year before this. | Open Subtitles | هذه العمة سيسيل ابي قال انها ماتت قبل عام من هذا |
| And Cecile Longo - has she been in Paris long? | Open Subtitles | وماذا عن سيسيل لينغو هل كانت في باريس طوال تلك الفترة؟ |
| Cecile de Planer will be known as Sister Marie Joseph. | Open Subtitles | "سيسيل دي ببلانر" ستُعرف بإسم : "الأخت ماري جوزيف" |
| Or dinner tomorrow for Cecile's 14th birthday? | Open Subtitles | وماذا عن العشاء غداً من أجل حفلة عيد ميلاد سيسيل الـ14؟ |
| I'm laughing because no one calls me Cecile anymore. | Open Subtitles | أنا أضحك بسبب أنه لم يعد أحد يناديني سيسيل |
| The plot thickens. Cecile has fallen for her music teacher. | Open Subtitles | ولكن حبكة الرواية أصبحت أكثر تعقيدا يبدو أن سيسيل وقعت في غرام مدرس الموسيقى |
| Cecile is going away with Court next week. | Open Subtitles | سيسيل تخطط للسفر مع كورت في الاسبوع القادم |
| You guys can fuck everyone, but I get dumped for twits like Cecile. | Open Subtitles | لا بأس أن يدمر رجال مثلك أنت وكورت الجميع ولكن عندما أفعلها يتركوني من أجل فتيات كـ سيسيل |
| Jean Descour Ste Cecile les Vignes, 18 June 1994 France | UN | جان ديكور سانت سيسيل لي فيني، فرنسا |
| Look, Cecile... is it because I said, "I love you," this morning? | Open Subtitles | انظري، سيسيل. هل هو لأنني قلت: "أنا أحبك،" هذا الصباح؟ |
| We must be getting on our way, mustn't we, Cecile? | Open Subtitles | يجب أن نمضى فى طريقنا أليس كذلك يا " سيسيل " ؟ |
| I haven't spent all my life at Baskerville Hall, Cecile. | Open Subtitles | إننى لم أقض حياتى كلها فى قاعة "باسكيرفيلز " يا " سيسيل " |
| You have cider? Good. Cecile, fetch another tankard for me. | Open Subtitles | لقد تناولت عصير التفاح ، جيد سيسيل " ، أحضرى لى كوباً منه " |
| They'll be very disappointed, and Cecile is waiting for me downstairs. | Open Subtitles | سوف يشعرون بخيبة الأمل ، و إن سيسيل " تنتظرنى بالأسفل " |
| Cecile, if a state of emergency were requested, that could be sweetened by a light dusting of federal funds. | Open Subtitles | سيسل, اذا تطلب هذا حالة طوارئ حسناً , قررت ان اطلب حالة الطوارى |