ويكيبيديا

    "cent of the countries in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المائة من البلدان في
        
    • المائة من البلدان الواقعة
        
    • المائة من بلدان
        
    Fifteen per cent of the countries in Europe and 4 per cent of those in Asia have implemented such policies. UN ونفذت 15 في المائة من البلدان في أوروبا و 4 في المائة من البلدان في آسيا هذه السياسات.
    In the Oceania region, two countries supplied information, equivalent to 14 per cent of the countries in the region. UN وفي أوقيانوسيا، تقدّم بلدان اثنان بالمعلومات، أي ما يعادل 14 في المائة من البلدان في المنطقة.
    This shows a high concentration of evaluations among 50 per cent of the countries in Latin America and the Caribbean. UN ويشير ذلك إلى ارتفاع نسبة تركيز التقييمات ضمن 50 في المائة من البلدان في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Africa: 23 countries, or 53 per cent of the countries in the region UN :: أفريقيا: 23 بلدا، أي 53 في المائة من البلدان في الإقليم
    More than 80 per cent of the countries in those regions reported that AIDS is a major concern, as did nearly 90 per cent of the least developed countries. UN فما يزيد عن 80 في المائة من البلدان الواقعة بتلك المناطق يُبلغ أن مرض الإيدز يُشكل مبعث قلق رئيسي، كما هو الحال بالنسبة لـ 90 في المائة من أقل البلدان نموا.
    About 30 per cent of the countries in Asia and the Pacific have a very wide gender gap of 20 points or more. UN فالفجوة كبيرة جدا في نحو ٣٠ في المائة من بلدان آسيا والمحيط الهادئ حيث تصل الى ٢٠ نقطة مئوية أو أكثر.
    :: Asia: 21 countries, or 43 per cent of the countries in the region UN :: آسيا: 21 بلدا ، أي 43 في المائة من البلدان في الإقليم
    :: Europe: 30 countries, or 65 per cent of the countries in the region UN :: أوروبا: 30 بلدا، أي 65 في المائة من البلدان في الإقليم
    :: Latin America: 21 countries, or 64 per cent of the countries in the region UN :: أمريكا اللاتينية: 21 بلدا، أي 64 في المائة من البلدان في الإقليم
    :: Arab States: 19 countries, or 86 per cent of the countries in the region. UN :: الدول العربية: 19 بلدا، أي 86 في المائة من البلدان في الإقليم.
    Close to 87 per cent of the countries in the field survey reported that they had undertaken actions. UN وقد أبلغ ما يقارب من 87 في المائة من البلدان في دراسة استقصائية ميدانية، أنها قد اتخذت تدابيرا في هذا الشأن.
    As the Secretary-General pointed out in his latest report on the work of the Organization, more than 60 per cent of the countries in the world today have some form of democratic government. UN وكما أشار اﻷمين العام في تقريره اﻷخير عن أعمال المنظمة، فإن أكثر من ٦٠ في المائة من البلدان في العالم بها اليوم شكل من أشكال الحكم الديمقراطي.
    Third, while the least developed countries' economic performance as a group improved in the 1990s, more than 40 per cent of the countries in that group failed to accelerate their economic growth. UN وثالثا، فبينما تحسّن الأداء الاقتصادي لأقل البلدان نموا كمجموعة في التسعينات، فإن أكثر من 40 في المائة من البلدان في تلك المجموعة فشلت في أن تعجل بنموها الاقتصادي.
    By now, in seven of the nine defined regions or country groups more than 75 per cent of the countries in the region or group have achieved milestone 1; UN وفي الوقت الراهن، يوجد في سبع من بين المناطق التسع أو مجموعات البلدان المحددة أكثر من 75 في المائة من البلدان في المنطقة أو المجموعة التي تنجز معلم التطور 1؛
    61. Sixty-two per cent of the countries in the region have a mechanism to promote public participation in climate change related decision-making processes. UN 61- ولدى اثنين وستين في المائة من البلدان في المنطقة آلية لتشجيع المشاركة العامة في عمليات اتخاذ القرارات المتعلقة بتغير المناخ.
    Almost 47 per cent of the countries in the field survey have identified HIV/AIDS as their top emerging issue, emphasizing prevention aspects. UN ولقد اعتبر ما يقارب من 47 في المائة من البلدان في دراسة استقصائية ميدانية، فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز كقضـية ناشئة رئيسة في بلدانـهم، مما يبعث على التشديد على الجوانب المتعلقة بالوقاية.
    100. Over 70 per cent of the countries in the field survey also reported on the types of measures taken to address international migration. UN 100 - وأبلغ كذلك أكثر من 70 في المائة من البلدان في دراسة استقصائية ميدانية عن أنماط التدابير المتخذة لتناول الهجرة الدولية.
    Seen proportionally, however, 80 per cent of all countries in Asia and the Pacific were active in crisis prevention and recovery, 59 per cent of countries in the Arab States region and around 56 per cent of the countries in each of the other regions. UN أما لو نظر للأمر من حيث النسبة، فسوف يتبين أن 80 في المائة من جميع البلدان في آسيا والمحيط الهادئ كانت نشطة في مجال منع الأزمات والتعافي، و59 في المائة من البلدان في العالم العربي، وحوالي 56 في المائة من البلدان في كل منطقة من المناطق الأخرى.
    31. While these initiatives are duly noted, it is also pointed out that only 38 per cent of the countries in the region are actively working to develop benchmarks and indicators on land degradation. The other countries in the region have not yet taken any steps in this direction. UN 31- ومع مراعاة هذه المبادرات، ينبغي، رغم ذلك، الاشارة إلى أنه إذا كانت هناك نسبة 38 في المائة من البلدان في المنطقة تعمل بصورة نشيطة لوضع معايير ومؤشرات بشأن تدهور الأرض، فإن البلدان الأخرى في المنطقة لم تشرع، حتى الآن، في أنشطة في هذا المجال.
    Close to 66 per cent of the countries in the field survey reported having undertaken actions, which include adoption of migration plans in 49 countries and creating plans to redistribute socio-economic and political activities to other regions in 47 countries. UN وأبلغ ما يقرب من 66 في المائة من البلدان في دراسة استقصائية ميدانية أنها قد اتخذت تدابير تشمل اعتماد خطط للهجرة في 49 بلدا ووضع خطط لإعادة توزيع الأنشطة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية على المناطق الأخرى في 47 بلدا.
    More than 80 per cent of the countries in those regions have reported that AIDS is a major concern, as have nearly 90 per cent of the least developed countries. UN فما يزيد عن 80 في المائة من البلدان الواقعة بتلك المناطق أفاد بأن مرض الإيدز هو مبعث قلق شديد، كما أفادت بذلك نسبة 90 في المائة من أقل البلدان نموا.
    These figures reflect an increasingly vibrant private sector investment environment, which has been stimulated by the opening of most African telecommunications markets, coupled with the establishment of independent regulators in almost 90 per cent of the countries in the region. UN وتعكس هذه الأرقام بيئة استثمار في القطاع الخاص تزداد نشاطاً، وهو أمر حفز على حدوثه انفتاح أغلب أسواق الاتصالات السلكية واللاسلكية الأفريقية، بالإضافة إلى إنشاء جهات منظِّمة مستقلة في قرابة 90 في المائة من بلدان المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد