ويكيبيديا

    "cent of the posts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المائة من الوظائف
        
    • المائة من مناصب
        
    • المائة من المناصب
        
    • المائة من وظائف
        
    • المائة من هذه الوظائف
        
    Vacancies for 99 per cent of the posts granted to ICTR in its budget for 1998 have been filled. UN فقد ملئت الشواغر بالنسبة لــ 99 في المائة من الوظائف الممنوحة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في ميزانيتها لعام 1998.
    Substantial progress had been made, and it was now expected that 92 per cent of the posts approved for 1998 would be filled by the end of the year. UN وأشارت إلى إحراز تقدم كبير، وذكرت أن من المتوقع اﻵن شغل ٩٢ في المائة من الوظائف المعتمدة لعام ١٩٩٨ بحلول نهاية السنة.
    Roughly 46 per cent of the posts funded by core resources are occupied by women. UN وتشغل النساء حوالي 46 في المائة من الوظائف الممولة من الموارد الأساسية.
    The statistics showed that 66 per cent of the posts of Permanent Secretary were occupied by females, 25 per cent of police staff were female, 20 per cent of Departments were headed by females, and females represented 73 per cent of teaching staff. UN وأظهرت الإحصاءات أن 66 في المائة من مناصب الأمين الدائم تشغلها إناث، و25 في المائة من موظفي الشرطة هم من الإناث، و20 في المائة من الإدارات ترأسها إناث، وأن الإناث يمثلن 73 في المائة من أعضاء هيئة التدريس.
    The new cabinet includes seven women Ministers and Deputy Ministers, representing 14 per cent of the posts. UN وتضم الحكومة الجديدة سبع وزيرات ونائبات وزراء، يمثلن 14في المائة من المناصب.
    Moreover, 60 per cent of the posts of primary school teachers had been reserved for women. UN وفضلا عن ذلك فإن ٦٠ في المائة من وظائف المعلمين قد خصصت للنساء.
    Furthermore, 17 per cent of the posts on the Office's Geneva staffing table were vacant at that time, hindering its ability to respond quickly and effectively to the administrative and financial challenges of the operation. UN وعلاوة على ذلك، بلغت نسبة الشواغر آنئذ 17 في المائة من الوظائف المدرجة في جدول ملاك موظفي المكتب في جنيف، مما أعاق قدرة المكتب على التصدي بسرعة وفعالية للتحديات الإدارية والمالية الناشئة عن العملية.
    Roughly 43 per cent of the posts funded by core resources are occupied by women. UN وتشغل النساء حوالي 43 في المائة من الوظائف الممولة من الموارد الأساسية.
    Thus, 30 per cent of the posts have been filled with external candidates, almost half of whom are female. UN ويبين الجدول أن 30 في المائة من الوظائف تم شغلها لمرشحين خارجيين، نصفهم تقريباً إناث.
    Minorities thus account for 4.1 per cent of the total strength, or about 41 per cent of the posts set aside for the minorities. UN ولذلك فإن الأقليات تمثل 4.1 في المائة من مجموع قوة الفيلق، أي حوالي 41 في المائة من الوظائف المخصصة للأقليات.
    Allocating 50 per cent of the posts in the national teaching training colleges to female candidates UN تخصيص نسبة 50 في المائة من الوظائف المفتوحة في المدارس الوطنية لإعداد المعلمين للمرشحات الإناث.
    On the whole, 42.3 per cent of the posts were encumbered by Professional category staff whilst General Service staff represented 51.3 per cent. UN وإجمالا هناك ٤٢,٣ في المائة من الوظائف يشغلها موظفون من الفئة الفنية بينما يمثل موظفو فئة الخدمات العامة ٥١,٣ في المائة.
    It was anticipated that 92 per cent of the posts would be filled by 30 June 1996. UN كان من المتوقع أن تشغل نسبة ٩٢ في المائة من الوظائف بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    While 43.7 per cent of all recruitment and placement in 1993 related to peace-keeping operations, only 16.4 per cent of the posts were financed from the support account. UN وفي حين أن ٤٣,٧ في المائة من جميع عمليات التوظيف والتنسيب في عام ١٩٩٣ كانت تتعلق بعمليات حفظ السلم، لم يمول من حساب الدعم إلا ١٦,٤ في المائة من الوظائف.
    On the other hand, ambitious training projects had been put in place to ensure that in the long run, New Caledonians would occupy 95 per cent of the posts in the nickel industry. UN ومن ناحية أخرى، وضعت مشاريع تدريب طموحة تكفل أن يحتل سكان كاليدونيا الجديدة 95 في المائة من الوظائف في صناعة النيكل في نهاية المطاف.
    Participants at the seminar called on the Government to ensure that 30 per cent of the posts in public offices, in particular the legislature, be reserved for women. UN وطالبت المشاركات في الحلقة الدراسية الحكومة بأن تكفل تخصيص ما نسبته 30 في المائة من الوظائف العامة، ولا سيما في الجهاز التشريعي، للنساء.
    International staff salaries are based on standard salary costs at New York for 30 per cent of the posts and salary scales for mission appointees for 70 per cent of the posts. UN وتستند مرتبات الموظفين الدوليين إلى تكاليف المرتبات القياسية في نيويورك المطبقة على 30 في المائة من الوظائف وإلى جداول مرتبات الأفراد المعينين للبعثة المطبقة على 70 في المائة من الوظائف.
    The provision is based on New York standard costs for 30 per cent of the posts and salary scales for appointments of limited duration for 70 per cent of the posts in the Professional and Field Service categories. UN وتستند هذه الاعتمادات إلى التكاليف القياسية في نيويورك المطبقة على 30 في المائة من الوظائف وإلى جداول المرتبات للتعيينــات المحـددة الأجل المطبقة على 70 في المائة من الوظائف في الفئة الفنية وفئة الخدمة الميدانية.
    In that year, 16.8 per cent of Under-Secretaries or equivalent posts were held by women, in addition to 9.5 per cent of the posts of Secretary or equivalent. UN وفي هذا العام ذاته، شغلت النساء 16.8 في المائة من مناصب وكيل الوزارة أو ما يماثلها، وكذلك 9.5 في المائة من مناصب الوزراء أو ما يماثلها.
    It noted that overall some 34 per cent of the posts in the public service are held by women, with 19 and 29 per cent occupying the two highest grades. UN ولاحظت اللجنة أن نحو 34 في المائة من المناصب في الخدمة المدنية تتقلدها نساء في الإجمال بينهن 19 و 29 في المائة يشغلن أعلى رتبتين.
    The provision is based on New York standard costs for 30 per cent of the posts and salary scales for appointments of limited duration for 70 per cent of the posts in the Professional and Field Service categories. UN وتستند هذه الاعتمادات إلى تطبيق التكاليف القياسية الخاصة بنيويورك على 30 في المائة من الوظائف، وجداول المرتبات للتعيينــات المحـددة الأجل على 70 في المائة من وظائف الفئة الفنية وفئة الخدمة الميدانية.
    It was anticipated that only 64 per cent of the posts would be filled by 30 June 1996. UN ومن المتوقع ألا يُشغل إلا نحو ٦٤ في المائة من هذه الوظائف بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد