In 2003, regular resources made up only 43 per cent of the total income. | UN | ففي عام 2003، كانت الموارد العادية لا تشكل سوى 43 في المائة من مجموع الإيرادات. |
In 2003, regular resources made up only 43 per cent of the total income. | UN | ففي عام 2003، كانت الموارد العادية لا تشكل سوى 43 في المائة من مجموع الإيرادات. |
These contributions comprised about 41 per cent of the total income for other resources of $128 million in 2001. | UN | وشكلت هذه التبرعات نحو 41 في المائة من مجموع الإيرادات للموارد الأخرى البالغة 128 مليون دولار في عام 2001. |
Corporate fund-raising proceeds were $106 million, or 12 per cent of the total income, in 2006. | UN | وبلغت عوائد جمع الأموال من الشركات 106 ملايين دولار، أو 12 في المائة من إجمالي الإيرادات في عام 2006. |
In 2004, interest income comprised 93 per cent of the total income amounting to $123 million. | UN | وفي عام 2004، مثلت إيرادات الفوائد 93 في المائة من إجمالي الإيرادات البالغ 123 مليون دولار. |
Voluntary contributions of $1.762 billion represented 97.7 per cent of the total income of UNHCR. | UN | وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية. |
38. As at 31 December 2008, voluntary contributions of $1.628 billion represented 98.6 per cent of the total income of UNHCR. | UN | 38- في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مثّلت التبرعات البالغة 1.628 بليون دولار 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية. |
These contributions accounted for approximately 41 per cent of the total income for other resources in 2001. | UN | وشكلت هذه التبرعات 41 في المائة من مجموع الإيرادات للموارد الأخرى في عام 2001. |
Voluntary contributions amounted to $325.9 million, representing 86 per cent of the total income. | UN | وبلغت التبرعات 325.9 مليون دولار، أي ما يمثل 86 في المائة من مجموع الإيرادات. |
The investment income amounted to $6,923 million, accounting for 76 per cent of the total income in 2013. | UN | وبلغ مجموع الإيرادات من الاستثمارات 923 6 مليون دولار، فشكلت 76 في المائة من مجموع الإيرادات في عام 2013. |
While 60 per cent of the total income generated by the registers is retained by LISCR, 5 per cent is paid over as dues to the International Maritime Organization and 35 per cent is paid to the Treasury. | UN | وفي حين يحتفظ السجل الليبري بنسبة 60 في المائة من مجموع الإيرادات التي يدرها السجلان، تدفع نسبة 5 في المائة منها للمنظمة البحرية الدولية كرسوم وتدفع نسبة 35 في المائة للخزانة الليبرية. |
The new missions account for 26 per cent and 24 per cent of the total income and expenditure, respectively, for the 2003/04 period. | UN | وتمثل حصة البعثات الجديدة 26 في المائة و 24 في المائة من مجموع الإيرادات والنفقات على التوالي للفترة 2003/2004. |
17. In 2010-2011, voluntary contributions amounted to $772.7 million, representing 96.5 per cent of the total income for the biennium. | UN | 17 - وفي الفترة 2010-2011، بلغ حجم التبرعات 772.7 مليون دولار، وهو ما يمثل 96.5 في المائة من مجموع الإيرادات لفترة السنتين. |
15. In 2010-2011, voluntary contributions amounted to $398.4 million, representing 92.5 per cent of the total income for the biennium. | UN | 15 - وفي الفترة 2010-2011، بلغت التبرعات 398.4 مليون دولار، وهو مبلغ يمثل 92.5 في المائة من مجموع الإيرادات في فترة السنتين. |
:: The Board noted that $571,698 had been incorrectly recognized as a non-earmarked voluntary contribution for covering operational costs, representing 43 per cent of the total income of voluntary contributions. | UN | :: لاحظ المجلس أن مبلغ 698 571 دولارا قد قيد خطأً باعتباره تبرعا غير مخصص، لتغطية تكاليف تشغيلية، ويمثل 43 في المائة من إجمالي الإيرادات من التبرعات. |
This equals 28 per cent of fund-raising proceeds, a figure projected to increase further, exceeding 30 per cent of the total income by 2010. | UN | ويساوي هذا 28 في المائة من عوائد جمع الأموال، ومن المتوقع أن يزيد هذا الرقم وأن يتجاوز 30 في المائة من إجمالي الإيرادات بحلول عام 2010. |
18. Project income remains the main source of income of UNOPS, representing some 81 per cent of total income of $92.4 million in the biennium 2000-2001, compared to 86 per cent of the total income for the biennium 1998-1999. | UN | 18 - لا تزال إيرادات المشاريع المورد الرئيسي لدخل المكتب فتمثل حوالي 81 في المائة من إجمالي الإيرادات البالغ 92.4 مليون دولار في فترة السنتين 2000-2001، مقارنة بـ 86 في المائة من إجمالي الإيرادات في فترة السنتين 1998-1999. |
Voluntary contributions of $1.762 billion represented 97.7 per cent of the total income of UNHCR. | UN | وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية. |
15. During 2012-2013, voluntary contributions amounted to $917.1 million or 97.2 per cent of the total income for the biennium. | UN | ١٥ - وفي الفترة 2012-2013، بلغ حجم التبرعات 917.1 مليون دولار، أي ما يمثل 97.2 في المائة من مجموع إيرادات فترة السنتين. |
At the end of 1994, the operating reserve and the unexpended balance together represented 22.1 per cent of the total income of the support account, implying that only 77.9 per cent of total income was expended. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٤، بلغت نسبة الاحتياطي التشغيلي والرصيد غير المنفق معا ٢٢,١ في المائة من مجموع إيرادات حساب الدعم، وهو ما يعني أن ما أنفق من مجموع اﻹيرادات كان ٧٧,٩ في المائة فقط. |
38. As at 31 December 2008, voluntary contributions of $1.628 billion represented 98.6 per cent of the total income of UNHCR. | UN | 38 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، مثّلت التبرعات البالغة 1.628 بليون دولار 98.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية. |
36. As part of the voluntary contributions, the allocation from the United Nations Regular Budget Fund amounted to $46 million (2.6 per cent of the total income of UNHCR), compared to $33.9 million in 2008 (2.1 per cent of the total income of UNHCR), while it reached $37 million (2.8 per cent of total income) in 2007. | UN | 36 - وكجزء من التبرعات، بلغ المبلغ المخصص من الميزانية العادية للأمم المتحدة 46 مليون دولار (نسبة 2.6 في المائة من إجمالي إيرادات المفوضية)، مقارنة بمبلغ 33.9 في عام 2008 (نسبة 2.1 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية)، في حين بلغت 37 مليون دولار (نسبة 2.8 في المائة من إجمالي الإيرادات) في عام 2007. |