Collectively, the European Union and its members have provided more than 55 per cent of total contributions to the Global Fund since 2001. | UN | وعلى نحو جماعي، قدم الاتحاد الأوروبي وأعضاؤه أكثر من 55 في المائة من مجموع المساهمات في الصندوق العالمي منذ عام 2001. |
Contributions by developing countries accounted for 33 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وكانت مساهمات البلدان النامية تمثل 33 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
These contributions accounted for 33.3 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وكانت هذه المساهمات تستأثر بنسبة 33.3 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
In 2000, those donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2000 قدم أولئك المانحون 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية. |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي سنة 2000، تحمل هؤلاء المانحون العشرة الأكبر 86 في المائة من إجمالي المساهمات في الموارد العادية. |
These contributions accounted for 25 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وشكلت هذه التبرعات نسبة 25 في المائة من مجموع التبرعات التي تلقتها هذه الصناديق الاستئمانية. |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2000، قدم أكبر عشرة مانحين 86 في المائة من مجموع المساهمات في الموارد العادية. |
Developed countries had accounted for some 60 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وساهمت البلدان متقدمة النمو بنحو 60 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
It constituted 69 per cent of total contributions to UNCTAD trust funds. | UN | وهي تمثل 69 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية للأونكتاد. |
These contributions accounted for 30.8 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وتمثل هذه المساهمة 30.8 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
Contributions by developing countries increased to $15.1 million, accounting for 34 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وازدادت المساهمات المقدمة من البلدان النامية لتصل إلى 15.1 مليون دولار، وهو ما يمثل 34 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
In 2011, it contributed $6.6 million, accounting for 14.6 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وفي عام 2011، ساهمت المفوضية بمبلغ 6.6 ملايين دولار، وهو ما يشكل 14.6 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
After two consecutive years of increase, contributions from the European Commission decreased in 2009 to $2.6 million, accounting for 8.7 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وبعد سنتين متعاقبتين من الزيادة انخفضت مساهمات المفوضية الأوروبية في عام 2009 إلى مبلغ 2.6 مليون دولار، أو ما يمثل 8.7 في المائة من مجموع المساهمات في الصناديق الاستئمانية. |
Fund allocations made in alignment with the United Nations Peace Fund for Nepal account for about 31 per cent of total contributions to the Peace Fund for Nepal. | UN | وبلغ حجم اعتمادات الصندوق المقدمة بالتعاون مع الأمم المتحدة إلى صندوق الأمم المتحدة للسلام في نيبال نحو 31 في المائة من مجموع المساهمات في صندوق بناء السلام. |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2000، كانت مساهمات أكبر عشرة مانحين قد بلغت 86 في المائة من مجموع المساهمات في الموارد العادية(). |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2000، قدم المانحون العشرة الرئيسيون 86 في المائة من مجموع المساهمات في الموارد العادية(). |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2000، قدم أكبر عشرة مانحين 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية. |
In 2000, those donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي عام 2010، قدم أولئك المانحون 86 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة للموارد العادية. |
Over the past five years, on average, the top 10 donors have contributed 60 per cent of total contributions to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation. | UN | فخلال السنوات الخمس الماضية، قدمت الجهات المانحة العشر الرئيسية ما متوسطه 60 في المائة من مجموع المساهمات المقدمة إلى مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية. |
In 2000, the top 10 donors accounted for 86 per cent of total contributions to regular resources. | UN | وفي سنة 2000، تحمل هؤلاء المانحون الأكبر 86 في المائة من إجمالي المساهمات في الموارد العادية. |
Contributions by multilateral donors accounted for 8.4 per cent of total contributions to trust funds and recorded an increase of 16 per cent compared with 2000. | UN | 26- وبلغت مساهمات الجهات المانحة المتعددة الأطراف 8.4 في المائة من إجمالي المساهمات في الصناديق الاستئمانية وسجلت زيادة قدرها 16 في المائة بالمقارنة بعام 2000. |
Providing $5.2 million in 2008, the European Commission accounted for 15.3 per cent of total contributions to trust funds. | UN | وقد شكّلت مساهمة المفوضية الأوروبية، بتقديم تبرع بمبلغ 5.2 مليون دولار في عام 2008، نسبة 15.3 في المائة من مجموع التبرعات التي تلقتها الصناديق الاستئمانية. |