For industrialized countries, the figure stands between 1 and 2.5 per cent of total employment. | UN | وفي البلدان الصناعية تتراوح النسبة بين 1 و2.5 في المائة من مجموع العمالة. |
Public sector employment stood at 104,000 by the end of 1999, accounting for around 20 per cent of total employment. | UN | وبلغ عدد العاملين في القطاع العام 000 104 عامل في نهاية عام 1999، أي حوالي 20 في المائة من مجموع العمالة. |
The industry sector accounted for 21.3 per cent of total employment, a figure virtually identical to that of 1996. | UN | وبات قطاع الصناعة المسؤول عن نسبة 21.3 في المائة من مجموع العمالة وهو رقم يماثل تقريبا مجموع عام 1996. |
In 1991, 45.2 per cent of total employment was in agriculture. | UN | ففي عام 1991، كان 45.2 في المائة من إجمالي العمالة تعمل في قطاع الزراعة. |
Industrial employment, on the other hand, does not seem to account for more than 10 per cent of total employment. | UN | أما العمالة الصناعية، فلا يبدو أنها تمثل أكثر من 10 في المائة من إجمالي العمالة. |
In contrast, women comprised nearly 80 per cent of total employment in health and community services, and 70 per cent of total employment in education. | UN | وفي المقابل، كانت المرأة تمثل قرابة 80 في المائة من مجموع الوظائف في الخدمات الصحية والمجتمعية، و 70 في المائة من مجموع الوظائف في التعليم. |
276. The mixed and trading-company sector, created in order to boost Cuba's economic development, has 53,200 women workers today, 14,900 more than in 1996. This represents 35.8 per cent of total employment in this sector, a level which is still insufficient in view of the potential and the high standards of education and qualification of Cuban women. | UN | ٢٧٦ - وفي القطاع المختلط وقطاع الشركات التجارية، المُنشأ بغرض حفز التنمية الاقتصادية لبلدنا، تعمل ٢٠٠ ٥٣ امرأة في الوقت الحالي بزيادة ٩٠٠ ١٤ عن عام ١٩٩٦، وهذا يمثل ٣٥,٨ في المائة من مجموع العاملين في هذا القطاع، وهي نسبة تعتبر غير كافية، رغم ذلك، نظرا لما للمرأة من قدرات ومؤهلات رفيعة المستوى. |
In addition, the tourism sector was the source of about 4,000 jobs, accounting for 21.9 per cent of total employment in 2011. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يوفر قطاع السياحة حوالي 000 4 وظيفة، أو ما يمثل 21.9 في المائة من مجموع العمالة عام 2011. |
In addition, the tourist sector offers about 4,000 jobs, or 24.8 per cent of total employment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يوفر قطاع السياحة حوالي 000 4 وظيفة، أو ما يمثل 24.8 في المائة من مجموع العمالة. |
In many transition and advanced economies, informal employment accounts for over 20 per cent of total employment. | UN | وفي العديد من الاقتصادات المتقدمة والتي تمر بمرحلة انتقالية، تشكل العمالة غير الرسمية ما يزيد على 20 في المائة من مجموع العمالة. |
The tourism sector was the source of about 3,400 jobs, accounting for approximately 19 per cent of total employment in 2012. | UN | وبلغ عدد الوظائف التي أتاحها قطاع السياحة حوالي 400 3 وظيفة، أو ما يمثل قرابة 19 في المائة من مجموع العمالة في عام 2012. |
Closure of the refinery also led to an estimated total of $92 million in lost taxes and a direct employment loss of 2,471 positions, or 12.0 per cent of total employment in the Territory. | UN | وقد أدى أيضا إغلاق المصفاة إلى خسائر في الضرائب يقدر مجموعها بمبلغ 92 مليون دولار من الضرائب وإلى فقدان مباشر لـ 471 2 وظيفة، أو ما نسبته 12 في المائة من مجموع العمالة في الإقليم. |
The share of agricultural trade tends to be low in countries where agriculture absorbs over 50 per cent of total employment. | UN | ويميل نصيب التجارة الزراعية إلى أن يكون منخفضاً في البلدان التي تستوعب فيها الزراعة أكثر من 50 في المائة من مجموع العمالة. |
In 1991, 45.2 per cent of total employment was in agriculture, but by 2007 that share had fallen to 34.9 per cent. | UN | ففي عام 1991، كان 45.2 في المائة من مجموع العمالة ينحصر في الزراعة، لكن بحلول عام 2007 انخفضت النسبة لتصبح 34.9 في المائة. |
It accounts for 7 per cent of GDP in Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries and provides for more than 10 per cent of total employment. | UN | ويعزى إليه نسبة 7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ويكفل تشغيل ما يزيد على نسبة 10 في المائة من مجموع العمالة. |
In OECD countries, the transport sector accounts for between 2 and 4 per cent of total employment, and between 4 and 8 per cent of GDP. | UN | ففي بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، يمثل قطاع النقل نسبة تتراوح بين 2 و 4 في المائة من مجموع العمالة وبين 4 و 8 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Temporary work has increased significantly from 30 per cent of total employment in 2003 to 37.5 per cent in 2010. | UN | فقد شهد العمل المؤقت ارتفاعا ملموسا من 30 في المائة من إجمالي العمالة في عام 2003 إلى 37.5 في المائة في عام 2010. |
Brazil: Agriculture accounts for around 14 per cent of GDP, and 23 per cent of total employment. | UN | 13- البرازيل: تشكل الزراعة نحو 14 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي، و23 في المائة من إجمالي العمالة. |
India: Agriculture accounts for 29 per cent of GDP, and for over 65 per cent of total employment. | UN | 16- الهند: تشكل الزراعة 29 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي وأكثر من 65 في المائة من إجمالي العمالة. |
Mexico: Agriculture accounts for 5 per cent of GDP and around 25 per cent of total employment. | UN | 17- المكسيك: تشكل الزراعة 5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي وزهاء 25 في المائة من إجمالي العمالة. |
For instance, in May 2008 men comprised 86 per cent of total employment in the non-service based industries of construction, mining and electricity; gas; and water supply. | UN | فعلى سبيل المثال، كان الرجل في أيار/مايو 2008 يمثل 86 في المائة من مجموع الوظائف في الصناعات غير الخدمية وهي البناء والتعدين والكهرباء؛ والغاز؛ وإمداد المياه. |
The current situation had produced new economic priorities - preventing the collapse of the fragile PA institutions and securing salaries for 168,000 employees, who accounted for 23 per cent of total employment. | UN | 36- وقد أسفرت الحالة الراهنة عن أولويات اقتصادية جديدة، كالحيلولة دون انهيار مؤسسات السلطة الفلسطينية الهشة وتأمين رواتب لزهاء 000 168 موظف، يشكلون 23 في المائة من مجموع عدد الموظفين. |