Official opening ceremony of the centennial of the first International Peace Conference: general debate | UN | الحفــل الافتتاحـــي الرسمـــي للذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام: مناقشة عامة |
Closing ceremony of The Hague session of the centennial of the first International Peace Conference | UN | الحفـــل الختامي لدورة لاهاي للاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام |
In that spirit his country would join the events scheduled to commemorate the centennial of the first International Peace Conference and the closing of the Decade. | UN | وبهذه الروح سيشترك بلده في اﻷنشطة المقررة للاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام وباختتام العقد. |
Allow me to turn now to the centennial of the first International Peace Conference. | UN | واسمحوا لي بأن انتقل اﻵن إلى الذكرى المئوية ﻷول مؤتمر دولي للسلام. |
(b) Outcome of the action dedicated to the 1999 centennial of the first International Peace Conference. | UN | )ب( نتائج التدابير المكرسة للذكرى المئوية ﻷول مؤتمر دولي للسلام في عام ٩٩٩١. |
At the same time, we are concluding the celebration of the centennial of the first International Peace Conference. | UN | وفي نفس الوقت، نختتم احتفالنا بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
Mongolia welcomes the results of the celebrations of the centennial of the first International Peace Conference. | UN | وترحب منغوليا بنتائج الاحتفالات بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
Norway further welcomes the outcome of this year's celebrations of the centennial of the first International Peace Conference. | UN | وترحب أيضا باحتفالات هذا العام بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
A few months ago, we celebrated the centennial of the first International Peace Conference. | UN | كنا قد احتفلنا في اﻷشهر القليلة الماضية بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
The fact that the closing of the Decade coincided with the centennial of the first International Peace Conference was fraught with symbolism. | UN | وإن تزامن انتهاء العقد مع الذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام يوحي بمعانٍ كثيرة. |
“An important and fitting contribution to the closing of the Decade of International Law was provided by the celebrations of the centennial of the first International Peace Conference. | UN | " ومن اﻹسهامات الهامة والماسبة لاختتام عقد القانون الدولي الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام. |
Celebrations of the centennial of the first International Peace Conference of 1899, convened upon the initiatives of the Netherlands and the Russian Federation at The Hague and St. Petersburg in 1999, were also meaningful contributions to the Decade's activities. | UN | كما كانت احتفالات الذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام في عام ١٨٩٩، التي عقدت في لاهاي وبطرسبرغ في عام ١٩٩٩ بناء على مبادرتين من هولندا والاتحاد الروسي إسهاما مفيدا في أنشطة العقد. |
My delegation would like to thank the Governments of the Kingdom of the Netherlands and the Russian Federation for the organization and the successful celebration of the centennial of the first International Peace Conference. | UN | ويود وفد بلدي أن يشكر حكومتي مملكة هولندا والاتحاد الروسي على تنظيم الذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام والاحتفال به بنجاح. |
Noting that the outcome of action pertaining to the centennial of the first International Peace Conference will be submitted to the General Assembly for its consideration at the closing of the United Nations Decade of International Law, | UN | وإذ تلاحظ أن نتائج التدابير المتصلة بالاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام سوف تقدم إلى الجمعية العامة لتنظر فيها لدى اختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، |
His delegation supported the proposal submitted by the Russian Federation and the Netherlands to celebrate the centennial of the first International Peace Conference and the closing of the United Nations Decade of International Law. | UN | وقال إن وفده يؤيد المقترح المقدم من الاتحاد الروسي وهولندا الداعي إلى الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام واختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
During the discussions, meaningful progress was achieved on the further elaboration of the programme of action for the centennial of the first International Peace Conference and on coordination between the various parties to that process. | UN | وخلال هذه المناقشات أحرز تقدم ملموس في زيادة تطوير برنامج العمل للاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام وفي التنسيق بين مختلف اﻷطراف المشتركة في تلك العملية. |
V. Emblem of the centennial of the first International Peace Conference | UN | خامسا - شعار الذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام |
(b) Outcome of the action dedicated to the 1999 centennial of the first International Peace Conference. | UN | )ب( نتائج التدابير المكرسة للذكرى المئوية ﻷول مؤتمر دولي للسلام في عام ١٩٩٩. |
(b) Outcome of the action dedicated to the 1999 centennial of the first International Peace Conference (resolution 53/99). | UN | )ب( نتائج التدابير المكرسة للذكرى المئوية ﻷول مؤتمر دولي للسلام في عام ١٩٩٩ )القرار ٥٣/٩٩(. |
(b) Outcome of the action dedicated to the 1999 centennial of the first International Peace Conference. | UN | )ب( نتائج التدابير المكرسة للذكرى المئوية ﻷول مؤتمر دولي للسلام في عام ٩٩٩١. |
Outcome of the celebrations of the centennial of the first International Peace Conference: report on the conclusions | UN | نواتج الاحتفال بالذكرى المئوية لانعقاد أول مؤتمر دولي للسلام: تقرير بشأن الاستنتاجات |
In the operative part, the General Assembly, inter alia, would consider it desirable to draft a programme of action dedicated to the centennial of the first International Peace Conference and to the closing of the United Nations Decade of International Law. | UN | وفــي جزء المنطوق، تستصوب الجمعية العامة، في جملة أمور، وضع مشروع لبرنامج عمل يكرس للاحتفال بالعيد المئوي للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام ولاختتام عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |