ويكيبيديا

    "central board" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس المركزي
        
    Under the provisions of article 20 of Act No. 43 of 1990, the Central Board of Accountants shall: UN ووفق ما جاء في المادة 20 من القانون 43 لسنة 1990، يتعين على المجلس المركزي للمحاسبين:
    Member of the Central Board, International Planned Parenthood Federation (IPPF), 1981-1985 UN عضو في المجلس المركزي للاتحاد الدولي لرابطات تنظيم اﻷسرة، من ١٨٩١ إلى ٥٨٩١
    The Central Board had not, in earlier judgements, taken a consistent view with regard to the direct applicability of article 26. UN وإن رأي المجلس المركزي في أحكام سابقة لم يكن متسقا فيما يتعلق بقابلية تطبيق المادة ٦٢ تطبيقا مباشرا.
    The Central Board further observed that the explicit exclusion of married women, unless they met specific requirements that are not applicable to married men, implied direct discrimination on the ground of sex in relation to marital status. UN كذلك لاحظ المجلس المركزي أن استبعاد المتزوجات استبعادا صريحا، إلا إذا كن مستوفيات لشروط محددة لا تنطبق على الرجال المتزوجين، ينطوي على تمييز مباشر على أساس الجنس فيما يتعلق بالحالة العائلية.
    The Central Board, having made reference to article 26 of the Covenant, indicated that it was to have direct applicability as of 23 December 1984. UN وبعد أن أشار المجلس المركزي إلى المادة ٦٢ من العهد قضى بأنها تنطبق انطباقا مباشرا اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤.
    The committee also works with the secretariat of the Central Board of civil rights and legitimate freedoms to ensure greater rights for Iranian citizens, offer guarantees to protect those rights and prevent any possible violations. UN وتتعاون اللجنة أيضا مع أمانة المجلس المركزي للحقوق المدنية والحريات المشروعة، لضمان تمتع المواطنين الإيرانيين بالمزيد من الحقوق، وتوفير ضمانات لحماية تلك الحقوق ومنع وقوع أي انتهاكات محتملة.
    During the same period, 157,262 women participated in the training programmes for informal economy workers organized by the Central Board for Workers' Education. UN وخلال نفس الفترة، اشترك 262 157 امرأة في البرامج التدريبية للعاملين في الاقتصاد غير النظامي التي نظمها المجلس المركزي لتثقيف العمال.
    Joint Secretary, Tax Policy and Legislation, Central Board of Direct Taxes (CBDT), Department of Revenue, Ministry of Finance, India UN الأمينة المشتركة لشؤون السياسات والتشريعات الضريبية، المجلس المركزي للضرائب المباشرة، إدارة الضرائب، وزارة المالية، الهند
    In addition, the Central Board of Secondary Education (CBSE) has also evolved a syllabus for human rights education at lower level, which has come into force in 2008. UN وعلاوة على ذلك، طوّر المجلس المركزي للتعليم الثانوي منهجاً خاصاً بالتثقيف بشأن حقوق الإنسان على المستويات الدنيا دخل حيّز النفاذ في عام 2008.
    The Central Board considered that the authors voluntarily acceded to the Dutch national pension scheme, and that this pension scheme was subject to legal provisions which could be amended without the authors' prior consent. UN وارتأى المجلس المركزي أن صاحبي البلاغ قد انضما طوعا إلى برنامج المعاشات التقاعدية الوطنية الهولندية، وأن هذا البرنامج للمعاشات التقاعدية كان خاضعا ﻷحكام قانونية يمكن تعديلها بدون موافقة مسبقة من صاحبي البلاغ.
    The Central Board of the Crescent-Star Party (Partai Bulan Bintang) UN كابان، المجلس المركزي لحزب الهلال - النجمة
    In India, UNFPA supports adolescent sexual and reproductive health education programmes in all schools under the Central Board of secondary education. UN ويدعم الصندوق في الهند برامج تثقيف المراهقين في مجال الصحة الجنسية والإنجابية في جميع المدارس، تحت إشراف المجلس المركزي للتعليم الثانوي.
    The certification by the Central Board of Film Certification (CBFC) is essential under the Cinematography Act, 1952 before screening films. UN وبموجب قانون التصوير السينمائي لعام 1952 لا بد من الحصول قبل تصوير الأفلام على تصديقٍ من المجلس المركزي للتصديق على الأفلام.
    Within the actual context of these functions, the Central Board of Accountants is responsible, in particular, for highlighting the importance of public trust and thereby build the confidence of users of professional public accounting services; to that end, it investigates conduct that appears to violate the ethical order and imposes such disciplinary measures as may be appropriate. UN وفي نطاق هذه المهام التي يضطلع بها المجلس المركزي للمحاسبين، يهدف المجلس بخاصة إلى توكيد أهمية ثقة الجمهور من أجل تعزيز الثقة العامة لدى مستعملي الخدمات الفنية للمحاسبة العامة بواسطة تحري أنواع التصرفات التي يمكن أن تضر بنظام الأخلاقيات، وتوقيع العقوبات التأديبية بمن قام بها.
    1. Central Board of Excise and Customs UN 1 - المجلس المركزي للمكوس والجمارك
    The author appealed the decision to the Central Board of Appeal (Centrale Raad van Beroep). UN واستأنفت صاحبة البلاغ الحكم أمام المجلس المركزي للاستئناف (Centrale Raad van Beroep).
    2.9 The authors then appealed this decision to the Centrale Raad van Beroep (Central Board of Appeal), which, on 22 April 1994, rejected their appeal. UN ٢-٩ وبعد ذلك استأنف صاحبا البلاغ هذا القرار أمام المجلس المركزي للاستئناف، الذي قام، في ٢٢ نيسان/ أبريل ١٩٩٤، برفض هذا الاستئناف.
    The author appealed the decision to the Central Board of Appeal (Centrale Raad van Beroep). UN واستأنفت صاحبة البلاغ الحكم أمام المجلس المركزي للاستئناف (Centrale Raad van Beroep).
    2.7 Following the appeal, the Central Board of Appeal decided finally on 22 January 1998 to confirm the District Court decision of 4 July 1996.The complaint UN 2-7 وإثر الاستئناف قرر المجلس المركزي للاستئناف أخيراً في 22 كانون الثاني/يناير 1998 تأكيد قرار محكمة القسم الصادر في 4 تموز/يوليه 1996.
    Present post: Member, Central Board of Excise and Customs and Additional Secretary to the Government of India, Ministry of Finance (Ret.). UN الوظيفة الحالية: عضو المجلس المركزي للرسوم والجمارك وسكرتير أقدم لحكومة الهند بوزارة المالية )متقاعد(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد