ويكيبيديا

    "central europe" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أوروبا الوسطى
        
    • وسط أوروبا
        
    • وأوروبا الوسطى
        
    • ووسط أوروبا
        
    • لأوروبا الوسطى
        
    • لوسط أوروبا
        
    European Fireball Network cameras routinely monitor the night sky over Central Europe. UN وترصد كاميرات شبكة فايربول الأوروبية بصفة راتبة السماءَ فوق أوروبا الوسطى أثناء الليل.
    Cooperation with Central Europe and Eurasia UN التعاون مع أوروبا الوسطى والمنطقة الأوروبية الآسيوية
    Cameras of the European Fireball Network routinely monitor the night sky over Central Europe. UN وترصد كاميرات شبكة فايربول الأوروبية على نحو اعتيادي مستمر السماءَ فوق أوروبا الوسطى أثناء الليل.
    Most of the external debt in Central Europe, the Baltic States and South-Eastern Europe is owed to private creditors. UN وغالبية الديون الاجنبية في وسط أوروبا ودول بحر البلطيق وجنوب شرق أوروبا مستحقة لدائنين من القطاع الخاص.
    Ultimately, the whole of our region of Central Europe emerged as a force of stability, security, development and progress. UN وفي نهاية المطاف برزت منطقتنا المتمثلة في وسط أوروبا بأجمعها كقوة للاستقرار، والأمن، والتنمية، والتقدم.
    Upon Romania's accession to the European Union (EU), the status of the Central Europe office became that of a national, independent NGO. UN وعند انضمام رومانيا إلى الاتحاد الأوروبي، أصبح مركز مكتب أوروبا الوسطى مركز منظمة غير حكومية مستقلة وطنية.
    74. States in Central Europe and the Baltics are in the process of developing functioning asylum legislation and systems. UN 74- تعكف دول أوروبا الوسطى وبحر البلطيق على وضع تشريعات ونظم للجوء تؤدي عملها على النحو المنشود.
    16. One country in Central Europe reported that it had received no international technical cooperation in the crime prevention and criminal justice fields. UN 16- وهناك بلد واحد في أوروبا الوسطى ذكر أنه لم يتسلم أي تعاون تقني دولي في ميداني منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In Central Europe, on the other hand, many of the States managed to reshape and rebuild their capacities. UN ومن ناحية أخرى وفي أوروبا الوسطى هناك العديد من الدول التي تمكنت من إعادة تشكيل وبناء قدراتها.
    In the transition economies of Central Europe, the worst effects of the Russian crisis were receding in the second half of 1999 and they were starting to benefit from the revival of domestic demand in Western Europe. UN وفي اقتصادات أوروبا الوسطى التي تمر بمرحلة انتقالية، بدأت أسوأ تأثيرات الأزمة الروسية تتراجع في النصف الثاني من عام 1999، وكانت تلك الاقتصادات قد بدأت تستفيد من انتعاش الطلب المحلي في أوروبا الغربية.
    This is a highly complex mixture of problems, which has subjected these economies to much greater strain than those of Central Europe. UN وهذا خليط معقد جدا من المشاكل، عرّض هذه الاقتصادات إلى ضغط أكبر بكثير مما تتعرض له بلدان أوروبا الوسطى.
    Globalization and economic development: a view from Central Europe on the role of the United Nations UN العولمة والتنمية الاقتصادية: نظرة من أوروبا الوسطى عن دور اﻷمم المتحدة
    Great strides have also been made in Central Europe and Central America. UN وتحقق تقدم كبير أيضا فــي أوروبا الوسطى وأمريكا الوسطى.
    A gradual shift from training and institution building to integration related programmes was also a feature of UNHCR activities in Central Europe. UN كما كان من سمات أنشطة المفوضية في أوروبا الوسطى أيضاً التحول التدريجي من التدريب وبناء المؤسسات إلى البرامج المتصلة باﻹدماج.
    UNHCR has also continued its efforts in sensitizing all States concerned to the importance of comprehensively addressing the issue of integration of refugees in Central Europe. UN وواصلت المفوضية أيضاً جهودها لتحسيس جميع الدول المعنية بأهمية تناول مسألة إدماج اللاجئين في أوروبا الوسطى على نحو شامل.
    The document, in particular, should reflect the agreed approaches to the problems of flank limitations and the strengthening of stability in Central Europe. UN ويجب أن تتضمن الوثيقة، بشكل خاص، مداخل متفق عليها لتناول مشاكل القيود الجانبية وتعزيز الاستقرار في وسط أوروبا.
    Since the beginning of the transition process, the structure of exports from the countries of Central Europe and South-Eastern Europe has gone through significant changes. UN ومنذ بدء عملية الانتقال، طرأت تغيرات هامة على هيكل صادرات بلدان وسط أوروبا وجنوب شرق أوروبا.
    This initiative will be concentrated on Central Europe and South-East Europe. UN وستتركز هذه المبادرة في وسط أوروبا وجنوب شرق القارة.
    The situation is significantly worse in the East European, Caucasian and Central Asian countries and in Central Europe. UN والوضع أسوأ من ذلك بكثير في بلدان شرق أوروبا والقوقاز ووسط آسيا وبلدان وسط أوروبا.
    Between 1992 - 94 there were significant arms acquisitions from Central Europe. UN وشهدت الفترة ما بين عامي 1992 و 1994 عمليات واسعة لشراء الأسلحة من وسط أوروبا.
    These methodologies had been used in 32 capacity-building projects covering four regions: Asia, Africa, Latin America and Central Europe. UN وقد استُخدمت في 32 مشروعا لبناء القدرات شملت 4 مناطق هي آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية وأوروبا الوسطى.
    In the transition from 2006 to 2007, total seizures rose in all of these three subregions, but the largest increase was registered in the contribution of West and Central Europe. UN وفي الفترة الانتقالية من عام 2006 إلى عام 2007 ارتفع مجموع الكميات المضبوطة في كل تلك المناطق الفرعية الثلاث، لكن أضخم زيادة سُجلت في غرب ووسط أوروبا.
    Basel Convention Regional Centre for Training and Technology Transfer for Central Europe UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لأوروبا الوسطى
    The Ottomans, for their part, were keen to push the Hapsburgs back in Central Europe. Open Subtitles "كان يتشوّق العثمانيون لقهر "الهابسبورغ لوسط أوروبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد