The conflict between Ethiopia and Eritrea was one of the issues dealt with by the OAU Central Organ of the OAU Mechanism at its fourth session. | UN | وكان النزاع بين إثيوبيا وإريتريا واحدا من القضايا التي تناولها الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها في دورته الرابعة. |
On the other hand, he expresses his profound regret at the decision taken by the Central Organ of the OAU Mechanism to terminate the mandate of OMIB, which performed remarkably under particularly difficult conditions. | UN | وهو يعرب من ناحية أخرى عن أسفه البالغ للقرار الذي اتخذه الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية القاضي بإنهاء ولاية بعثة المراقبة الدولية في بوروندي، التي أنجزت عملا جليلا في ظروف صعبة للغاية. |
Similarly, we are satisfied at the conclusion of an agreement between the two Organizations to establish a staff-exchange programme to strengthen the Central Organ of the OAU Mechanism. | UN | وبالمثل، نشعر بالارتياح ﻹبرام اتفاق بين المنظمتين بشأن إنشاء برنامــــج لتبادل الموظفين وتعزيز الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
His delegation urged the international community to support the political commitment of African countries by providing logistical, financial and technical support to the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. | UN | وقال إن وفده يحث المجتمع الدولي على دعم الالتزام السياسي للبلدان الافريقية عن طريق تقديم دعم لوجيستي ومالي وتقني إلى الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع وقوع الصراعات وإدارتها وحلها. |
We have noted the efforts of the Government of Ethiopia to deal with the extradition of the three suspects bilaterally and through the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. | UN | ولقد لاحظنا جهود حكومة اثيوبيا لمعالجة أمر تسليم المشتبه فيهم الثلاثة على أساس ثنائي وعن طريق الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها. |
1. The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution met at the ambassadorial level on 5 August 1996, in Addis Ababa, Ethiopia. | UN | ١ - اجتمعت الهيئة المركزية ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها على مستوى السفراء في أديس أبابا بإثيوبيا في ٥ آب/أغسطس ١٩٩٦. |
Africa's perseverance in the pursuit of preventive diplomacy, peacekeeping and peace-building, including post-conflict peace-building, is articulated by the efforts of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution and the OAU Conflict Prevention Division. | UN | إن مواظبة أفريقيا على توخي الدبلوماسية الوقائية والحفاظ على السلام وبناء السلام، بما في ذلك بناء السلام بعد انتهاء الصراع، أمر تبلوره جهود الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، وجهود شعبة منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات. |
The Summit invites the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, meeting at Lomé on 26 March 1997, to address this issue. | UN | ويدعو مؤتمر القمة الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، الذي سيجتمع في لومي في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٧، إلى التصدي لهذه المسألة. |
As you will recall, the third meeting of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention had earlier urged the NIF regime to desist from providing sanctuary to terrorist elements and to abide by the Charters of the United Nations and OAU in its relations with its neighbours. | UN | وكما تتذكرون فإن الاجتماع الثالث للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لفض المنازعات سبق أن حث نظام الجبهة على وقف توفير ملاذ للعناصر اﻹرهابية والالتزام بميثاقي اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في علاقاته مع جيرانه. |
33. On 10 September, the Commission met with the Troika of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution: the Ambassador of Burkina Faso, the Chairman of the Central Organ; the Ambassador of Zimbabwe; and the Ambassador of Algeria. | UN | ٣٣ - وفي ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، اجتمعت اللجنة مع ترويكا الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها؛ وسفير تنزانيا؛ وسفير الجزائر. |
The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution had met at the level of heads of State and Government on 17 and 18 December in Ouagadougou and discussed the issue. | UN | وقد اجتمع الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها على مستوى رؤساء الدول والحكومات يومي ١٧ و ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر في أواغادوغو، وناقش هذه المسألة. |
3. The Secretary-General of the United Nations met on 7 April 1995 with members of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. | UN | ٣ - واجتمع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥ بأعضاء الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع وإدارة وتسوية النزاعات. |
This has been especially true in Burundi, where the Central Organ of the OAU Mechanism took the initiative of sending military observers to prevent the deterioration of the situation in that country while maintaining contacts for cooperation and exchange of information with the United Nations. | UN | وهذا يصدق بصورة خاصة على حالة بوروندي التي بادر فيها الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية بإرسال مراقبين عسكريين لمنع تدهور اﻷوضاع في ذلك البلد مع اﻹبقاء على الاتصالات مع اﻷمم المتحدة من أجل التعاون وتبادل المعلومات. |
Chairperson of the monthly meetings at the ambassadorial level of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, since October 1995 | UN | رئيسة الاجتماعات الشهرية على مستوى السفراء للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها، منذ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ |
1. The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution met today, 14 April 1994, in Addis Ababa at Ambassadorial level, to consider the grave situation now prevailing in Rwanda. | UN | ١ - التقى الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع المنازعات وادارتها وحلها اليوم، ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤؛ في اديس ابابا على مستوى السفراء، للنظر في الحالة الخطيرة السائدة في رواندا. |
It had actively participated in the establishment of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution and would continue to cooperate with OAU in that area. | UN | وشاركت بنشاط في إنشاء الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع وقوع الصراعات وإدارتها وحلها وسوف تواصل التعاون مع منظمة الوحدة الافريقية في هذا المجال. |
It has to be noted, however, that the summit meeting of the Central Organ of the OAU Mechanism for conflict prevention, management and resolution, held at the level of Heads of State in Ouagadougou on 17 and 18 December 1998, was not able to condemn the aggression or propose the terms of a solution. | UN | بيد أن اجتماع قمة رؤساء دول الجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية المعنية بمنع المنازعات وإدارتها وحلها، المعقود في واغادوغو يومي ٧١ و ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ لم يتمكن من إدانة العدوان أو اقتراح صيغة للحل. |
The Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution held its fifty-seventh ordinary session at ambassadorial level in Addis Ababa on 10 May 1999 under the Chairmanship of H.E. Mr. Abdelkerim Mahamat, Ambassador of Chad to Ethiopia and Permanent Representative to OAU. | UN | عقدت الهيئة المركزية ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وتسويتها دورتها العادية السابعة والخمسين على المستوى الوزاري في أديس أبابا في ١٠ أيار/ مايو ١٩٩٩ برئاسة سعادة السيد عبد الكريم ماهامات، سفير تشاد لدى إثيوبيا والممثل الدائم لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
I have the honour to transmit herewith a copy of the communiqué issued this morning, 5 August 1996, by the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, regarding the current situation in Burundi. | UN | يشرفني أن أحيل طيه نسخة من البيان الذي صدر صباح اليوم ٥ آب/أغسطس ١٩٩٦ عن الهيئة المركزية ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها بخصوص الحالة الراهنة في بوروندي. |
To that end, they decided to send a joint mission to Addis Ababa to hold consultations with the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at a date to be determined. | UN | ولتحقيق هذا الهدف قررت هذه المنظمات إيفاد بعثة مشتركة الى أديس أبابا لعقد مشاورات مع الهيئة المركزية ﻵلية منظمة الوحدة الافريقية لمنع وإدارة تسوية المنازعات في موعد يحدد في وقت لاحق. |
The Ministerial Meeting of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution will be held on Sunday, 11 November 2001, at 3 p.m. in Conference Room 3. | UN | يعقد الجهاز المركزي لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وحلها اجتماعه الوزاري يوم الأحد، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 3. |