ويكيبيديا

    "cerd noted that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن
        
    • ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن
        
    CERD noted that many mass exoduses result from actions which bear with disproportionate harshness upon particular ethnic or national groups. UN وقد لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن العديد من عمليات النزوح الجماعي تنتج عن إجراءات تؤثر بقسوة غير متناسبة على جماعات عرقية أو قومية معيﱠنة.
    Similarly, CERD noted that the Laos had adopted a policy of resettling members of ethnic groups from the mountains and highland plateaux to the plains. UN وبالمثل، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن لاو اعتمدت سياسات لإعادة توطين أعضاء الجماعات الإثنية من الجبال والهضاب المرتفعة إلى السهول.
    52. In 2004, CERD noted that access to education and training by indigenous peoples appeared very limited and was concerned at the fact that Kweyol was not taught in the education system. UN 52- وفي عام 2004، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن حصول الشعوب الأصلية على التعليم والتدريب محدود جداً ويساورها القلق لعدم تدريس لغة الكويول في النظام التعليمي.
    15. CERD noted that Austria has adopted measures to combat racism, stereotyping and racial prejudice in the media, such as the incorporation into the Federal Act for Austrian Broadcasting of provisions prohibiting racial incitement. UN 15- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن النمسا اعتمدت تدابير لمكافحة العنصرية والقولبة والتحامل العرقي في وسائل الإعلام، مثل تضمين القانون الاتحادي للبث في النمسا أحكاما تحظر التحريض العنصري.
    10. CERD noted that the Employment of Minorities Act (Wet Samen) ceased to be in force on 31 December 2003 and expressed concern about possible negative consequences. UN 10- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن قانون توظيف الأقليات لم يعد سارياً اعتباراً من 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وأعربت عن قلقها إزاء العواقب السلبية التي يمكن أن تترتب على ذلك.
    55. In 2004, CERD noted that Lebanon continued to be confronted with numerous challenges resulting from almost two decades of war, foreign intervention and partial occupation. UN 55- في عام 2004، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن لبنان لا يزال يواجه تحديات عديدة ناجمة عن حرب استمرت قرابة عقدين، وعن التدخل الأجنبي والاحتلال الجزئي.
    In 2000, CERD noted that the Convention has not been incorporated into domestic law and cannot be invoked before the national courts. UN 3- وفي عام 2000، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الاتفاقية لم يٌجسَّد في قانون البلد وأنه لا يمكن التذرع بها أمام المحاكم الوطنية.
    43. In 2009, CERD noted that political parties in Ethiopia are largely structured on ethnic lines. UN 43- وفي عام 2009، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الأحزاب السياسية في إثيوبيا تتشكل أساسا بناء على انتماءات إثنية.
    CERD noted that the Ombudsman (Provedor de Justiça) mainly dealt with complaints rather than the broader range of responsibilities of a national human rights institution. UN 7- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن أمين المظالم لا يتناول أساساً إلا الشكاوى، ولا يضطلع بمجموعة المسؤوليات الأوسع نطاقاً التي تقع على عاتق المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    66. CERD noted that mother tongue teaching was only offered to children from European Union, European Economic Area countries and those from Faroe Islands and Greenland. UN 66- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن التعليم باللغة الأم لا يتاح إلا لأبناء جاليات الاتحاد الأوروبي وبلدان المنطقة الاقتصادية الأوروبية وجزر فارو وغرينلاند.
    9. Migrants, refugees and asylum-seekers 57. In 2010, CERD noted that approximately 40 per cent of women staying at the women's shelter in Reykjavik were immigrant women. UN 57- في عام 2010، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن حوالي 40 في المائة من النساء اللائي يقمن في مأوى المرأة في ريكيافيك مهاجرات.
    7. CERD noted that the Constitution of the United Arab Emirates was founded on principles of social justice and protected a range of fundamental rights. UN 7- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن دستور الإمارات العربية المتحدة يستند إلى مبادئ العدالة الاجتماعية ويكفل حماية مجموعة من الحقوق الأساسية.
    Ibid. 12. CERD noted that its recommendations and decisions had not resulted in structural change. UN 12- لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن توصياتها وقراراتها لم تُفض إلى تغيير هيكلي(35).
    In addition, in 2003, CERD noted that in its report, Tunisia did not provide sufficient information on the extent to which individuals concretely enjoy the protection afforded by the Convention. UN بالإضافة إلى ذلك، وفي عام 2003، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن تونس لم تقدم، في تقريرها، ما يكفي من المعلومات عن مدى تمتع الأفراد بشكل ملموس بالحماية التي توفرها الاتفاقية(42).
    In 2005, CERD noted that certain vulnerable groups were not afforded sufficient protection and proposed action to guarantee the equal enjoyment of the right to adequate housing for citizens and non-citizens, especially by avoiding segregation in housing and ensuring that housing agencies refrain from engaging in discriminatory practices. UN 38- وفي عام 2005، لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن بعض المجموعات الضعيفة لا تحصل على الحماية الكافية، واقترحت إجراءات تكفل المساواة بين المواطنين وغير المواطنين في التمتع بالحق في السكن اللائق، والعمل على وجه الخصوص على تجنب الفصل في السكن وكفالة أن تكف وكالات الإسكان عن تطبيق
    48. CERD noted that the Penal Code limited the prosecution of hate speech to acts that resulted in serious consequences. UN 48- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن قانون العقوبات يحصر الملاحقة القضائية في حالة الخطابات التي تحضّ على الكراهية في الأفعال التي تؤدي إلى عواقب وخيمة.
    19. CERD noted that the State categorically maintains that racial discrimination does not exist in the Libyan Arab Jamahiriya. UN ١٩- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن الدولة تؤكد بصورة قاطعة أن لا وجود للتمييز العنصري في الجماهيرية العربية الليبية.
    CERD noted that the report of the Philippines was 11 years overdue. UN ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن تقرير الفلبين تأخر تقديمه 11 سنة(36).
    58. CERD noted that education levels of Roma appeared to be considerably lower than the nation's average. UN 58- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن مستويات تعليم الروما تبدو متدنية إلى حد كبير بالمقارنة مع متوسط مستوى التعليم في البلد.
    CERD noted that the Department of Public Security intended to include a special section in its " register of offences " for complainants to state whether the offence against them was racist in nature. UN 16- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن مديرية الأمن العام في موناكو تفكر في أن تدرج في " سجل شكاوى مراكز الشرطة " إشارة خاصة تمكِّن صاحب الشكوى من تحديد ما إذا كانت الجريمة التي وقع ضحيتها تكتسي طابعاً عنصرياً.
    24. CERD noted that the number of foreign nationals living in Iceland had increased over the past few years and expressed concern that nearly 700, mostly young, people, had registered in the online " Society against Polish people in Iceland " . UN 24- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن عدد المواطنين الأجانب الذين يعيشون في آيسلندا ارتفع خلال السنوات القليلة الماضية وأعربت عن قلقها إزاء كون ما يناهز 700 شخص، ومعظمهم من الشباب، قد سجلوا أنفسهم في " جمعية مكافحة البولنديين في آيسلاندا " على الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد