The nutritional dimension is integral to the concept of food security and to the work of CFS. | UN | والبعد التغذوي جزء لا يتجزأ من مفهوم الأمن الغذائي ومن عمل لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
Extraordinary sessions may be requested by its Members and approved by the Bureau after consultation with CFS Members. | UN | ويجوز للأعضاء طلب عقد دورات استثنائية يقرها المكتب بعد التشاور مع أعضاء لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
:: A round table to review methods used to estimate the number of hungry would be arranged during 2011 by the CFS Bureau assisted by the secretariat | UN | :: مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي سوف يرتّب، بمساعدة الأمانة، عقد اجتماع مائدة مستديرة في عام 2011 يخصص لدراسة الطرق المستخدمة لتقدير عدد الجياع. |
The Council is invited to acknowledge the outcomes of the 40th Session of CFS, where the Committee: | UN | إنّ المجلس مدعو إلى الإقرار بنتائج الدورة الأربعين للجنة الأمن الغذائي العالمي حيث أنّ اللجنة: |
Several countries in the Middle East and North Africa have adopted the CFS approach as a basis for education system reform. | UN | واعتمدت عدة بلدان في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا نهج المدارس الصديقة للأطفال باعتباره أساسا لإصلاح نظام التعليم. |
They are invited to communicate a proposal to that effect to the CFS Bureau. IV. MECHANISMS AND PROCEDURES | UN | وهذه الجهات مدعوة إلى تقديم مقترح بهذا الشأن إلى مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
The ad hoc technical selection committee will submit its recommendations to the CFS Bureau for approval. | UN | وترفع لجنة الاختيار التقنية المخصصة توصياتها إلى مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي للموافقة عليها. |
Approve CFS Reform document | UN | الموافقة على وثيقة إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Monitoring CFS Decisions and Recommendations | UN | رصد قرارات وتوصيات لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Global and regional initiatives and linkages with CFS | UN | المبادرات والروابط العالمية والإقليمية مع لجنة الأمن الغذائي العالمي |
A framework for monitoring CFS decisions V.e | UN | إطار لرصد القرارات والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Following Progress on Decisions and Recommendations of the Committee on World Food Security (CFS) | UN | متابعة التقدّم المحرز في القرارات والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Report on CFS Expenditures 2012 | UN | تقرير عن نفقات لجنة الأمن الغذائي العالمي لعام 2012 |
They should be endorsed by CFS. | UN | كما ينبغي إقرارها من قبل لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
The Conference is invited to acknowledge the outcomes of the 40th Session of CFS, where the Committee: | UN | إنّ المؤتمر مدعوّ إلى الإقرار بنتائج الدورة الأربعين للجنة الأمن الغذائي العالمي حيث أنّ اللجنة: |
A Communication Strategy for CFS | UN | استراتيجية تواصل للجنة الأمن الغذائي العالمي |
CFS Rules of Procedure | UN | اللوائح الداخلية للجنة الأمن الغذائي العالمي |
Produce and distribute handbook of CFS case studies | UN | :: إنتاج وتوزيع كتيب يحتوي على دراسات حالات عن المدارس الصديقة للأطفال |
Support design of CFS training courses in local institutions | UN | :: دعم تصميم دورات تدريبية عن المدارس الصديقة للأطفال في المؤسسات المحلية |
Going forward, UNICEF should focus efforts on encouraging Ministries of Education to adopt the CFS framework and build it into their national education strategies and budgets. | UN | وللمضي قُدما، ينبغي لليونيسيف أن تركز جهودها على تشجيع وزارات التعليم لتبني هيكل المدارس الملائمة للأطفال ولبنائها في استراتيجياتها التعليمية وفي ميزانياتها الوطنية. |
Current evaluations of CFS and life-skills initiatives will be used to sharpen strategies for quality learning. | UN | وسوف تستخدم عمليات التقييم الحالية لمبادرات المدارس المراعية لاحتياجات الطفل والمهارات الحياتية لشحذ الاستراتيجيات المتصلة بجودة التعلّم. |
71. This is in line with the three roles of CFS: | UN | 71 - ويتماشى هذا مع الأدوار الثلاثة التي تضطلع بها اللجنة وهي: |
1898-1910 A disagreement between CFS and Germany ends with negotiations between the following Powers: Belgium, Germany and the United Kingdom. | UN | من ١٨٩٨ إلى ١٩١٠: نزاع بين دولة الكونغو المستقلة وألمانيا ينتهي بمفاوضات بين الدول التالية: ألمانيا والمملكة المتحدة وبلجيكا. |
Some of the information requested from States parties by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights was linked to information which they were supposed to submit to CFS. | UN | كما أشار إلى أن بعض المعلومات التي طلبتها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من الدول اﻷطراف ترتبط بالمعلومات التي يفترض أن تقدمها إلى اللجنة المعنية باﻷمن الغذائي العالمي. |
The Committee mandated the Open-Ended Working Group on Monitoring to produce a plan of action to disseminate CFS decisions in the context of the planned CFS Communication Strategy. | UN | أسندت اللجنة إلى مجموعة العمل المفتوحة العضوية المعنية بالرصد مهمّة إعداد خطّة عمل لنشر القرارات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي في سياق استراتيجية التواصل المقررة الخاصة باللجنة. |
64. While UNICEF advocacy and policy work are having an impact on national programme and budget decisions, the CFS approach remains a key strategy for improving the quality of basic education. | UN | 64 - لئن كان لعمل اليونيسيف في مجال الدعوة والسياسات تأثير على البرنامج الوطني والقرارات المتعلقة بالميزانية، فإن نهج المدارس الصديقة للطفل ما زال استراتيجية رئيسية لتحسين نوعية التعليم الأساسي. |