As a follow-up to that recommendation, the secretariat was requested to assist the CGE in enhancing those training materials. | UN | وفي إطار متابعة تلك التوصية، طلب من الأمانة مساعدة فريق الخبراء الاستشاري في تعزيز تلك المواد التدريبية. |
A synopsis of the steps taken by the CGE in this regard is presented in tables 2 and 3. | UN | ويرد في الجدولين 2 و3 كشفٌ بالخطوات التي اتخذها فريق الخبراء الاستشاري في هذا الصدد. |
She also thanked the participants for their daily feedback, which she mentioned was very valuable and would serve as useful guidance to the CGE in delivering its mandates successfully. | UN | وشكرت المشاركين أيضاً على تعليقاتهم اليومية، التي اعتبرتها قيمة للغاية وستشكل توجيهات مفيدة لفريق الخبراء الاستشاري في الاضطلاع بولايته بنجاح. |
FTS assisted the CGE in undertaking its stocktaking exercise and supported the preparation of a template to assist non-Annex I Parties in their reporting of information on: research and systematic observation; technology transfer; capacity-building; education, training and public awareness; and information and networking. | UN | وساعد البرنامج فريق الخبراء الاستشاري في الاضطلاع بممارسة الجرد ودعّم إعداد نموذج أولي لمساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، في تقديم تقاريرها عما يلي: البحوث والرصد المنهجي؛ ونقل التكنولوجيا؛ وبناء القدرات؛ والتعليم والتدريب والتوعية؛ والمعلومات وإقامة الشبكات. |
The CGE, in examining initial national communications, observed that the cycle for the submission of the reports spanned approximately 10 years (see annex II). The group recommends that action be taken to reduce the cycle of submission of national communications. | UN | 28- ولاحظ فريق الخبراء الاستشاري لدى فحصه البلاغات الوطنية الأولية أن دورة تقديم التقارير تجاوزت 10 سنوات تقريباً (انظر المرفق الثاني). ويوصي باتخاذ الإجراءات اللازمة لتقليص دورة تقديم البلاغات الوطنية. |
The engagement of the CGE in the events mentioned in paragraph 16 above facilitated better coordination and harmonization of actions among the expert groups. | UN | 17- وقد يسَّر اشتراك فريق الخبراء الاستشاري في الأحداث المذكورة في الفقرة 16 أعلاه تحسين تنسيق الإجراءات وانسجامها فيما بين أفرقة الخبراء. |
The subsidiary bodies may also wish to provide further guidance for the future work of the CGE in the process of improving the preparation of national communications. | UN | 21- وقد تود الهيئتان الفرعيتان أيضا توفير إرشادات أخرى بشأن العمل الذي سيضطلع به فريق الخبراء الاستشاري في المستقبل لتحسين طريقة إعداد البلاغات الوطنية. |
The CGE acknowledged and accepted the offers made by the Governments of Antigua and Barbuda and Chile to host the activities of the CGE in 2011. | UN | وأعرب فريق الخبراء الاستشاري عن امتنانه وقبوله للعرضين اللذين قدمتهما حكومتا أنتيغوا وبربودا وشيلي لاستضافة أنشطة فريق الخبراء الاستشاري في عام 2011. |
During the first sessional period of 2006, FTS supported the CGE in delivering the activities outlined in its work programme 2002 - 2007. | UN | 41- وخلال فترة الدورات الأولى من عام 2006، قام برنامج الدعم المالي والتقني بتقديم الدعم لفريق الخبراء الاستشاري في إنجاز الأنشطة المحددة في برنامج عمله للفترة 2002-2007. |
The Group agreed that significant progress has been made by the CGE in accomplishing its mandate as contained in its terms of reference in the annex to decision 8/CP.5, and therefore urged Annex I Parties to provide adequate funding for the activities of the CGE in 2001. | UN | 28- ووافق الفريق على أن فريق الخبراء الاستشاري قد أحرز تقدما كبيرا في الاضطلاع بولايته كما تضمنتها اختصاصاته الواردة في مرفق المقرر 8/م أ-5، وحث من ثم الأطراف المدرجة في المرفق الأول على توفير التمويل الكافي لأنشطة فريق الخبراء الاستشاري في عام 2001. |
The SBI also commended the secretariat for the significant support it had provided to the CGE in the discharge of its mandate as contained in the terms of reference annexed to decision 8/CP.5. | UN | كما أثنت الهيئة الفرعية للتنفيذ على الأمانة لما قدمته من دعم كبير إلى فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذه لمهام ولايته كما وردت في الاختصاصات المرفقة بالمقرر 8/م أ-5. |
The survey was conducted with the aim of assisting the CGE in generating feedback from national experts, national focal points and national communications project coordinators on their technical and capacity needs and on the problems and challenges in sustaining and maintaining national technical teams for the preparation of national communications. | UN | وأجريت الدراسة من أجل مساعدة فريق الخبراء الاستشاري في الحصول على تعليقات من الخبراء الوطنيين، وجهات التنسيق الوطنية، ومنسقي مشاريع البلاغات الوطنية بشأن احتياجاتهم التقنية واحتياجاتهم من القدرات وبشأن مشاكل وتحديات استبقاء الأفرقة التقنية الوطنية والحفاظ عليها لأغراض إعداد البلاغات الوطنية. |
Some members also identified the need to include in the technical report information on the progress made in the process of preparing national communications from non-Annex I Parties through technical support provided by the CGE in the past. | UN | وأشار بعض الأعضاء أيضاً إلى الحاجة إلى تضمين التقرير التقني معلومات عن التقدم المحرز في عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بفضل الدعم التقني الذي قدمه فريق الخبراء الاستشاري في الماضي. |
The workshop was one of the key activities of the CGE in 2010; its overall objective was to provide general guidance to and facilitate the sharing of experiences among national teams on the key technical and policy issues related to the preparation of their initial national communications. | UN | وكانت حلقة العمل أحد الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها فريق الخبراء الاستشاري في عام 2010؛ وكان هدفها الإجمالي هو تقديم إرشادات عامة وتيسير تبادل الخبرات بين الأفرقة الوطنية بشأن المسائل التقنية والسياساتية الرئيسية المتصلة بإعداد بلاغاتها الوطنية الأولية. |
23. The SBI noted with appreciation the progress made by the CGE in implementing its activities, including conducting workshops on the preparation of biennial update reports (BURs). | UN | 23- ولاحظت الهيئة الفرعية مع التقدير التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذ أنشطته، بما في ذلك عقد حلقات عمل بشأن إعداد التقارير المُحدَّثة لفترة السنتين. |
34. The expert workshop is planned to be held on 6 and 7 May 2013, back to back with the 9th meeting of the CGE in Bonn. | UN | 34- ومن المقرر أن تعقد حلقة عمل الخبراء يومي 6 و7 أيار/مايو 2013، مباشرة بعد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء الاستشاري في بون. |
(c) Involve the CGE in such training workshops at the national level. | UN | (ج) إشراك فريق الخبراء الاستشاري في حلقات العمل التدريبية التطبيقية تلك على الصعيد الوطني. |
The report on the outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 - 2007 contains an overview of the achievements of the CGE in implementing its work programme, for example the organization of hands-on training workshops on greenhouse gas (GHG) inventories, vulnerability and adaptation (V & A) assessments and mitigation assessments. | UN | 7- ويتضمن التقرير عن نتائج عملية التقييم للفترة 2003-2007 استعراضاً لإنجازات فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذ برنامج عمله، وعلى سبيل المثال تنظيم حلقات التدريب العملي الإقليمية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وبشأن عملية تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه. |
The programme supported the CGE in conducting two training workshops: one on vulnerability and adaptation assessments for the Latin America and the Caribbean region and one on national GHG inventories for the Asia and the Pacific region, and a scoping meeting for sustainable national GHG inventory management systems in South-East Asia. | UN | ودعم البرنامج فريق الخبراء الاستشاري في تنظيم حلقتي عمل تدريبيتين: إحداهما بشأن تقديرات القابلية للتأثر، والتكيف لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، والأخرى بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، واجتماع لتحديد النطاقات للنظم الوطنية المستدامة لإدارة جرد غازات الدفيئة، في جنوب شرق آسيا. |
The above-mentioned initiatives highlight the role of the CGE in providing an overarching framework within which other initiatives providing supplementary training complement the core provision of the CGE workshops and related materials can operate. | UN | 14- وتبرز المبادرات أعلاه دور فريق الخبراء الاستشاري في توفير إطار عام تقوم فيه المبادرات الأخرى التي توفر التدريب الإضافي باستكمال ما نصت عليه في الأساس حلقات العمل التي نظمها فريق الخبراء الاستشاري، وتُستخدم فيه المواد ذات الصلة. |
To overcome some of the technical problems and constraints identified by non-Annex I Parties in their initial national communications, and by the CGE in fulfilling its mandate in pursuance of decisions 8/CP.5 and 31/CP.7, several recommendations were made by the CGE to improve the process of the preparation of national communications from non-Annex I Parties. | UN | 65- بغية التغلب على المشكلات والقيود التقنية التي حددتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في بلاغاتها الوطنية الأولى والتي حددها فريق الخبراء الاستشاري لدى اضطلاعه بولايته عملاً بالمقررين 8/م أ-5 و31/م أ-7، أعد فريق الخبراء الاستشاري عدة توصيات لتحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. |
To this end the LEG is working closely with the CGE in preparing a document for consideration at SBI 27. | UN | ومن أجل هذه الغاية، يعمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً بشكل وثيق مع فريق الخبراء الاستشاري على إعداد وثيقة لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين. |