ويكيبيديا

    "chadian army" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجيش التشادي
        
    • جيش تشاد ضد
        
    For example, the Chadian army was endeavouring, in cooperation with international forces, to ensure relative security in the east of the country. UN وعلى ذلك فإن الجيش التشادي يحاول، بالتعاون مع القوات الدولية، ضمان الأمن النسبي في شرق البلد.
    Under such conditions, the Chadian army no longer appears to be there to help the intermingling of the different communities. UN وفي مثل هذه الظروف، فإنه لا يبدو أن الجيش التشادي يمثل جيشاً تمتزج في صفوفه مختلف الطوائف.
    Several prominent SLA and JEM officers served in the Chadian army and some are also Chadian citizens. UN وكثير من كبار ضباط جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة عملوا في صفوف الجيش التشادي بل أن بعضهم مواطنون تشاديون.
    A number of prominent SLA and JEM officers served in the Chadian army. UN وخدم عدد من الضباط البارزين في جيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة في الجيش التشادي.
    At the same time he has learned that, although displacements caused by the security forces have markedly diminished, many people have had to flee their homes as a result of growing insecurity in certain localities related to the activities of highway robbers or incursions by Chadian army elements into villages around Makounda, for example. UN كما أُبلغ بأنه بالرغم من انخفاض عمليات التشريد التي تتسبب فيها قوات الأمن بصفة كبيرة، فقد اضطر أشخاص عديدون إلى الفرار من بيوتهم بسبب انعدام الأمن المتزايد في بعض الجهات وذلك بسبب أنشطة قطاع الطرق أو الهجمات التي ينفذها عناصر من جيش تشاد ضد القرى الموجودة قرب ماكوندا على سبيل المثال.
    Moreover, just two days before the signature of the peace agreement, RFC had already made it known that it would continue its armed struggle, as the mixed commission to define the modalities of the that group's integration into the Chadian army had not yet been established. UN وكان تجمع قوى التغيير قد أعلن أيضا، قبل يومين فقط من توقيع اتفاق السلام، أنه سيواصل كفاحه المسلح لأن اللجنة المشتركة لتحديد أساليب دمج التجمع في الجيش التشادي لم تكن قد أنشئت بعد.
    She wished to know whether a memorandum issued by the Minister of Defence prohibiting the recruitment of minors into the Chadian army as of the end of 2006 was being complied with. UN وقالت إنها تودّ أن تعرف ما إذا كان يتم الامتثال للمذكّرة التي أصدرتها وزارة الدفاع والتي تحظر تجنيد القاصرين في الجيش التشادي اعتباراً من نهاية عام 2006.
    Some of the military commanders acknowledged the presence of children among the military ranks, although they attributed this to the integration of former rebels into the Chadian army. UN واعترف بعض القادة العسكريين بوجود أطفال في صفوف العسكريين، بالرغم من أنهم أرجعوا ذلك إلى إدماج متمردين سابقين في الجيش التشادي.
    Reports of defections from the Chadian army have highlighted the risk of transborder tribal ties internationalizing the conflict in Darfur. UN وقد أبرزت تقارير عن حدوث حالات هروب من الجيش التشادي وجود احتمال بأن تؤدي الروابط القبلية العابرة للحدود إلى إضفاء الطابع الدولي على النـزاع في دارفور.
    70. The Working Group transmitted 12 newly reported cases to the Government under its standard procedure, concerning the disappearance of Chadian army officers and civilians in N'Djamena and in the northern part of the country. UN 70- أحال الفريق العامل إلى الحكومة بموجب الإجراء العادي 12 حالة أبلغ عنها حديثاً، تتعلق باختفاء ضباط في الجيش التشادي ومدنيين في نجامينا وفي الجزء الشمالي من البلاد.
    191. When the convoy of hijacked vehicles passed through Kiriari (the water tank of Kiriari demarcates the border between the Sudan and Chad), a Chadian army colonel, travelling in his Chadian army vehicle, assumed command of the convoy. UN 191 - وبعد عبور قافلة المركبات المختطفة من كرياري (يشكل خزان مياه كرياري الحدود بين السودان وتشاد)، تولى أحد ضباط الجيش التشادي من رتبة عقيد قيادة القافلة، وهو على متن مركبته التابعة للجيش التشادي.
    Consequently, the Chadian army is now suffering from a high rate of desertion. The deserters take their weapons with them and join SLA, JEM or Chadian opposition groups operating within Darfur. UN وأدى ذلك إلى أن أصبح الجيش التشادي يعاني حاليا من معدل تمرد مرتفع، لا سيما والمتمردون يصطحبون أسلحتهم معهم ويلتحقون بصفوف جيش تحرير السودان وبحركة العدل والمساواة وبجماعات المعارضة التشادية التي تعمل داخل دارفور.
    This suspicion is largely due to the Chadian army's heavy involvement in propping up the current Government, which took power in the March 2003 coup. UN ويعزى هذا الارتياب في جزء كبير منه إلى المشاركة القوية من جانب الجيش التشادي في مساندة الحكومة الحالية التي استولت عليها السلطة بعد انقلاب آذار/مارس 2003.
    13. FIDH/LTDH/ATPDH report that Mr. Ibni Oumar Mahamat Saleh, former Chadian President, was arrested by the security forces or the Chadian army on 3 February 2008 at his home in N'Djamena and taken to an unknown place of detention. UN وذكرت هذه المنظمات أن قوات الأمن أو الجيش التشادي أوقفت، في 3 شباط/فبراير 2008، السيد ابن عمر محمد صالح، الرئيس التشادي السابق، في بيته في نجامينا واقتادته إلى مكان احتجاز مجهول.
    As aid agencies struggle to feed more than 200,000 Sudanese refugees in Chad, Chadians themselves have been forced to leave their villages following an escalation in fighting between the Chadian army and rebel groups early in 2006. UN وفي الوقت الذي تسعى فيه وكالات المعونة جاهدة إلى إطعام ما يزيد على000 200 من اللاجئين السودانيين في تشاد، اضطر التشاديون أنفسهم إلى مغادرة قراهم بعد تصاعد الاقتتال بين الجيش التشادي والجماعات المتمردة في وقت سابق من عام 2006.
    Soldiers in the Chadian army had allegedly introduced a form of torture called arbatachar, which was often inflicted in Chad on persons who opposed the Government. That practice caused extreme pain and often led to death. UN إذ يُزعم أن أعضاء الجيش التشادي جلبوا معهم ضرباً من ضروب التعذيب يُدعى " أرباتاشار " ، كثيراً ما يمارس على المعارضين في تشاد، ويسبب ألماً شديداً بل إنه قد يؤدي إلى الموت في أحيان كثيرة.
    On 29 March, a senior Chadian army officer appointed to MISCA was proceeding in a column to Bangui. UN ففي 29 آذار/مارس، توجه أحد كبار ضباط الجيش التشادي الذي جرى تعيينه في بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية على رأس رتل إلى بانغي.
    The Chadian army was present in Birao for several weeks after the CPJP attack. UN وظل الجيش التشادي موجودا في بيراو لعدة أسابيع عقب هجوم " تجمع الوطنيين " .
    (a) Noted the adoption in January 1991 of a decree to fight the recruitment of children in the Chadian army; UN (أ) أشار إلى اعتماد مرسوم لمكافحة تجنيد الأطفال في الجيش التشادي في كانون الثاني/يناير 1991؛
    The Special Rapporteur continued to receive alarming reports of extrajudicial, summary or arbitrary executions of civilians by members of the Chadian army. UN ٨٨- ظل المقرر الخاص يتلقى تقارير تبعث على الانزعاج بشأن حالات إعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة، أو إعدام تعسفي نفذها أفراد في جيش تشاد ضد مدنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد