He invited the Chairman of Main Committee I to introduce the texts. | UN | ودعا رئيس اللجنة الرئيسية اﻷولى إلى عرض هذه النصوص. |
Accordingly, I should like to invite the Chairman of Main Committee I, Ambassador Isaac E. Ayewah, to present the Committee's report. | UN | ووفقا لذلك، أود أن أدعو رئيس اللجنة الرئيسية اﻷولى، السفير اسحاق إ. أيوا، إلى أن يقدم تقرير اللجنة. |
Election of Vice—Chairman of Main Committee | UN | انتخاب نائب رئيس اللجنة الرئيسية |
The Chairman of Main Committee II was assisted by the Vice-Chairmen in coordinating the informal consultations convened to examine various proposals and documents submitted to the Committee. | UN | وتلقى رئيس اللجنة الرئيسية الثانية العون من نائبه في تنسيق المشاورات غير الرسمية المعقودة للنظر في مختلف المقترحات والوثائق المقدمة للجنة. |
1. The President invited the Chairman of Main Committee I to present his report. | UN | 1 - الرئيس: دعا رئيس اللجنة الرئيسية الأولى إلى عرض تقريره. |
5. The President invited the Chairman of Main Committee II to introduce his report. | UN | 5 - الرئيس: دعا رئيس اللجنة الرئيسية الثانية إلى عرض تقريره. |
9. The President invited the Chairman of Main Committee III to introduce his report. | UN | 9 - الرئيس: دعا رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة إلى عرض تقريره. |
4. The PRESIDENT invited the Chairman of Main Committee II to introduce his report. | UN | ٤ - الرئيس: دعا رئيس اللجنة الرئيسية الثانية إلى تقديم تقريره. |
11. The PRESIDENT invited the Chairman of Main Committee III to present his report. | UN | ١١ - الرئيس: دعا رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة إلى تقديم تقريره. |
The fact that two working papers, respectively of the Chairman of Main Committee I and the Chairman of its subsidiary body, were attached to the Main Committee's report can be of no guidance since these papers were not consensual and did not reflect the views of States parties. | UN | إن إرفاق ورقتي عمل أحدهما من إعداد رئيس اللجنة الرئيسية الأولى وأعد الأخرى رئيس اللجنة الفرعية بتقرير اللجنة الرئيسية، لا يفيدنا في شيء إذ إن الورقتين لم تحظيا بالرضى ولا تعكسان آراء الدول الأطراف. |
NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 Comments on the working paper of the Chairman of Main Committee I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), submitted by Japan | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من اليابان |
NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.17 Comments on the working paper of the Chairman of Main Committee I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), submitted by Iraq | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.17 تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5)، مقدمة من العراق |
NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 Comments on the working paper of the Chairman of Main Committee I (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5), submitted by Japan | UN | NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.11 تعليقات على ورقة عمل رئيس اللجنة الرئيسية الأولى (NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.5) مقدمة من اليابان |
4. Mr. Reyes Rodriguez (Colombia), speaking as Chairman of Main Committee I, said that the Committee had held four meetings, during which it had heard the views of various delegations, including 16 general statements. | UN | 4 - السيد رييس رودريغيز (كولومبيا): تكلم بصفته رئيس اللجنة الرئيسية الأولى، فقال إن اللجنة عقدت أربع جلسات، استمعت خلالها إلى آراء مختلف الوفود، بما في ذلك 16 بيانا عاما. |
7. Mr. TOTH (Hungary), speaking in his capacity as Chairman of Main Committee I, said that the two documents represented the greater part of the Committee's work. | UN | ٧- السيد توث )هنغاريا(، تحدّث بوصفه رئيس اللجنة الرئيسية اﻷولى، فقال إن الوثيقتين تعبّران عن أساس أعمال اللجنة. |
6. Mr. Parnohadiningrat (Indonesia), speaking as Chairman of Main Committee I, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.I/1). | UN | 6 - السيد بارنوهادننغرات (إندونيسيا): تحدث بوصفه رئيس اللجنة الرئيسية الأولى، فقدم تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.I/1). |
9. Mr. Molnár (Hungary), speaking as Chairman of Main Committee II, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.II/1). | UN | 9 - السيد مولنار (هنغاريا): تحدث بوصفه رئيس اللجنة الرئيسية القانونية، فقدم تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.II/1). |
6. Mr. Parnohadiningrat (Indonesia), speaking as Chairman of Main Committee I, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.I/1). | UN | 6 - السيد بارنوهادننغرات (إندونيسيا): تحدث بوصفه رئيس اللجنة الرئيسية الأولى، فقدم تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.I/1). |
9. Mr. Molnár (Hungary), speaking as Chairman of Main Committee II, introduced the report of that Committee (NPT/CONF.2005/MC.II/1). | UN | 9 - السيد مولنار (هنغاريا): تحدث بوصفه رئيس اللجنة الرئيسية القانونية، فقدم تقرير اللجنة (NPT/CONF.2005/MC.II/1). |
4. Mr. Nakane (Japan), speaking as Chairman of Main Committee III, said that the Committee had held four meetings to address the agenda items allocated to it. | UN | 4 - السيد ناكاني (اليابان): تحدث بصفته رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة وقال إن اللجنة قد عقدت أربعة اجتماعات لبحث بنود جدول الأعمال المحالة إليها. |