ويكيبيديا

    "chairperson of the executive committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس اللجنة التنفيذية
        
    • رئيسة اللجنة التنفيذية
        
    1. The Chairperson of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Alberto UN 1- افتتح الاجتماع رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير ألبيرتو ج.
    His Excellency President Mahmoud Rida Abbas President of the Palestinian National Authority and Chairperson of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization UN فخامة الرئيس محمود رضا عباس رئيس السلطة الوطنية الفلسطينية رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
    The Chairperson of the Executive Committee shall also preside over the meetings of the Conference. UN ويتولى رئيس اللجنة التنفيذية أيضا رئاسة اجتماعات المؤتمر.
    The Chairperson of the Executive Committee shall also preside over the meetings of the Conference. UN ويتولى رئيس اللجنة التنفيذية أيضا رئاسة اجتماعات المؤتمر.
    1. The Chairperson of the Executive Committee, Her Excellency Ambassador, Alicia Arango Olmos (Colombia) opened the meeting, and welcomed Afghanistan, El Salvador, Panama and Peru as new observers. UN 1- افتتحت رئيسة اللجنة التنفيذية سعادة السفيرة أليسيا أرانغو أولموس (كولومبيا) الاجتماع ورحبت بممثلي أفغانستان وبنما وبيرو والسلفادور كمراقبين جدد.
    At the beginning of each Conference, the Chairperson of the Executive Committee, in consultation with the members of the Executive Committee and of the Conference, shall draw up a proposal on the election of the new Committee. UN يعد رئيس اللجنة التنفيذية في بداية كل مؤتمر، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التنفيذية وأعضاء المؤتمر، اقتراحا بانتخاب لجنة جديدة.
    At the beginning of each Conference, the Chairperson of the Executive Committee, in consultation with the members of the Executive Committee and of the Conference, shall draw up a proposal on the election of the new Committee. UN يعد رئيس اللجنة التنفيذية في بداية كل مؤتمر، بالتشاور مع أعضاء اللجنة التنفيذية وأعضاء المؤتمر، اقتراحا بانتخاب لجنة جديدة.
    The Resident and Humanitarian Coordinator is now the Chairperson of the Executive Committee of the Fund, while my Representative in Nepal serves as Vice-Chairperson. UN فالمنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية هو الآن رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق، في حين تتولى ممثلتي في نيبال منصب نائب الرئيس.
    1. The Chairperson of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Jan Knutsson (Sweden), opened the meeting. UN 1- افتتح رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير جان كنوتسن (السويد) الاجتماع.
    The Chairperson of the Executive Committee will open the sixty-fifth session on Monday, 29 September 2014, at 10 a.m., in the Assembly Hall of the Palais des Nations in Geneva. UN سيفتتح رئيس اللجنة التنفيذية الدورة الخامسة والستين في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، الموافق 29 أيلول/سبتمبر 2014، في قاعة الجمعية بقصر الأمم في جنيف.
    The Chairperson of the Executive Committee will open the sixty-fourth session on Monday, 30 September 2013, at 10 a.m., in conference room XIX of the Palais des Nations in Geneva. UN سيفتتح رئيس اللجنة التنفيذية الدورة الرابعة والستين في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، الموافق 30 أيلول/سبتمبر 2013، في غرفة الاجتماعات 19 بقصر الأمم في جنيف.
    The Chairperson of the Executive Committee will open the sixty-fourth session on Monday, 30 September 2013, at 10 a.m., in conference room XIX of the Palais des Nations in Geneva. UN سيفتتح رئيس اللجنة التنفيذية الدورة الرابعة والستين في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، الموافق 30 أيلول/سبتمبر 2013، في غرفة الاجتماعات 19 بقصر الأمم في جنيف.
    The Chairperson of the Executive Committee will open its sixty-third session on Monday, 1 October 2012, at 10 a.m., in the Assembly Hall of the Palais des Nations in Geneva. UN سيفتتح رئيس اللجنة التنفيذية الدورة الثالثة والستين في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، الموافق 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، في قاعة الاجتماعات العامة (Assembly Hall) بقصر الأمم في جنيف.
    1. The Chairperson of the Executive Committee, His Excellency Ambassador Peter Woolcott (Australia), opened the meeting, and welcomed Azerbaijan, Congo, Iraq and Latvia as new observers. UN 1- قام رئيس اللجنة التنفيذية سعادة السفير بيتر وولكوت (أستراليا)، بافتتاح الاجتماع، ورحب بأذربيجان والكونغو والعراق ولاتفيا كمراقبين جُدُد.
    35. In response to queries about the delay in receipt of the Report of the ACABQ, the Controller noted that the Chairperson of the Executive Committee had made a special appeal this year to the Chairperson of the ACABQ to request that it be provided in time for the meeting. UN 35- ورداً على الاستفسارات عن التأخير في استلام تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، أشارت المراقبة المالية إلى أن رئيسة اللجنة التنفيذية أصدرت هذا العام نداء خاصاً إلى رئيس اللجنة الاستشارية طلبت فيه إتاحة التقرير في الوقت المحدد للاجتماع.
    1. The Chairperson of the Executive Committee, Her Excellency Ambassador Laura Thompson Chacón (Costa Rica), opened the meeting, and welcomed Afghanistan, Chad, Latvia, Nepal, Panama and Uruguay as new observers. UN 1- افتتحت الاجتماع رئيسة اللجنة التنفيذية سعادة السفيرة لورا تومبسون شاكون (كوستاريكا) بالترحيب بأفغانستان وأوروغواي وتشاد ولاتفيا وبنما ونيبال كمراقبين جدد.
    1. The Chairperson of the Executive Committee, Her Excellency Ambassador Laura Thompson Chacón (Costa Rica), opened the meeting and welcomed Djibouti and the Republic of Moldova as new members, elected by the Economic and Social Council on 18 May 2009. UN 1- افتتحت الاجتماع رئيسة اللجنة التنفيذية سعادة السفيرة لورا تومبسون شاكون (كوستاريكا) ورحبت بجمهورية مولدوفا وجيبوتي كعضوين جديدين انتخبهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 18 أيار/مايو 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد