ويكيبيديا

    "change everything" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تغيير كل شيء
        
    • يغير كل شيء
        
    • تغير كل شيء
        
    • تغيّر كل شيء
        
    • بتغير كل شيء
        
    • بتغيير كل شيء
        
    • نغير كل شيء
        
    • أغير كل شئ
        
    • لتغيير كل شيء
        
    • تغير كل شئ
        
    • تغيير كل شئ
        
    • غيروا كل شيء
        
    • سيتغير كل شيء
        
    • سيغير كل شيء
        
    • يتغير كل شيء
        
    They offered me an exciting opportunity that-- uh, it has the potential to change everything for us. Open Subtitles لقد عرضوا علي فرصة مثيره .. والتي لديها القدره على تغيير كل شيء بالنسبة لنا
    You can't change everything at once. Open Subtitles لا يمكنك تغيير كل شيء بمرة واحدة. حسنٌ، إذاً يمكننا فقط
    I'm not sure yet, but if we can figure that out, this could change everything we're doing here. Open Subtitles لست واثقاً بعد ولكن لو استطعنا معرفة هذا، قد يغير كل شيء نفعله
    I'll have to change everything. This is faster and smarter. Open Subtitles سيكون علي تغير كل شيء هذهِ طريقة أذكى وأسرع
    I needed to change everything, starting with my gym. Open Subtitles كنت بحاجة إلى تغيير كل شيء بدءاً في النادي الرياضي
    So before you go trying to change everything about yourself, you got yourself this far. Open Subtitles لذا قبل أن تحاول تغيير كل شيء يتعلق بك، لديك نفسك حتى الآن.
    Well, sometimes forces beyond our control can change everything. Open Subtitles أحيانًا تعمل القوى التي تفوق سيطرتنا على تغيير كل شيء
    You see, every path you take leads to another choice, and some choices can change everything. Open Subtitles كما ترون، كل مسار تسلكوه يؤدي إلى خيار آخر وبعض الخيارات يمكنها تغيير كل شيء
    It's amazing how a little gold dust can just change everything. Open Subtitles ومن المدهش كيف غبار الذهب قليلا يمكن فقط تغيير كل شيء.
    I know it sounds silly, but I believe if you want to do things over, you need to change everything about your approach. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو سخيفا، و ولكن أعتقد إذا كنت تريد أن تفعل أشياء أكثر، و كنت بحاجة إلى تغيير كل شيء عن نهجكم.
    To a hotel in Chicago, for a meeting that will soon change everything. Open Subtitles إلى فُندقٍ في شيكاغو من أجل لقاء من شأنه أن يغير كل شيء
    A second-generation illegal could change everything, and, for the right child, it could give their life a meaning and a purpose that they could never get in this country. Open Subtitles الجيل الثاني من الغير شرعيين قد يغير كل شيء وللطفل الصحيح قد يعطي هذا الأمر معنىً لحياتهم وهدفاً
    It could change everything for me as an actress. Open Subtitles الذي يستطيع أن يغير كل شيء في الممثلة
    I may have uttered those three little words that change everything. Open Subtitles ربما أكون لفظت تلك الكلمات الثلاث التي تغير كل شيء
    But the way it's being treated, that may change everything. Open Subtitles لكن الطريقة التي يعامل بها، ربما تغير كل شيء
    If I do this right, my story will change everything. Open Subtitles لو فعلت هذا على النحو الصحيح مقالتي سوف تغيّر كل شيء
    Okay, those rectangles took months and months of... do you think you can just waltz in here and demand that we change everything'cause you don't like the way that it looks? Open Subtitles هؤلاء المستطيلات استغرقت اشهر عديدة من... هل تظن بمقدورك القدوم الى هنا وتطالب بتغير كل شيء
    Look, just change everything, the pass codes, the words. Open Subtitles انظر، قم بتغيير كل شيء فحسب، رموز المرور، الكلمات.
    We cannot change everything at once. UN ولا نستطيع أن نغير كل شيء في لحظة واحدة.
    And I wanted... to change everything Open Subtitles وكنت على استعداد أن أن أغير كل شئ
    I thought I was being given another chance to change everything, to make it all up to her. Open Subtitles وظننت بأنني أعطيت فرصة أخرى لتغيير كل شيء لأبعد الأمر عنها
    Before I left you told me that this mission could change everything. Open Subtitles قبل رحيلى لقد أخبرتنى أن هذه المهمة قد تغير كل شئ
    And then now, I have this incredible chance where I can change everything! Open Subtitles وبعد ذلك الأن , لدي هذه الفرصة الرائعة التي عندها أستطيع تغيير كل شئ
    He knows all my hideouts, change everything. Don't spare him. Open Subtitles كما أنه يعلم كل مخابئي غيروا كل شيء ، لا ترحموه
    It will change everything for me. Open Subtitles سيتغير كل شيء في حياتي
    When I got my new body, I thought it would change everything. Open Subtitles عندما حصلت على هيئتي الجديده , أعتقدت أنه سيغير كل شيء
    This little device, which fits under the tongue, will change everything. Open Subtitles هذا الجهاز الصغير، الذي يناسب تحت اللسان، سوف يتغير كل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد