ويكيبيديا

    "change management initiatives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبادرات إدارة التغيير
        
    • مبادرات إدارة التغير
        
    • المبادرات في مجال إدارة التغيير
        
    • ومبادرات إدارة التغيير
        
    As such, the Committee sees merit in the creation of temporary capacity focused on such change management initiatives. UN وعليه، ترى اللجنة أن من المجدي استحداث قدرة مؤقتة تركز على مبادرات إدارة التغيير هذه.
    The linkages between change management initiatives require progress on all fronts, which has not been the case. UN وتقتضي الصلات بين مبادرات إدارة التغيير إحراز تقدم على جميع الجبهات، وهو الأمر الذي لم يتحقق بعد.
    5.1.2 Establishment of change management initiatives that are effectively communicated to the Mission with provision of support for implementation UN 5-1-2 إنشاء مبادرات إدارة التغيير التي يتم تعريف البعثة بها على نحو فعال من خلال تقديم الدعم للتنفيذ
    683. In paragraph 204 of the report, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process. UN 683- في الفقرة 204 من التقرير، وافق المكتب على توصية المجلس بإجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات الصادرة عن الأفرقة الاستشارية الاستراتيجية بهدف قياس مبادرات إدارة التغير مقارنة بميزانية مؤيدة بالأدلة وتتبع القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغير.
    UNIDO had been organizing trainings for staff to prepare them for implementing the Program for Change and Organizational Renewal (PCOR) and change management initiatives. UN وقد عكفت اليونيدو على تنظيم دورات تدريبية للموظفين من أجل إعدادهم لتنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة ومبادرات إدارة التغيير.
    25. It was a matter of concern that change management initiatives involving considerable investment of resources had failed to produce tangible results. UN 25 - وقال إن من المثير للقلق أن مبادرات إدارة التغيير التي تنطوي على استثمار ضخم من الموارد لم تسفر عن نتائج ملموسة.
    Expenditure rose owing to change management initiatives, an increase in activities focusing on the Millennium Development Goals and additional projects in Asia, Africa and the least developed countries, in line with the Centre's strategic objectives. UN وارتفعت النفقات بسبب مبادرات إدارة التغيير وزيادة الأنشطة التي تركز على الأهداف الإنمائية للألفية، والمشاريع الأخرى في آسيا وأفريقيا وأقل البلدان نموا، بما يتفق والأهداف الاستراتيجية للمركز.
    8. As noted above, for implementation of the various change management initiatives, UNFPA is dependent on a number of external partners across the United Nations system. UN 8 - وكما أشير آنفاً، يعتمد الصندوق في تنفيذ مختلف مبادرات إدارة التغيير على عدد من الشركاء الخارجيين على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    change management initiatives in 2004 and 2005 UN ألف - مبادرات إدارة التغيير في عامي 2004 و 2005
    Perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process. UN إجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات التي تقدمها أفرقة الخبراء الاستشاريين بهدف قياس مبادرات إدارة التغيير مقارنة بالميزانية الموثقة وتتبع القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغيير.
    Recommendation of the Board of Auditors: UNOPS agreed with the recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and in order to track the value generated by the change management process. UN توصية مجلس مراجعي الحسابات: وافق المكتب على توصية المجلس بإجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات التي تقدمها الأفرقة الاستشارية الاستراتيجية بهدف قياس مبادرات إدارة التغيير مقابل الميزانية الموثقة وتتبع القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغيير.
    37. The Advisory Committee was also informed that the change management initiatives would vary in scope and impact and, while some may involve changes to internal processes under the Secretary-General's authority, others may involve changes requiring approval of the General Assembly. UN 37 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا أن مبادرات إدارة التغيير ستختلف في نطاقها وتأثيرها، وفي حين يمكن أن يتضمن بعضها حدوث تغييرات في العمليات الداخلية تحت سلطة الأمين العام، يمكن أن يتضمن البعض الآخر تغييرات تتطلب موافقة الجمعية العامة.
    change management initiatives UN مبادرات إدارة التغيير
    Upon enquiry, the Committee was informed that a task force established by the Secretary-General to develop a conceptual framework for results-based management, having met several times in 2011, had decided to postpone the presentation of the framework pending the finalization of certain change management initiatives under way within the Secretariat. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن فرقة العمل التي أنشأها الأمين العام لوضع الإطار المفاهيمي للإدارة القائمة على النتائج اجتمعت عدة مرات في عام 2011 وقررت إرجاء عرض الإطار إلى حين الانتهاء من بعض مبادرات إدارة التغيير الجارية داخل الأمانة العامة.
    change management initiatives UN مبادرات إدارة التغيير
    change management initiatives UN مبادرات إدارة التغيير
    204. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process. UN 204 - ووافق المكتب على توصية المجلس بإجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات التي تقدمها أفرقة الخبراء الاستشاريين بهدف قياس مبادرات إدارة التغير مقابل الميزانية الموثقة وتتبع القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغير.
    755. In paragraphs 18 (k) and 204, UNOPS agreed with the Board recommendation that it perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups in order for the change management initiatives to be measured against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process. UN 755 - في الفقرتين 18 (ك) و 204، وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية المجلس بإجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات المقدمة من الأفرقة الاستشارية لقياس مبادرات إدارة التغير في سياق ميزانية مبررة وتقدير القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغير.
    (k) Perform a cost-benefit analysis for the recommendations made by the strategic advisory groups to measure the change management initiatives against a substantiated budget and to track the value generated by the change management process (para. 204). UN (ك) إجراء تحليل لجدوى التكاليف فيما يتعلق بالتوصيات المقدمة من الأفرقة الاستشارية الاستراتيجية لقياس مبادرات إدارة التغير في سياق ميزانية كبيرة وتقدير القيمة الناشئة عن عملية إدارة التغير (الفقرة 204).
    (c) Business process reengineering and change management initiatives ($1.4 million). UN (ج) إعادة تصميم إدارة الأعمال ومبادرات إدارة التغيير (1.4 مليون دولار)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد