II. RECOMMENDATIONS RELATING TO CHAPTER 4 OF AGENDA 21 ON changing consumption patterns . 5 - 29 3 | UN | التوصيات المتعلقة بالفصل ٤ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن تغيير أنماط الاستهلاك |
ON changing consumption patterns | UN | ثانيا ـ التوصيات المتعلقة بالفصل ٤ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن تغيير أنماط الاستهلاك |
The theme of changing consumption patterns is also implicit in other programme areas dealing with energy, transportation and wastes. | UN | ويرد موضوع تغيير أنماط الاستهلاك أيضا، ضمنيا، في المجالات البرنامجية اﻷخرى التي تتناول الطاقة والنقل والنفايات. |
The high-level meeting may wish to give detailed attention to two issues: changing consumption patterns and trade and sustainable development. | UN | وقد يرغب الاجتماع الرفيع المستوى في أن يولي الاهتمام بالتفصيل لمسألتين هما: أنماط الاستهلاك المتغيرة والتجارة والتنمية المستدامة. |
5. changing consumption patterns in human | UN | أنماط الاستهلاك المتغيرة في المستوطنات البشرية |
In this context, there was strong support for the notion that the financing of Agenda 21 would be significantly facilitated by progress in changing consumption patterns and achieving sustainable lifestyles. | UN | وتم في هذا اﻹطار إبداء التأييد الشديد للفكرة القائلة إنه يمكن تيسير تمويل جدول أعمال القرن ١٢ إلى حد كبير بإحراز تقدم على طريق تغيير أنماط الاستهلاك وتحقيق أنساق حياتية مستدامة. |
118. Individuals also bear responsibility for changing consumption patterns. | UN | 118 - ويتحمل الأفراد أيضا المسؤولية عن تغيير أنماط الاستهلاك. |
changing consumption patterns towards sustainable development will require a multi-pronged strategy focusing on meeting basic needs and improving the quality of life, while reorienting consumer demand towards sustainably produced goods and services. | UN | على أن تغيير أنماط الاستهلاك يتطلب استراتيجية ذات شُعَب عدة، تركز على تلبية الاحتياجات الأساسية وتحسين نوعية الحياة وتقترن بإعادة توجيه الطلب الاستهلاكي نحو السلع والخدمات التي تنتج بطريقة مستدامة. |
2. The issue of changing consumption patterns is thus very wide-ranging. | UN | 2 - ولذلك فإن مسألة تغيير أنماط الاستهلاك بعيدة المدى إلى حد كبير. |
(h) Report of the Secretary-General on changing consumption patterns (E/CN.17/2001/PC/8); | UN | (ح) تقرير الأمين العام عن تغيير أنماط الاستهلاك (E/CN.17/2001/PC/8)؛ |
(g) Report of the Secretary-General on changing consumption patterns (E/CN.17/2001/PC/8); | UN | (ز) تقرير الأمين العام عن تغيير أنماط الاستهلاك (E/CN.17/2001/PC/8)؛ |
It may mean changing consumption patterns to increase the use of products and production and consumption processes that have the least adverse impact on the global environment, taking into account the requirements and environmental concerns of developing countries. | UN | وقد يعني ذلك تغيير أنماط الاستهلاك لزيادة استخدام المنتجات وعمليات اﻹنتاج والاستهلاك اﻷقل إضرارا بالبيئة العالمية، مع مراعاة احتياجات البلدان النامية وشواغلها البيئية. |
changing consumption patterns and new leisure habits are associated with increasing obesity, which is becoming a major challenge among youth in both developed and developing countries. | UN | وترتبط أنماط الاستهلاك المتغيرة وعادات الترفيه الجديدة بالسمنة المتزايدة التي تتحول حاليا إلى خطر رئيسي يهدد الشباب في كل من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
46. In order to systematically address the environmental dimensions of chapter 4 entitled " changing consumption patterns " , UNEP has incorporated into its programme of work a programme element of production and consumption. | UN | 46 - بغية التصدي بصورة نظامية للأبعاد البيئية الواردة في الفصل 4 المعنون " أنماط الاستهلاك المتغيرة " ، إدرج برنامج الأمم المتحدة للبيئة ضمن برنامج عمله عنصر برنامج الإنتاج والاستهلاك. |
5. changing consumption patterns in human settlements | UN | ٥ - أنماط الاستهلاك المتغيرة في المستوطنات البشرية |
E/CN.17/1997/2/Add.3 4 Changing consumption patterns: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/2/Add.3 أنماط الاستهلاك المتغيرة: تقرير اﻷمين العام |
(d) Report of the Secretary-General on changing consumption patterns (E/CN.17/1997/2/Add.3); | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن أنماط الاستهلاك المتغيرة (E/CN.17/1997/2/Add.3)؛ |
Item 2 changing consumption patterns | UN | البند ٢ أنماط الاستهلاك المتغيرة |
The experts examined the impact on rural women of major global economic trends, such as the growth in rural non-farm economic activities, the liberalization of trade and markets for agricultural products, the commercialization of agriculture, the rapid diffusion of products, technologies and information and changing consumption patterns. | UN | ودرس الخبراء ما تتركه من أثر على المرأة الريفية الاتجاهات الاقتصادية العالمية الكبرى، من قبل نمو الأنشطة الاقتصادية غير الزراعية في الريف، وتحرير التجارة والأسواق الخاصة بالمنتجات الزراعية، والتوجه التجاري للزراعة، والتوزيع السريع للمنتجات والتكنولوجيات والمعلومات، وأنماط الاستهلاك المتغيرة. |
(v) changing consumption patterns in the context of globalization $29,500 | UN | تغير أنماط الاستهلاك في سياق العولمة 500 29 دولار |
There would be new emphasis on the overriding issues of changing consumption patterns and eradication of poverty. | UN | وسيكون التركيز الجديد على الموضوعات البارزة المتعلقة بتغيير أنماط الاستهلاك والقضاء على الفقر. |
High income elasticities, product innovation and changing consumption patterns all contributed to that dynamism. | UN | وقد أسهم في هذه الدينامية كل من ارتفاع المرونة الدَّخلية وابتكار المنتجات وتغير أنماط الاستهلاك. |
5. In its fourth area of concentration, the UNEP approach, which emphasized the need for cleaner production, changing consumption patterns and the potential risk of chemical products, was based on the belief that the international community must stimulate the development of environmentally friendly technologies. | UN | ٥ - أما نهج برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الذي يشدد على ضرورة زيادة نظافة اﻹنتاج وتغيير أنماط الاستهلاك والمخاطر المحتملة من المنتجات الكيميائية فيستند في مجال تركيزه الرابع على الاعتقاد بأن على المجتمع الدولي أن يحفز تطوير التكنولوجيات الصديقة للبيئة. |
In that regard, the Republic of Korea had hosted two important workshops, one on changing consumption patterns and the other on access to and dissemination of environmentally sound technology. | UN | وفي هذا الصدد استقبلت جمهورية كوريا حلقتين تدريبيتين هامتين، مكرستين من ناحية لتغيير أنماط الاستهلاك ومن ناحية أخرى لفرص الوصول إلى التكنولوجيات البيئية ونشرها. |