ويكيبيديا

    "chapter ii of the report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفصل الثاني من التقرير
        
    • الفصل الثاني من تقرير
        
    • بالفصل الثاني من تقرير
        
    • الفصل الثاني من هذا التقرير
        
    • الفصل ثانياً من تقرير
        
    • الفصل الثاني من تقريره
        
    The outcome is presented in chapter II of the report. UN وتعرض نتائج تلك الحلقة في الفصل الثاني من التقرير.
    In chapter II of the report, the Special Rapporteur provides an account of her activities during the reporting year. UN ويتضمن الفصل الثاني من التقرير بياناً بأنشطة المقررة الخاصة خلال السنة المشمولة بالتقرير.
    The resource requirements of the Unit and the functions of the individual posts sought were explained in chapter II of the report and in the annex. UN ووردت شروح بشأن احتياجات الوحدة من الموارد وبشأن مهام فرادى الوظائف المطلوبة في الفصل الثاني من التقرير وفي المرفق.
    With different degrees of emphasis, there were references to all the recommendations in chapter II of the report of the Secretary-General. UN وبدرجات متفاوتة من التشديد، أُشير إلى جميع التوصيات الواردة في الفصل الثاني من تقرير الأمين العام.
    " 4. Takes note with appreciation of chapter II of the report of the International Law Commission, entitled " Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind " , which was devoted to the question of the possible establishment of an international criminal jurisdiction; UN " ٤ - تحيط علما مع التقدير بالفصل الثاني من تقرير لجنة القانون الدولي، المعنون " مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها " ، الذي كرس لمسألة إمكانية إنشاء قضاء جنائي دولي؛
    chapter II of the report. Special procedures UN الفصل الثاني من التقرير: الاجراءات الخاصة
    The Special Committee's decisions and recommendations on those matters were discussed in chapter II of the report. UN وقد نوقشت مقررات اللجنة الخاصة وتوصياتها بشأن تلك المسائل في الفصل الثاني من التقرير.
    chapter II of the report presents the main findings and conclusions. UN ويقدم الفصل الثاني من التقرير الاستنتاجات الرئيسية.
    chapter II of the report contains an overview of developments in the intergovernmental process during 2013, and announces anticipated next steps. UN ويتضمن الفصل الثاني من التقرير استعراضاً للتطورات ذات الصلة بالعملية الحكومية الدولية أثناء عام 2013 ويحدد الخطوات القادمة المنوي اتخاذها.
    The main factors affecting budget performance in 2009/10 were summarized, by mission, in chapter II of the report. UN والعوامل الرئيسية المؤثرة على أداء الميزانية في 2009/2010 موجزة، لكل بعثة على حدة، في الفصل الثاني من التقرير.
    2. The calendar of conferences and meetings for 2012-2013 was discussed in chapter II of the report. UN 2 - وأدرجت مناقشة الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات للفترة 2012 - 2013 في الفصل الثاني من التقرير.
    chapter II of the report provides an overview of the activities undertaken by the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children, during the period under review. UN ويقدم الفصل الثاني من التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال، خلال الفترة قيد الاستعراض.
    chapter II of the report focused primarily on Secretariat staff in posts subject to geographical distribution. UN وأضافت أن الفصل الثاني من التقرير يركز بالدرجة الأولى على موظفي الأمانة العامة الذين يشغلون وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي.
    The text of Commission resolution 2000/9 is contained in chapter II of the report of the Commission on its fifty-sixth session (E/2000/23), which is now before the Council. UN ويرد النص النهائي لقرار اللجنة 2000/9 في الفصل الثاني من التقرير المعروض حاليا على المجلس.
    The main factors affecting budget performance in the 2008/09 period were summarized, by mission, in chapter II of the report. UN والعوامل الرئيسية المؤثرة على أداء الميزانية في 2008/2009 معروضة بإيجاز، حسب البعثة، في الفصل الثاني من التقرير.
    chapter II of the report contains information gathered during the period under review, including concerning communications sent to States by representatives of various human rights mechanisms. UN ويتضمن الفصل الثاني من التقرير المعلومات التي جُمعت خلال الفترة قيد الاستعراض، ومن بينها الرسائل التي بعثها ممثلو مختلف آليات حقوق الإنسان إلى الدول.
    79. Mr. ECONOMIDES (Greece), referring to chapter II of the report of the International Law Commission (A/48/10) and in particular to the draft statute for the international criminal tribunal, expressed the following points of view. UN ٧٩ - السيد ايكونوميديس )اليونان(: في معرض اشارته إلى الفصل الثاني من تقرير لجنة القانون الدولي (A/48/10)، وعلى وجه الخصوص إلى مشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، عبر عن وجهات النظر التالية.
    He drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/61/250), which contained guidelines with regard to the conduct of work. UN ووجه النظر إلى الفصل الثاني من تقرير المكتب (A/61/250) الذي يتضمّن المبادئ التوجيهية المتصلة بإدارة الأعمال.
    chapter II of the report of the International Civil Service Commission for the year 2007 (General Assembly resolution 62/227) UN الفصل الثاني من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2007 (قرار الجمعية العامة 62/227)
    4. Takes note with appreciation of chapter II of the report of the International Law Commission, entitled " Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind " , which was devoted to the question of a draft statute for an international criminal court; UN ٤ - تحيط علما مع التقدير بالفصل الثاني من تقرير لجنة القانون الدولي، المعنون " مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم الانسانية وأمنها " ، والذي كرس لمسألة مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية؛
    As regards empowerment policies, a draft amendment to Article 51 of the Constitution was presented to grant equal access to public and elective offices, widely discussed in chapter II of the report hereto. UN فيما يتعلق بسياسات التمكين، قدم مشروع تعديل على المادة 51 من الدستور بمنح فرص متساوية للحصول على المناصب العامة والمنتخبة، وقد نوقشت باستفاضة في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Takes note of the particular significance of the tangible recommendations for developing countries, in particular least developed countries and small island developing States, as well as countries with economies in transition, referred to in section I of chapter II of the report of the Executive Director on waste management; UN 2 - يحيط علماً بالأهمية الخاصة للتوصيات الملموسة بشأن البلدان النامية وخصوصاً أقل البلدان نمواً والبلدان الجزرية الصغيرة النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، المشار إليها في الفرع أولاً من الفصل ثانياً من تقرير المدير التنفيذي بشأن إدارة النفايات؛
    chapter II of the report dealt briefly with the validity of the unilateral act of recognition by following closely the precedent set with regard to the unilateral act in general: the capacity of the State and of persons; the expression of will of the addressee(s); the lawful object and, more specifically, conformity with peremptory norms of international law. UN 265- وقال إن الفصل الثاني من تقريره قد تناول بإيجاز مسألة الشروط المتعلقة بصحة الفعل الانفرادي للاعتراف وذلك باتباع السوابق القانونية بصدد الفعل الانفرادي بشكل عام عن كثب: أهلية الدولة والأشخاص؛ إبداء الإرادة المعروفة عن الجهة أو الجهات الموجه إليها الاعتراف؛ الموضوع المشروع، وبالأخص، التقيد بالقواعد الآمرة المنصوص عليها في القانون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد