ويكيبيديا

    "chapter iv of part" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفصل الرابع من الباب
        
    • الفصل الرابع من الجزء
        
    The question of aid or assistance by third States to internationally wrongful conduct is dealt with in chapter IV of Part One. UN وجرت معالجة مسألة المعونة أو المساعدة التي تقدمها الدول الثالثة لتصرف غير مشروع دوليا في الفصل الرابع من الباب اﻷول.
    Some cases of member States' responsibility find a parallel in chapter IV of Part One of the articles on State responsibility. UN وتجد بعض حالات مسؤولية الدول الأعضاء ما يوازيها في الفصل الرابع من الباب الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    Whether they should be covered, either in chapter IV of Part One or in Part Two, is a question. UN . والسؤال المطروح هو معرفة ما إذا كان ينبغي تناول هذه الجوانب في الفصل الرابع من الباب اﻷول أو في الباب الثاني.
    The question of the complicity of one State in the wrongful conduct of another is dealt with in chapter IV of Part one. UN ويتناول الفصل الرابع من الجزء اﻷول مسألة مشاركة دولة ما في التصرف غير المشروع الصادر عن دولة أخرى.
    The case of an international organization that assisted, controlled or exerted coercion over another international organization of which it was a member had already been covered by chapter IV of Part One of the draft articles. UN ذلك أن مسألة المنظمة الدولية التي تساعد أو تسيطر على منظمة دولية أخرى تكون عضواً فيما أو تمارس القسر عليها، مشمولة بالفعل في الفصل الرابع من الجزء الأول من مشاريع المواد.
    The problem raised concerning the conduct of one State in the territory of another State required further reflection, possibly in chapter IV of Part One. UN والمشكلة التي أثيرت بشأن تصرف دولة في إقليم دولة أخرى، تتطلب المزيد من التفكير، وليكن في الفصل الرابع من الباب اﻷول.
    The Government of Mexico pays tribute to the Commission for its work on the formulation, on second reading, of chapter IV of Part One. UN تشيد حكومة المكسيك بقيام لجنة القانون الدولي خلال القراءة الثانية بإعادة صياغة الفصل الرابع من الباب الأول.
    chapter IV of Part One seeks to define the exceptional cases where this is so. UN ويستهدف الفصل الرابع من الباب اﻷول تعريف الحالات الاستثنائية حيثما كان اﻷمر كذلك.
    chapter IV of Part Two of the present draft articles already considers the responsibility that an international organization may incur when it aids or assists or directs and controls in the commission of an internationally wrongful act of another international organization of which the former organization is a member. UN وينظر فعلاً الفصل الرابع من الباب الثاني من مشاريع هذه المواد في المسؤولية التي قد تقع على منظمة دولية عندما تقدم العون أو المساعدة أو تمارس التوجيه والسيطرة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً يصدر عن منظمة دولية أخرى تكون المنظمة الأولى عضواً فيها.
    371. chapter IV of Part Two, which is entitled “International Crimes”, spells out the specific consequences of international crimes of States, as defined in article 19 adopted on first reading. UN 371- يبين الفصل الرابع من الباب الثاني المعنون " الجنايات الدولية " النتائج المترتبة على الجنايات الدولية للدول طبقاً لتعريفها في المادة 19 المعتمدة في القراءة الأولى.
    One was the proposed distinction between international crimes and international delicts set out in article 19, and the difference in the consequences of those two categories of wrongful acts provided for in chapter IV of Part two. UN المسألة اﻷولى هي التمييز المقترح بين الجنايات الدولية والجنح الدولية الوارد في المادة ١٩، والاختلاف في النتائج المترتبة على هاتين الفئتين من اﻷفعال غير المشروعة والمنصوص عليها في الفصل الرابع من الباب الثاني.
    chapter IV of Part Two of the current draft already considers the responsibility that an international organization may incur when it aids or assists or directs and controls in the commission of an internationally wrongful act of another international organization of which the former organization is a member. UN وينظر فعلاً الفصل الرابع من الباب الثاني من مشاريع المواد هذه في المسؤولية التي قد تقع على منظمة دولية عندما تقدم العون أو المساعدة أو تمارس التوجيه والسيطرة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً يصدر عن منظمة دولية أخرى تكون المنظمة الأولى عضواً فيها.
    chapter IV of Part One of the present draft already considers the responsibility that an international organization may incur when it aids or assists or directs and controls in the commission of an internationally wrongful act of another international organization of which the former organization is a member. UN وينظر الفصل الرابع من الباب الأول من هذا المشروع فعلاً في المسؤولية التي قد تقع على منظمة دولية عندما تقدم العون أو المساعدة أو تمارس التوجيه والسيطرة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً يصدر عن منظمة دولية أخرى تكون المنظمة الأولى عضواً فيها.
    39. The rules in chapter IV of Part One were presented as secondary rules, but were essentially primary rules, and he thought it might be better to delete the chapter. UN 39 - وذكر أن القواعد الواردة في الفصل الرابع من الباب الأول قدمت باعتبارها قواعد ثانوية ولكنها في أساسها قواعد أولية، وقال إنه قد يكون من الأفضل حذف هذا الفصل.
    Referring to chapter IV of Part two of the draft articles on the subject, she agreed with the remarks made by the representative of the United Kingdom that the controversial concept of " State crimes " had failed to gain broad international acceptance. UN وبعد أن أشارت إلى الفصل الرابع من الباب الثاني من مشاريع المواد بشأن الموضوع قالت إنها تتفق مع ما أبداه ممثل المملكة المتحدة من ملاحظات مفادها أن مفهوم " جنايات الدول " الخلافي لم يظفر بقبول دولي واسع النطاق.
    The Special Rapporteur recalled that his second report had introduced the question of the plurality of States and the vexed question of the character of responsibility where there is more than one State involved, in the context of chapter IV of Part One, and the general view had been that this should be addressed by the Commission in more detail. UN 249- ذكر المقرر الخاص أن تقريره الثاني عرض مسألة تعدد الدول والمسألة الشائكة لطابع المسؤولية حيث توجد أكثر من دولة واحدة معنية، وجاء ذلك العرض في سياق الفصل الرابع من الباب الأول، واتجه الرأي عموماً إلى وجوب تناول اللجنة لهذه المسألة بمزيد من التفصيل.
    The responsibility of State B in those particular circumstances did not preclude the responsibility of State A. Similarly, under chapter IV of Part One, several States could be responsible at the same time for the same act causing the same damage. UN ومسؤولية الدولة " باء " في تلك الظروف بالذات لا تلغي مسؤولية الدولة " ألف " . وعلى غرار ذلك، يمكن أن يكون عدد من الدول، بموجب الفصل الرابع من الباب الأول، مسؤولاً في الوقت ذاته عن الفعل ذاته الذي يُسبب الضرر ذاته.
    The complex nature of the relationship between States and international organizations had become fully apparent when the Commission had attempted to apply the content of the provisions contained in chapter IV of Part One of the articles on State responsibility to the relationship between international organizations and States. UN وقد أصبح الطابع المعقد للعلاقة بين الدول والمنظمات الدولية ظاهراً بالكامل عندما حاولت اللجنة تطبيق محتوى الأحكام الواردة في الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة على العلاقة بين المنظمات الدولية والدول.
    252. Article 12 has to be considered in the light of the provisions of chapter IV of Part one, which deal with the implication of a State in the internationally wrongful act of another State. UN ٢٥٢ - ينبغي أن ينظر إلى المادة ١٢ في ضوء أحكام الفصل الرابع من الجزء اﻷول، الذي يعالج تورط الدولة في فعل غير مشروع دوليا ترتكبه دولة أخرى.
    86. In presenting these articles, the Special Rapporteur stated that chapter IV of Part One of the articles on Responsibility of States for internationally wrongful acts deals with aid or assistance, direction or control and coercion by one State in the commission of the wrongful act by another State. UN 86- وذكر المقرر الخاص في معرض تقديمه لهذه المواد أن الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً يتناول العون أو المساعدة، والتوجيه أو السيطرة والإكراه من جانب إحدى الدول في ارتكاب دولة أخرى لفعل غير مشروع دولياً.
    This may occur under circumstances similar to those considered in chapter IV of Part one of the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وقد يحدث ذلك في ظروف مماثلة لما ورد في الفصل الرابع من الجزء الأول من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد