ويكيبيديا

    "chapter xi of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفصل الحادي عشر من
        
    • للفصل الحادي عشر من النظام
        
    Its participation was in line with Chapter XI of the Charter of the United Nations. UN وجاءت مشاركة الاتحاد في هذه الأنشطة تمشيا مع أحكام الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة.
    That principle was consolidated in Chapter XI of the United Nations Charter. UN وجرى توطيد هذا المبدأ في الفصل الحادي عشر من ميثاق الأمم المتحدة.
    Chapter XI of the Programme of Action1 states that the reduction in fertility, morbidity and mortality rates and the empowerment of women are largely assisted by progress in education. UN وورد في الفصل الحادي عشر من برنامج العمل أن التقدم المحرز في مجال التعليم يساعد إلى حد كبير في خفض معدلات الخصوبة والاعتلال والوفيات وتمكين المرأة.
    (e) A staff member who has been placed on administrative leave may challenge the decision to place him or her on such leave in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (هـ) يجوز للموظف الموقعة عليه إجازة إدارية أن يطعن في هذا القرار وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    (e) A staff member who has been placed on administrative leave may challenge the decision to place him or her on such leave in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (هـ) يجوز للموظف الموقعة عليه إجازة إدارية أن يطعن في هذا القرار وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    (e) A staff member who has been placed on administrative leave may challenge the decision to place him or her on such leave in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (هـ) يجوز للموظف الموقعة عليه إجازة إدارية أن يطعن في هذا القرار وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    ** This document contains Chapter XI of the Special Committee's report to the General Assembly. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصل الحادي عشر من تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    Finally, Chapter XI of the general recommendation dealt with the importance of taking measures to guarantee the enjoyment of economic, social and cultural rights by people of African descent, including the right to education. UN وأخيراً، تناول الفصل الحادي عشر من التوصية العامة أهمية اتخاذ تدابير تكفل تمتع السكان المنحدرين من أصل أفريقي بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك الحق في التعليم.
    60. Chapter XI of the Johannesburg Plan of Implementation calls for more direct and substantive involvement of international organizations in the work of the Commission. UN 60 - يدعو الفصل الحادي عشر من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ المنظمات الدولية للقيام بدور مباشر وأكبر في أعمال اللجنة.
    *** The present document contains an addendum to Chapter XI of the Special Committee's report to the General Assembly. UN *** تتضمن هذه الوثيقة إضافة إلى الفصل الحادي عشر من تقرير اللجنة الخاصة المقدم إلى الجمعية العامة.
    ** This document contains Chapter XI of the Special Committee's report to the General Assembly. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصل الحادي عشر من تقرير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    In this regard, therefore, my delegation welcomes the strengthened role of port State control as a policing mechanism for the shipping industry with the entry into force of Chapter XI of the International Convention for the Safety of Life at Sea. UN ولذا، يرحب وفد بلدي، في هذا الصدد، بتعزيز دور المراقبة الذي تضطلع به دولة المرفأ كآلية لمراقبة صناعة النقل البحري مع بدء نفاذ الفصل الحادي عشر من الاتفاقية الدولية لسلامة الحياة في البحر.
    " The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland takes seriously its obligations to its Dependent Territories under Chapter XI of the Charter. UN " تأخذ المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مأخذ الجد التزاماتها باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى الفصل الحادي عشر من الميثاق.
    ** This document contains Chapter XI of the Special Committee's report to the General Assembly. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصل الحادي عشر من تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة.
    (e) A staff member who has been placed on administrative leave may challenge the decision to place him or her on such leave in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (هـ) يجوز للموظف الموقعة عليه إجازة إدارية أن يطعن في هذا القرار وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    (d) An appeal against a judgement of the United Nations Dispute Tribunal by the staff member or by the Secretary-General may be filed with the United Nations Appeals Tribunal in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (د) يجوز أن يقدم الموظف أو الأمين العام طعنا في حكم صادر عن محكمة الأمم المتحدة للمنازعات إلى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    (d) An appeal against a judgement of the United Nations Dispute Tribunal by the staff member or by the Secretary-General may be filed with the United Nations Appeals Tribunal in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (د) يجوز أن يقدم الموظف أو الأمين العام طعنا في حكم صادر عن محكمة الأمم المتحدة للمنازعات إلى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    10. In accordance with staff rule 10.3 (c), a staff member against whom a disciplinary measure has been imposed may submit an application to the Dispute Tribunal challenging the imposition of the measure(s) in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN 10 - ووفقا للقاعدة 10-3 (ج) من النظام الإداري للموظفين، يجوز للموظف الذي اتخذ ضده إجراء تأديبي أن يرفع دعوى أمام محكمة المنازعات تطعن في فرض التدبير (أو التدابير) وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين().
    10. In accordance with staff rule 10.3 (c), a staff member against whom a disciplinary measure has been imposed may submit an application to the Dispute Tribunal challenging the imposition of the measure(s) in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN 10 - ووفقا للقاعدة 10-3 (ج) من النظام الإداري للموظفين، يجوز للموظف الذي اتخذ ضده إجراء تأديبي أن يرفع دعوى أمام محكمة المنازعات تطعن في فرض التدبير (أو التدابير) وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين().
    (d) An appeal against a judgement of the United Nations Dispute Tribunal by the staff member or by the Secretary-General may be filed with the United Nations Appeals Tribunal in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (د) يجوز أن يقدم الموظف أو الأمين العام طعنا في حكم صادر عن محكمة الأمم المتحدة للمنازعات إلى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.
    (d) An appeal against a judgement of the United Nations Dispute Tribunal by the staff member or by the Secretary-General may be filed with the United Nations Appeals Tribunal in accordance with Chapter XI of the Staff Rules. UN (د) يجوز أن يقدم الموظف أو الأمين العام طعنا في حكم صادر عن محكمة الأمم المتحدة للمنازعات إلى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، وفقا للفصل الحادي عشر من النظام الإداري للموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد