According to the Secretary-General, the last major case before the Court is Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor, now in its final phase. | UN | ووفقا لما ذكره الأمين العام، فإن الدعوى الرئيسية الأخيرة أمام المحكمة هي المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور، وهي الآن في مرحلتها النهائية. |
The Special Court is currently trying, in The Hague, the case against Liberia's Charles Ghankay Taylor for 11 counts of war crimes and crimes against humanity, including conscripting or enlisting children into armed forces or groups and using them to participate actively in hostilities. | UN | وتنظر المحكمة الخاصة حاليا، في لاهاي، في الدعوى المرفوعة ضد تشارلز غانكاي تيلور، رئيس ليبريا السابق، في سياق 11 قضية تتعلق بجرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية من بينها التجنيد الإجباري لأطفال في القوات أو الجماعات المسلحة واستخدامهم للمشاركة الفعلية في الأعمال القتالية. |
In this regard, Liberia was privileged to assume the mandate given to President Charles Ghankay Taylor by his colleagues, heads of State of ECOWAS, in Abuja in May 2000. | UN | وقد أسعد الحظ ليبريا، في هذا الصدد، بأن تضطلع بالولاية التي أسندها إلى الرئيس تشارلز غانكاي تايلور زملاؤه رؤساء دول الجماعة، في أبوجا في أيار/مايو 2000. |
I have the honour to present you my compliments and to forward herewith the attached letter addressed to you by Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia, concerning the situation in Sierra Leone. | UN | أتشرف بأن أقدم لكم تحياتي وبأن أنقل إليكم طيه الرسالة المرفقة الموجهة إليكم من تشارلز غانكاي تايلور، رئيس جمهورية ليبريا بشأن الحالة في سيراليون. |
1. Within the framework of the excellent relations between Togo and Liberia and at the invitation of his friend and colleague Mr. Gnassingbé Eyadéma, President of the Togolese Republic, Mr. Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia, visited Kara on 4 and 5 June 1999. | UN | ١ - في إطار العلاقات الممتازة بين توغو وليبريا وبدعوة من أخيه وصديقه فخامة نياسنغي أياديما رئيس جمهورية توغو قام فخامة داهكباناه الدكتور تشارلس غانكاي تيلور رئيس جمهورية ليبريا بزيارة صداقة وعمل في كارا بالجمهورية التوغولية يومي ٤ و ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
Mr. Charles Ghankay Taylor was elected President, and his National Patriotic Party won 21 of the 26 Senate seats, and 49 of the 64 seats in the House of Representatives. | UN | ٩ - وانتخب السيد تشارلز غانكاي تيلور رئيسا، وحصل حزبه الوطني القومي على ٢١ من ٢٦ مقعدا بمجلس الشيوخ، وعلى ٤٩ من ٦٤ مقعدا في مجلس النواب. |
On 2 August this year, His Excellency Mr. Charles Ghankay Taylor was installed as President of Liberia. | UN | وفي ٢ آب/أغسطس من هذا العام، نصب فخامة السيد تشارلز غانكاي تيلور رئيسا لليبريا. |
(a) National Patriotic Front of Liberia Mr. Charles Ghankay Taylor | UN | )أ( الجبهة الوطنية القطرية الليبرية السيد تشارلز غانكاي تايلور |
Mr. Charles Ghankay TAYLOR - National Patriotic Front of Liberia (NPFL) | UN | السيد تشارلز غانكاي تايلور - الجبهة الوطنية القطرية الليبرية |
This means that they have a mandate from the States themselves, or, as noted in the decision of the Special Court for Sierra Leone in Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor, from the international community. | UN | وهذا يعني أن تلك المحاكم والهيئات لها ولاية أسندتها إليها الدول نفسها، أو المجتمع الدولي، وهو ما لاحظه قرار المحكمة الخاصة لسيراليون في قضية المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور(). |
Again, in early July 2000 there was another incursion into Liberia from the same country by dissidents with the declared objective of overthrowing the duly elected Government of President Charles Ghankay Taylor. As I speak, there is an ongoing war between Government forces and the dissidents. | UN | ومرة أخرى في مطلع تموز/يوليه 2000 حدث توغل آخر للمنشقين في ليبريا من البلد نفسه بهدف معلن ألا هو الإطاحة بحكومة الرئيس تشارلز غانكاي تايلور المنتخبة بصورة شرعية وفي الوقت الذي أتكلم فيه هنا ثمة حرب مستمرة بين القوات الحكومية والمنشقين. |
As a result of those elections, a duly elected constitutional Government, under the leadership of President Dahkpanah Dr. Charles Ghankay Taylor, was installed on 2 August 1997, thus bringing to a peaceful resolution seven years of civil conflict. | UN | وقد ترتب على تلك الانتخابات تنصيب حكومة مدنية دستورية منتخبة حسب اﻷصول، بقيادة فخامة الرئيس الدكتور تشارلز غانكاي تايلور، في ٢ آب/أغسطس ١٩٩٧، لكي يتم بذلك التوصل إلى حل سلمي لنزاع مدني دام سبع سنوات. |
I have the honour to forward herewith a self-explanatory letter addressed to you by His Excellency Dr. Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة توضيحية من سعادة الدكتور تشارلز غانكاي تايلور، رئيس جمهورية ليبريا (انظر المرفق). |
(a) National Patriotic Front of Liberia (NPFL) Mr. Charles Ghankay Taylor | UN | )أ( الجبهة الوطنية القطرية الليبرية السيد تشارلز غانكاي تايلور |
With respect to the two remaining accused, former Liberian President Charles Ghankay Taylor was granted asylum by the Government of Nigeria in August 2003 and Johnny Paul Koroma remains at large. | UN | وفيما يتعلق بالمتهمين المتبقيين، وهما الرئيس الليـبـيري السابق تشارلز غانكاي تايلور، فقد منح حق اللجوء السياسي من جانب حكومة نيجيريا في آب/أغسطس 2003 فيما لا يزال جوني بول كوروما مطلق السراح. |
22. The remaining major case before the Special Court, Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor, is now in its final phase. | UN | 22 - كانت القضية الرئيسية المتبقية المعروضة على المحكمة الخاصة هي قضية المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور، وهي الآن في مرحلتها النهائية. |
In its last trial, the Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor, Trial Chamber II accepted written briefs and heard oral pleadings under Rule 86 of the Rules of Procedure and Evidence in February and March 2011, with the final day of closing arguments taking place on 11 March 2011. | UN | وفي آخر محاكمة نظرت فيها المحكمة، وهي قضية المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور، قبلت الدائرة الابتدائية الثانية بمذكرات كتابية واستمعت إلى مرافعات شفوية عملا بالقاعدة 86 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات في شباط/فبراير وآذار/مارس 2011، وجرت المرافعة الختامية يوم 11 آذار/مارس 2011. |
6. The last major case before the Special Court, Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor, is now in its final phase. | UN | 6 - والقضية الرئيسية الأخيرة التي أمام المحكمة الخاصة، وهي قضية المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور، هي الآن في مرحلتها النهائية. |
I present my compliments to you and upon instruction of my Government, have the honour to transmit herewith a letter dated 23 February 1999 from Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia (see annex). | UN | أتشرف بأن أقدم تحياتي وأحيل طيـه، بناء على تعليمات مـن حكومتي، رسالة مؤرخـة ٢٣ شباط/ فبراير ١٩٩٩ من تشارلز غانكاي تايلور، رئيس جمهورية ليبريا )انظر المرفق(. |
Mr. Captan (Liberia): I am honoured to participate in this historic session on behalf of His Excellency Mr. Charles Ghankay Taylor, President of the Republic of Liberia. | UN | السيد كابتان (ليبريا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أشارك في هذه الدورة التاريخية نيابة عن صاحب الفخامة السيد تشارلز غانكاي تايلور، رئيس جمهورية ليبريا. |
(Signed) Charles Ghankay TAYLOR Gnassingbé EYADEMA | UN | الدكتور تشارلس غانكاي تيلور |