ويكيبيديا

    "chemicals on health" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكيميائية على الصحة
        
    In many countries, the effect of chemicals on health is a priority environmental concern for the general public. UN وفي كثير من البلدان يعد تأثير المواد الكيميائية على الصحة من أهم الشواغل البيئية لعامة الجمهور.
    Development of better methods and criteria to determine the impact of chemicals on health to set priorities for action, for the detection of chemicals, and to monitor progress of SAICM. UN إستنباط طرق ومعايير أفضل لتحديد آثار المواد الكيميائية على الصحة لوضع أولويات العمل، للكشف عن المواد الكيميائية، ولرصد التقدم المحرز في النهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    In many countries, the effect of chemicals on health is a priority environmental concern for the general public. UN وفي كثير من البلدان، يمثل تأثير المواد الكيميائية على الصحة قلقاً بيئياً ذا أولوية بالنسبة للجمهور العام.
    Monitoring and assessing the impacts of chemicals on health and the environment UN رصد وتقييم آثار المواد الكيميائية على الصحة والبيئة
    Also, WHO includes objectives related to the impact of chemicals on health as part of its objectives in the strategic planning of the organization, and promotes the development of norms and standards in that area. UN كما أن منظمة الصحة العالمية تدرج أهدافاً تتعلق بتأثير المواد الكيميائية على الصحة كجزء من أهدافها المدرجة في التخطيط الاستراتيجي للمنظمة، وتشجع على إعداد معايير ومقاييس في هذا المجال.
    Another representative said that, as reported in the Global Chemicals Outlook, the negative impacts of chemicals on health and the environment were escalating, and very few of the costs were being borne by chemicals producers. UN وقال ممثل آخر إن التأثيرات السلبية للمواد الكيميائية على الصحة والبيئة آخذة في التصاعد كما جاء في التوقعات العالمية للمواد الكيميائية، وأن منتجي المواد الكيميائية لا يتحملون سوى القدر الضئيل من التكاليف.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    There are gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN هناك فجوات في تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وطرق تنسيق تقييم المخاطر، وإيجاد طرق أفضل لتقييم تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة وعلى الأوضاع الحياتية الواقعية، وقدرات على الوصول إلى، وتفسير المعارف، وتطبيقها على المخاطر
    Development of better methods and criteria to determine the impact of chemicals on health to set priorities for action, to detect chemicals and to monitor progress of SAICM; this would also assist with implementation of Millennium Development Goals and place chemicals and health on the development assistance agenda. UN تطوير طرق ومعايير أفضل لتحديد تأثير المواد الكيميائية على الصحة لتحديد أولويات العمل، لاكتشاف المواد الكيميائية، ورصد تقدم النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. وسوف يساعد ذلك أيضاً في تنفيذ الغايات الإنمائية للألفية، ويضع المواد الكيميائية والصحة على جدول أعمال المساعدة الإنمائية.
    Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN التصدي للفجوات في وضع أدوات جديدة لتقييم المخاطر ومواءمة أساليب تقييم المخاطر وتحسين الأساليب لتقدير تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة في أوضاع واقعية والقدرة على الحصول على المعرفة عن المخاطر وتفسيرها وتطبيقها.
    Among other measures in this area would be stepped-up monitoring of the impacts of chemicals on health and the environment, harmonized risk assessments, efforts to implement the Globally Harmonized System of the Classification and Labelling of Chemicals, and the development and publication of national pollutant release and transfer registers. UN ومن بين التدابير الأخرى في هذا المجال زيادة متابعة تأثيرات المواد الكيميائية على الصحة والبيئة، وتقييمات المخاطر الموحدة، وبذل الجهود لتنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها، ووضع ونشر السجلات الوطنية لإطلاق ونقل الملوثات.
    Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل وإستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    (e) Monitoring and assessing the impact of chemicals on health and the environment (strengthening knowledge and information); UN (ه) رصد وتقييم آثار المواد الكيميائية على الصحة والبيئة (تعزيز المعارف والمعلومات)؛
    (k) Monitoring and assessing the impacts of chemicals on health and the environment. UN (ك) رصد وتقييم آثار المواد الكيميائية على الصحة والبيئة.
    131. Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN 131- التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل واستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    145. Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN 145- التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل واستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    145. Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN 145- التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل واستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    131. Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN 131- التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل واستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    131. Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN 131- التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل واستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد