Statement by Leonard Cheshire Disability, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان من مؤسسة ليونارد شيشير لذوي الإعاقة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Leonard Cheshire Disability, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من: مؤسسة ليونارد شيشير لذوي الإعاقة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
And from the carriage window, Cheshire looked so very green. | Open Subtitles | و من نافذة العربة كانت تشيشر تبدو خضراء للغاية |
"Paris cannot match the charms I left behind in Cheshire. | Open Subtitles | باريس لا يمكنها منافسة السحر الذي تركته خلفي في تشيشر |
But the men from Cheshire decided they didn't want any of that. | Open Subtitles | ولكن الرجال من شيشاير قرروا أنهم ليسوا بحاجة لأي منها |
So you can't have the Cheshire cat without the grin. | Open Subtitles | لذا لا يُمكن أن يكون لديك قطة تشيشاير من دون التكشيرة |
Cheshire failed, but the league of shadows won't stop until the contract is fulfilled. | Open Subtitles | , تشّير فشلت لكن أتحاد الظلال لن يتوقف حتى ينجز العقد |
8. Leonard Cheshire Disability's own programmes recognize that people work in many different ways and include: | UN | 8 - وتقر برامج مؤسسة ليونارد شيشير باختلاف الطرق التي يعمل بها الأشخاص وتتضمن ما يلي: |
I thought it was a mouse. But it was you, Cheshire. The name's Luka. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنه كان فأراً، ولكن كنت أنت، شيشير |
I mean, I made out with Cheshire a couple times, and I think he's gonna break up with Gengi because she's his adopted sister. | Open Subtitles | اقصد انني غازلت شيشير مرتين واعتقد انه سيترك جينجي لأنها اخته المتبناة |
Leonard Cheshire Disability believes that with the high profile given to disability by the Convention, now is the perfect time to make disability a cornerstone of the MDGs. | UN | وتؤمن مؤسسة ليونارد شيشير أن الوقت قد حان، بعد أن منحت هذه اتفاقية الجديدة أهمية كبرى لمسألة الإعاقة، لجعل مسألة الإعاقة ركناً من أركان الأهداف الإنمائية للألفية. |
He stipulated Shrewsbury, in the will, since it is not so very far from Cheshire. | Open Subtitles | لقد نص على شروزبري في الوصية بما أنها ليست بعيدة جداً عن تشيشر |
So let's stop looking to place blame and start looking for Cheshire. | Open Subtitles | لذا دعونا نتوقف لوضع اللوم ونبدأ بالبحث عن تشيشر |
And because Cheshire and that case represent our unfinished business. | Open Subtitles | ولأن تشيشر وتلك الحقيبة تمثل عملنا الغير منتهي |
The Mono is the nicest thing to come out of Cheshire since the cheese. | Open Subtitles | المينو هي من أجمل الأشياء التي خرجت من شيشاير منذ الجبنة |
We've driven round Cheshire and dined in public for almost a week. | Open Subtitles | لقد تجولنا حول شيشاير وتعشينا أمام العامة لأسبوع تقريباً |
Now, listen, I am aware, of course, that there is a demand for a car that looks like this, because I know there's such a place as Cheshire. | Open Subtitles | الآن , والاستماع , وأنا أدرك , بالطبع , أن هناك طلبا لسيارة يشبه هذا , لأنني أعرف هناك مثل هذا المكان كما شيشاير. |
Could they actually create a quantum Cheshire cat? | Open Subtitles | هل تمكنوا فعلياً من خلق قطة تشيشاير كمومية؟ |
Well, I didn't because I don't wear aftershave because I'm not from Cheshire! | Open Subtitles | حقا ؟ حسنا لم أحظى به فأنا لا أضع عطر بعد الحلاقة لأنني لست من تشيشاير |
Cheshire is 1.67 meters. | Open Subtitles | . تشّير هو 1.67 متر |
It's not just Cheshire, it's Sportsmaster and Ra's al Ghul himself. | Open Subtitles | (أنه ليش فقط تشّير , أنه سبورتس ماستر (سيد الرياضات . وريش ألغول بنفسه |
There are new uprisings today in Essex and in Yorkshire and in Cheshire and in wales and in Bristol, too. | Open Subtitles | هناك تمردات اليوم في أسينكس وفي يوركشاير وفي شيشر وفي ويلز وفي بريستول |
The assassin Cheshire has locked herself inside Kaldur'ahm's cabin. | Open Subtitles | القاتلة "شيرشير" أغلقت على نفسها بداخل غرفة "كالدرام". |