ويكيبيديا

    "chief statisticians" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كبار الإحصائيين
        
    • كبار الخبراء الإحصائيين
        
    • رؤساء المكاتب الإحصائية
        
    • الاحصائيين
        
    • وكبار الإحصائيين
        
    The Commission is the only universal forum in which chief statisticians from all countries can participate in the process of approving international statistical standards and harmonizing statistical practices, classifications and frameworks. UN واللجنة هي المنتدى العالمي الوحيد الذي يمكن أن يشترك فيه كبار الإحصائيين من جميع البلدان في عملية إقرار المعايير الإحصائية الدولية وتحقيق المواءمة للممارسات والتصنيفات وأطر العمل الإحصائية.
    About one third of the chief statisticians answered that the budget for training was adequate and about two thirds found it inadequate. UN وقد أجاب ثلث كبار الإحصائيين على السؤال قائلين إن الميزانية المخصصة للتدريب كافية، في حين اعتبرها حوالي الثلثين غير كافية.
    The group of chief statisticians would be asked to report back to the Commission. UN وسيُطلب من فريق كبار الإحصائيين أن يقدموا تقريرا عن ذلك إلى اللجنة.
    Very few chief statisticians reported that their superiors were not at all aware of such principles. UN وقال عدد قليل للغاية من كبار الخبراء الإحصائيين إن رؤساءهم ليسوا على علم إطلاقا بوجود هذه المبادئ.
    110. Application of the Fundamental Principles necessitates knowledge of them, and the key persons who should be aware of their existence are the chief statisticians themselves. UN 110 - يستوجب تطبيق المبادئ الأساسية معرفة هذه المبادئ. وأهم الأشخاص الذين ينبغي أن يكونوا على علم بوجودها هم كبار الخبراء الإحصائيين أنفسهم.
    As the Commission has only 24 members, the high number of national chief statisticians participating as observers represents a particular accomplishment. UN وبما أن عدد أعضاء اللجنة لا يتجاوز 24 عضوا، تمثل مشاركة عدد كبير من رؤساء المكاتب الإحصائية الوطنية كمراقبين إنجازا هاما بصفة خاصة.
    :: Need to ensure strong buy-in from chief statisticians UN :: الحاجة إلى ضمان تأييد قوي من كبار الإحصائيين
    The Commission will also have before it the first report of the meeting of the chief statisticians of the United Nations system. UN وسيكون معروضا على اللجنة أيضا التقرير الأول لاجتماع كبار الإحصائيين في منظومة الأمم المتحدة.
    The Commission will also have before it the first report of the meeting of the chief statisticians of the United Nations system. UN وسيكون معروضا على اللجنة أيضا التقرير الأول لاجتماع كبار الإحصائيين في منظومة الأمم المتحدة.
    Terms of reference for the group of United Nations chief statisticians UN اختصاصات فريق كبار الإحصائيين في الأمم المتحدة
    In this context, it was also pointed out that for many chief statisticians, attendance at the Friday seminar was not possible owing to time constraints. UN وفي هذا السياق، وردت الإشارة أيضاً إلى أنه يتعذر على العديد من كبار الإحصائيين حضور حلقة يوم الجمعة الدراسية بسبب ضيق الوقت.
    How can the Commission's deliberations contribute to actively involving the chief statisticians in advising on the formulation of targets and indicators in the discussions on new development frameworks? UN كيف تسهم مداولات اللجنة في إشراك كبار الإحصائيين بفعالية في إسداء المشورة بشأن صياغة الأهداف والمؤشرات في سياق المناقشات المتعلقة بالأطر الإنمائية الجديدة؟
    In this context, they would therefore benefit from the accounts of former or retired chief statisticians which could identify the warning signs of threats and possible non-compliance. UN وفي هذا السياق، يمكنهم بالتالي الاستفادة من تقارير كبار الإحصائيين السابقين أو المتقاعدين، التي يمكنها أن تحدد علامات الإنذار إزاء التهديدات القائمة واحتمالات عدم الامتثال.
    The Committee for the Coordination of Statistical Activities (CCSA) and the Meeting of the chief statisticians of the United Nations System could play a key role in this regard. UN ويمكن أن يضطلع كل من لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية واجتماع كبار الإحصائيين في منظومة الأمم المتحدة بدور رئيسي في هذا الصدد.
    The presence of many chief statisticians is expected to provide an occasion for a strategic discussion on the response of the statistical community to the demands of the post-2015 development agenda, and on the management implications for the statistical systems. UN ويتوقع أن يتيح حضور كثير من كبار الإحصائيين فرصة لإجراء مناقشة استراتيجية بشأن استجابة الأوساط الإحصائية لمتطلبات خطة التنمية لما بعد عام 2015، وبشأن الآثار المترتبة في الإدارة على النظم الإحصائية.
    Staff capabilities and training budget are positively correlated: chief statisticians that are satisfied with their staff also report that they have an adequate training budget. UN وهناك ارتباط إيجابي بين قدرات الموظفين والميزانية المرصودة للتدريب: إذ يفيد أيضا كبار الإحصائيين الراضين عن مستوى موظفيهم أن لديهم ميزانية كافية للتدريب.
    The chief statisticians and coordinators of statistical activities in the various international agencies have developed a set of principles governing international statistical activities and have drawn up related good practices. UN وضع كبار الخبراء الإحصائيين ومنسقو الأنشطة الإحصائية في مختلف الوكالات الدولية مجموعة من المبادئ التي تنظم الأنشطة الإحصائية الدولية، كما حددوا الممارسات السليمة في هذا الصدد.
    111. Almost 90 per cent of the chief statisticians reported that they were aware of the Fundamental Principles, most of them, about two thirds, having learned about them through the report of the Statistical Commission of 1994 in which the Fundamental Principles were adopted. UN 111 - أبلغ زهاء 90 في المائة من كبار الخبراء الإحصائيين أنهم على علم بالمبادئ الأساسية؛ ومعظمهم، وهم حوالي الثلثين تعرفوا عليها عن طريق تقرير اللجنة الإحصائية لعام 1994 الذي أقرت به المبادئ الأساسية.
    Each of these projects is implemented under the executive leadership of a steering committee, consisting of the chief statisticians of the Member States involved, who determine project priorities and implementation modalities and ensure sustainability of the project activities after the project is phased out. UN وينفذ كل واحد من تلك المشاريع تحت القيادة التنفيذية للجنة توجيهية، تتألف من كبار الخبراء الإحصائيين في الدول الأعضاء المشاركة، ويحدد هؤلاء أولويات المشروع وطرائق التنفيذ، ويكفلون استمرارية أنشطة المشروع بعد الانتهاء منه؛
    It provides a summary of the work of the United Nations chief statisticians, presenting the main conclusions of two meetings, one held in New York on 6 March 2014 and one held in Rome on 10 September 2014. UN ويقدم موجزا للعمل الذي يقوم به كبار الخبراء الإحصائيين في الأمم المتحدة، ويعرض الاستنتاجات الرئيسية للاجتماعين اللذين عقد أحدهما في نيويورك في 6 آذار/مارس 2014، وعقد الآخر في روما في 10 أيلول/سبتمبر عام 2014.
    23. Over 80 per cent of the chief statisticians were " satisfied " or " fully satisfied " with the number, skills and experience of their staff, whereas 17 per cent said that they were " not satisfied " . UN 23 - عبر ما يربو على 80 في المائة من رؤساء المكاتب الإحصائية عن ' رضاهم` أو ' رضاهم التام` عن موظفيهم ومهاراتهم وخبرتهم، فيما عبر 17 في المائة منهم عن ' عدم رضاهم`.
    41. In relation to decision 1, the chairpersons of the regional conferences of chief statisticians were invited to the present session. UN ٤١ - وفيما يتصل بالمقرر ١، دعي الى الدورة الحالية رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار الاحصائيين .
    It also includes a briefing on a meeting between the chair of the Friends of the Chair group and the chief statisticians of the agencies of the United Nations system. UN ويتضمن أيضا إحاطة بشأن اجتماع عقد بين رئيس فريق أصدقاء الرئيس وكبار الإحصائيين في وكالات منظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد