In 2010, in Ciudad Juárez and the State of Chihuahua, no decrease in the murder rate for women had been observed. | UN | ولم يلاحظ في عام 2010 حدوث أي انخفاض في معدل جرائم قتل النساء في منطقة سيوداد خواريز وولاية تشيواوا. |
Since 1993, a total of 193 cases of murder, mostly of young women, have been registered in Ciudad Juárez, State of Chihuahua. | UN | 85- منذ عام 1993 بلغ مجموع حالات القتل المسجلة في سيوداد خواريز بولاية تشيواوا 193 حالة، وكان أغلبها يتعلق بشابات. |
It'd be like putting together a Saint Bernard and a Chihuahua. | Open Subtitles | مثل , أن تجمع بين كلب فصيلة وكلب فصيلة شيواوا |
I asked you to lose and make it look real, not roll over like some goddamn wet Chihuahua. | Open Subtitles | طلبت منك ان تخسر وتجعل الخسارة تبدو حقيقية لا أن تتقلب على الأرض مثل كلب شيواوا لعين |
That you're the result of a botched Chihuahua cloning experiment? | Open Subtitles | انك كنت نتيجة تجربة استنساخ فاشلة من كلب تشيهواهوا |
According to JS2, there is a virtual state of exception in Chihuahua, where the army has maximum authority. | UN | وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن هناك حالة طوارئ فعلية في ولاية شيهواهوا حيث يمارس الجيش سلطة قصوى. |
The workshop lasted for two days; two were held in Ciudad Juárez and another in the city of Chihuahua. | UN | وقد استمرت حلقة العمل عشرة أيام، وعقدت حلقتان في مدينة خواريس وواحدة في مدينة تشيواوا. |
The TV spot was broadcast during government slots on the Chihuahua State television channel and in the 31 states of the country. | UN | وأذيع البرنامج التلفزيوني في أوقات الذروة من خلال تلفزيون ولاية تشيواوا وتلفزيونات الـ 31 كيانا في البلد. |
In 2005, the campaign El que golpea a una nos golpea a todas (Violence against one of us is violence against all of us) was promoted in the state of Chihuahua, in coordination with the corresponding state mechanism for women. | UN | وفي عام 2005، عممت حملة من يضرب إحدانا يضربنا جميعا في ولاية تشيواوا بالتنسيق مع الهيئة النسائية في هذا الكيان. |
It was determined that employees of the Office of the Attorney General of the Republic of the State of Chihuahua may have committed the offence of abuse of power. | UN | وتم الكشف عن احتمال ارتكاب موظفي مكتب المدعي العام لولاية تشيواوا جريمة إساءة استعمال السلطة. |
Chihuahua: Implementation commenced on 1 January 2007 in the district of Morelos and was completed on 1 January 2008. | UN | 1- تشيواوا: بدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 في إقليم موريلوس وانتهى في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Law on care for persons with disabilities in the state of Chihuahua | UN | قانون رعاية الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية تشيواوا |
No offense, Earl, but you're nervous as a Chihuahua. | Open Subtitles | لا اقصد الاهانة , ايرل ولكنك ترتعد ككلب شيواوا |
- French garrison in Chihuahua. - Mm-hm, right next to the church. | Open Subtitles | - توجد حامية فرنسية في شيواوا - نعم بجوار الكنيسة مباشرة. |
I ain't about to miss bein'in Chihuahua on the 14th. | Open Subtitles | انا لااريد ان اتأخر في وصولي الى شيواوا عن 14 يوليو. |
Cannabis herb cultivation occurred in various parts of the country, concentrated in the northern states of Chihuahua, Durango and Sonora, where the plant is dried, packed and pressed for distribution. | UN | وتُزرع عُشبة القنَّب في أجزاء مختلفة من البلد، وإن تركَّزت في الولايات الشمالية شيواوا ودورانغو وسونورا حيث يُجفَّف النبات ويُعبَّأ ويُكْبَس من أجل التوزيع. |
Particular indignation was expressed by many regarding the killing of women, especially the cases in Ciudad Juárez, Chihuahua. | UN | وأعرب كثيرون عن سخط خاص فيما يتعلق بقتل النساء، ولاسيما الحالات التي حدثت في مدينة سيوداد خواريث بولاية تشيهواهوا. |
A similar agreement was going to be signed between authorities in Chihuahua and Texas without delay. | UN | وكان من المقرر كذلك التوقيع على اتفاق مماثل بين السلطات في كل من تشيهواهوا وتكساس دون تأخير. |
One case was ruled a non—federal offence which fell within the ordinary jurisdiction of the state of Chihuahua. | UN | وفي حالة واحدة، تقرر عدم اختصاص القضاء الاتحادي لصالح قضاء ولاية تشيهواهوا. |
They also called on the Head of the Chihuahua Women's Institute. | UN | وأجرتا لقاء أيضا مع رئيسة معهد شيهواهوا للمرأة. |
At the state level, Aguascalientes, Coahuila, Colima, Chihuahua, Jalisco, Nuevo León, Puebla and San Luis Potosí, all have help line services for women victims of violence. | UN | وعلى مستوى الولايات، توجد خطوط للمساعدة الهاتفية للنساء من ضحايا العنف في أغواسكاليينتس وكوواويلا وكوليما وتشيواوا وخاليسكو ونويفو ليون وبويبلا وسان لويس بوتوسي. |
A white Chihuahua and a German Shepherd were seen in Puerto Vallarta. | Open Subtitles | ( الشى واوا ) البيضاء تم رؤيتها فى ( بيرتو فالترا) |
We're talking about the same woman who put eyeliner on her Chihuahua. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن نفس المرأة التي تضع الكحل على كلبها التشيواوا |
Next two dogs, same thing. Now the brain- dead Chihuahua comes along. | Open Subtitles | كلبين آخرين حدث نفس الشيئ ايضا والان اتت الشواوا ذات العقل الميت |
I'm taking a rich Chihuahua back to Beverly Hills. | Open Subtitles | ( أنا أقوم بتوصيل ( شى واوا ) غنية إلى ( بيفيرلى هيلز |
A Chihuahua. That's my wife's idea of a family pet. | Open Subtitles | كلب من نوع شواوا هذه الفكره لدى زوجتي عن حيوان العائله الاليف |
I mean, logistically, if the Chihuahua is the dad, does he just hop up on the German Shepherd mom? | Open Subtitles | أعني , من الناحية اللوجستية , لو كان كلب الشيواوا هو الأب هل قام بمجامعة أنثى الكلب الألماني ؟ |
Similar workshops were held in Morelia, Michoacán, Oaxaca and Chihuahua. | UN | وعُقدت حلقات عمل مماثلة في موريليا وميشو اكان وأواكساكا وشيهواهوا. |