Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح واستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح واستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
(a) Bringing resolution II/4 B to the attention of public health and environment officials and professionals with an interest in children's environmental health and prevention of lead poisoning; | UN | (أ) استرعاء اهتمام مسؤولي ومهنيي الصحة العامة والبيئة المهتمين بالصحة البيئية للأطفال والوقاية من التسمم بالرصاص إلى القرار 2/4 باء؛ |
This cooperation will intensify action and elevate the issue of children's environmental health on the international agenda. | UN | ومن شأن هذا التعاون أن يكثف العمل ويزيد أهمية مسألة الصحة البيئية للطفل في جدول الأعمال الدولي. |
Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
Initial national assessments of children's environmental health and chemical safety are undertaken in all countries. | UN | تجري البلدان تقييمات وطنية مبدئية للصحة البيئية للأطفال وللسلامة الكيميائية. |
The goal of this multi-year initiative is to develop and use children's environmental health indicators to improve children's environmental health at global, regional, national and local levels. | UN | الغاية من هذه المبادرة المتعددة السنوات هي وضع واستخدام مؤشرات للصحة البيئية للأطفال ترمي إلى تحسين هذه البيئة الصحية على الصُّعُد العالمي والإقليمي والوطني والمحلي. |
Develop guidance materials to assist in the preparation of initial national assessments of children's environmental health and the identification of priority concerns; develop and implement action plans to address those priority concerns. | UN | تطوير مواد توجيهية للمساعدة في التحضير التقييمات الوطنية المبدئية للصحة البيئية للأطفال ولتحديد أولويات الاهتمامات، وتطوير وتنفيذ خطط عمل لمواجهة هذه الاهتمامات ذات الأولوية. |
Promote the use of comparable indicators of children's environmental health as part of a national assessment and prioritization process for managing unacceptable risks to children's health. | UN | النهوض بإستخدام مؤشرات مقارنة للصحة البيئية للأطفال كجزء من تقييم قومي وعملية لوضع الأولويات الخاصة بإدارة المخاطر غير المقبولة بالنسبة لصحة الأطفال. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | أن يتم إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح وإستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح واستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
UNICEF supports WHO and UNEP in the area of children's environmental health. | UN | وتقدم اليونيسيف الدعم لمنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال الصحة البيئية للأطفال. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. | UN | إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح واستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
A harmonized approach to data collection, research, legislation and regulations and the use of indicators of children's environmental health is established. Model legislation. | UN | إنشاء نهج موحد لجمع البيانات، والبحوث، والتشريعات واللوائح واستخدام مؤشرات الصحة البيئية للأطفال. |
Another study concerns The critical need to address children's environmental health problems. | UN | وثمة دراسة أخرى عنوانها: الحاجة الماسة إلى التصدي لمشاكل الصحة البيئية للأطفال. |
A module on lead is available as part of a train-the-trainers package published by WHO for the part of the health sector dealing with children's environmental health. | UN | وتتاح وحدة أدوات عن الرصاص في إطار رزمة تدريب المدربين نشرتها منظمة الصحة العالمية لفائدة ذلك الجزء من القطاع الصحي المعني بالصحة البيئية للأطفال(). |
Brought resolution II/4 B to the attention of public health and environment officials and professionals with an interest in children's environmental health and the prevention of lead poisoning to assist in identifying continuing activities in countries and by organizations that could contribute to the Global Alliance's work; | UN | (أ) توجيه انتباه مسؤولي الصحة العامة وشؤون البيئة والمهنيين المهتمين بالصحة البيئية للأطفال وبتلافي التسمم بالرصاص، للمساعدة في تحديد الأنشطة المستمرة في البلدان المختلفة ومن جانب المنظمات والتي يمكن أن تسهم في عمل التحالف العالمي؛ |
32. UNEP will continue working with UNICEF and the WHO World Health Organization and governmental partners and non-governmental organizationsNGOs such Physicians for Social Responsibility (PSR) and the International Network on Children's Health, Environment and Safety (INCHES) on children's environmental health issues. | UN | 32 - سيواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل مع منظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة ومنظمة الصحة العالمية والشركاء الحكوميين والمنظمات غير الحكومية مثل أطباء من أجل المسؤولية الاجتماعية والشبكة الدولية لصحة وبيئة وسلامة الطفل وذلك في قضايا الصحة البيئية للطفل. |
39. UNEP will continue working with UNICEF and the World Health Organization (WHO), Governments and non-governmental organizations to promote children's environmental health issues. | UN | 39 - سوف يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة العمل مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والحكومات والمنظمات غير الحكومية لترويج قضايا الصحة البيئية للطفل. |