Electric chillers were incorporated into the main chiller plant; | UN | أدرجت المبردات الكهربائية للمياه في منشأة المبردات الرئيسية؛ |
Carbon dioxide was an alternative to chillers that also produced hot water, and water had been used in a few cases. | UN | ويعد ثاني أكسيد الكربون من البدائل في المبردات التي تُنتج الماء الساخن أيضاً، وتستخدم المياه في حالات قليلة. |
To date, such projects had been funded on the basis of a loan. The Executive Committee had requested the preparation of a paper on chillers and their eligibility for funding. | UN | وحتى اليوم تمول هذه المشاريع على أساس القروض، وقد طلبت اللجنة التنفيذية إعداد ورقة بشأن المبردات وأهليتها للتمويل. |
Hydrocarbon refrigerants are so far mainly used in centrifugal chillers in industrial process applications. | UN | وتستخدم مبردات الهيدروكربون حتى الآن بصورة رئيسية في أجهزة التبريد بالطرد المركزي في تطبيقات العمليات الصناعية. |
Hydrocarbons are not widely used, other than in situations where safety measures are already required, e.g. in a petrochemical plant or in compact chillers. | UN | ولا تستخدم الهيدروكربونات على نطاق واسع بخلاف في الحالات التي تُشترط فيها بالفعل تدابير لكفالة السلامة، مثل استخدامها في مصانع البتروكيميائيات أو أجهزة التبريد الصماء. |
Applied for heating and cooling; Types: heat pumps, direct use, chillers | UN | تستخدم في التدفئة والتبريد؛ النوع: مضخات التدفئة، والاستخدام المباشر، والمبردات |
A number of representatives stressed that as the recovery and reuse of ozone-depleting substances from chillers was very important, demonstration projects in that area were also very important. | UN | وشدد عدد من الممثلين على أن استرداد المواد المستنفدة للأوزون من الثلاجات وإعادة استخدامها مسألة هامة جدا، وأن المشاريع البيانية في هذا المجال هامة جدا. |
These chillers were tagged at that time. | UN | وكانت البطاقات قد ألصقت على هذه المبردات في ذلك الوقت. |
The ammonia chillers are very efficient and competitive for high-cooling capacity, and the hydrocarbon chillers are very efficient and competitive in the medium to small range. | UN | ومبردات الأمونيا هي فائقة الفعالية والتنافسية لقدرتها العالية على التبريد، كما أن المبردات الهيدروكربونية شديدة الفعالية والتنافسية على النطاق المتوسط إلى النطاق المتواضع. |
Only very small F-gas-based chillers, using less than 10 kilograms of HFCs, are in use in Denmark. | UN | ولا يُستخدم في الدنمارك إلا عدد ضئيل للغاية من المبردات القائمة على الغازات المُفلوَرة، التي يُستخدم فيها أقل من 10 كيلوجرامات من مركبات الكربون الهيدروفلورية. |
The chiller is at least as energy efficient as the very best HFC chillers and 10 to 20 per cent better than typical existing installations. | UN | وكفاءة هذا المبرد من حيث استخدام الطاقة تُماثل على أقل تقدير كفاءة أفضل المبردات القائمة على مركبات الكربون الهيدروفلورية، وأفضل بنسبة 10 إلى 20 في المائة من المنشآت النموذجية القائمة. |
As a result of the success of the pilot project, ammonia chillers are now being considered for air-conditioning systems in Mauritius and other tropical countries. | UN | ونتيجةً لنجاح المشروع التجريبي، يجري الآن النظر في استخدام المبردات الأمونيا لأنظمة تكييف الهواء في موريشيوس وغيرها من البلدان الاستوائية. |
The barriers for chillers are consistent with R-717 systems in general. | UN | والعوائق التي تواجه المبردات تتسق مع العوائق بالنسبة للنظم التي تستخدم المركب R-717 بصورة عامة. |
Considering the use of low-GWP refrigerants in reciprocating and screw chillers the following describes the current situation. | UN | وبالنسبة لاستخدام عناصر التبريد ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي في أجهزة التبريد ذات آلات ضغط الهواء أو الغاز التبادلية واللولبية، يرد فيما يلي وصف الحالة الراهنة. |
R-744 is now used in reciprocating chillers by many manufacturers. | UN | ويستخدم العديد من الصناع الآن مركب R-744 في أجهزة التبريد ذات آلات الضغط التبادلية. |
Considering the use of low-GWP refrigerants in reciprocating and screw chillers the following describes the current situation. | UN | وبالنسبة لاستخدام عناصر التبريد ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي في أجهزة التبريد ذات آلات ضغط الهواء أو الغاز التبادلية واللولبية، يرد فيما يلي وصف الحالة الراهنة. |
Ammonia chillers were more common in the smaller sizes with different compressor types. | UN | والمبردات التي تستخدم الأمونيا أكثر انتشاراً في الوحدات الصغيرة التي تقوم على أنواع مختلفة من أجهزة الضغط. |
Types: heat pumps, direct use, chillers | UN | النوع: مضخات التدفئة، والاستخدام المباشر، والمبردات |
(ii) Assessment of the portion of the refrigeration service sector made up by chillers and identification of incentives and the impediments to the transition to non-CFC equipment; | UN | ' 2` تقييم ذلك الجزء من قطاع خدمات التبريد الذي يتكون من الثلاجات وتحديد الحوافز والعقبات في طريق الانتقال إلى المعدات التي لا تعمل بمركبات الكربون الكلورية الفلورية؛ |
Flood-protected temporary chillers for the building are in place. | UN | وتوجد مبردات مؤقتة مقاومة للفيضانات لتبريد المبنى. |
The efficiency of R-717 is high for chillers in both medium and high temperature applications. | UN | ويتسم مركب R-717 بكفاءة عالية بالنسبة لأجهزة التبريد في التطبيقات ذات درجات الحرارة العالية والمتوسطة على حد سواء. |
To improve the sustainability of chiller plant functions, temporary chillers for the building are in place and have been protected from flooding. | UN | ولتحسين استدامة وظائف محطة التبريد، رُكّبت أجهزة تبريد مؤقتة في المبنى وحصنت ضد الفيضانات. |
3. Hydrochlorofluorocarbon, chillers and destruction technologies | UN | 3 - مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، وأجهزة التبريد وتكنولوجيات التدمير |