ويكيبيديا

    "china and france" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصين وفرنسا
        
    • والصين وفرنسا
        
    The accessions by China and France in 1992 made all five nuclear-weapon States committed to the Treaty's provisions. UN وبانضمام الصين وفرنسا في عام ١٩٩٢ إلى المعاهدة أصبحت جميع الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية ملتزمة بأحكام المعاهدة.
    Later, China and France joined its provisions in the form of individual statements. UN وانضمت الصين وفرنسا لاحقاً إلى أحكامها من خلال بيانات فردية.
    China and France have not declared any of their stocks to be excess. UN ولم تعلن الصين وفرنسا عن أن مخزوناتهما تتضمن أية كميات زائدة.
    He was a spy in the'60s for England... and China... and France. Open Subtitles كان جاسوساً لإنجلترا في الستينات والصين وفرنسا
    Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, China and France. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    China and France have not placed any of their stocks under international controls. UN ولم تقم الصين وفرنسا بإخضاع أي من مخزوناتهما لنظم الرقابة الدولية.
    China and France subsequently joined the agreement. UN وانضمت الصين وفرنسا إلى الاتفاق في وقت لاحق.
    Mr. Verdonik said that CF3Br (halon 1301) continues to be produced in China and France for use as a feedstock for the pesticide Fipronil. UN وقال السيد فيردونيك إن الهالون 1301 لا يزال يُنتج في الصين وفرنسا لاستخدامه كعامل وسيط في إنتاج مبيد الآفات ' ' فيبرونيل``.
    Approximately 30 countries, including China and France, have acceded to the Treaty since 1990. UN ومنذ عام ١٩٩٠ انضم إلى المعاهدة قرابة ثلاثين دولة منها الصين وفرنسا.
    For this reason, Ecuador strongly condemned the nuclear tests by China and France. UN لهذا السبب، تدين اكوادور بشدة التجارب النووية التي تجريها الصين وفرنسا.
    Against this background New Zealand finds it inexplicable and unacceptable that China and France are still testing nuclear weapons. UN وأمام هذه الخلفية لا تجد نيوزيلندا تفسيرا مقبولا ﻷن تجري الصين وفرنسا لﻵن تجاربهما لﻷسلحة النووية.
    It is regrettable that China and France have not heeded the worldwide demand for a moratorium on nuclear testing. UN ومن المؤسف أن الصين وفرنسا لم تستمعا إلى النداء العالمي لوقف التجارب النووية.
    It is simply not tenable to argue that a commitment to exercise utmost restraint could be compatible with what China and France have been doing. UN وببساطة ليس من المقبول الدفع بأن الالتزام بممارسة أقصى درجات ضبط النفس يمكن أن يتفق وأفعال الصين وفرنسا.
    We are pleased to note that with the accession of China and France, all permanent members of the Security Council will have underwritten the NPT, thus helping further to achieve the universality of the Treaty. UN ويسرنا أن نلاحظ أنه بانضمام الصين وفرنسا يكون جميع اﻷعضاء الدائمين في مجلس اﻷمن قد وقعوا على المعاهدة، مما يساعد على تحقيق عالمية المعاهدة.
    It is generously supported by partners including the CFC, the Swiss State Secretariat for Economic Affairs and the Governments of China and France. UN ويدعم المنتدى بسخاء شركاء من بينهم الصندوق المشترك للسلع الأساسية، وأمانة الدولة السويسرية للشؤون الاقتصادية، وحكومتا الصين وفرنسا.
    The buyer asserted that since China and France are Contracting States of the CISG, and the parties did not exclude the application of the Convention, the CISG should be applied. UN وأكَّد المشتري أنَّه ينبغي تطبيق اتفاقية البيع لأنَّ الصين وفرنسا دولتان متعاقدتان فيها وأنَّ الطرفين لم يستبعدا تطبيقها.
    The Action Team was co-chaired by representatives of the Governments of Canada, China and France, while the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat provided substantive assistance and secretariat services. UN وهو فريق تشارك في رئاسته ممثلو حكومات كل من الصين وفرنسا وكندا، ووفّر لـه مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة المساعدة الموضوعية وخدمات أمانة الفريق.
    Before the vote, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Costa Rica, Brazil, Bahrain, Sweden, Gabon, Kenya, Japan, Slovenia, Portugal, China and France. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكوستاريكا والبرازيل والبحرين والسويد وغابون وكينيــا واليابــان وسلوفينيــا والبرتغال والصين وفرنسا.
    Because Kazakstan has taken these steps, the security of its territorial integrity has been guaranteed by the United States of America, the Russian Federation, the United Kingdom, China and France. UN وبفضلها حصلت كازاخستان على ضمانات اﻷمن والسلامة الاقليمية من الولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي والمملكة المتحدة والصين وفرنسا.
    Brazil, China and France have also increased policy coordination and coherence within their national Governments on foreign policy and global health. UN وعززت البرازيل والصين وفرنسا أيضاً تنسيق السياسات واتساقها على نطاق حكوماتها الوطنية في مضماري السياسة الخارجية والصحة العالمية.
    Statements in explanation of vote were made by the representatives of Nigeria (on behalf of the Group of 77 and China) and France (on behalf of the European Union). UN أدلى ببيانين، تعليلا للتصويت، ممثلا نيجيريا (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد